Movement EDGE Manual De Montagem

Movement EDGE Manual De Montagem

Puxada alta / baixa
Ocultar thumbs Ver también para EDGE:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAGEM
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
PUXADA ALTA / BAIXA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Movement EDGE

  • Página 1 MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. PUXADA ALTA / BAIXA...
  • Página 35: Lat Pulldown

    ASSEMBLY MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT. MANUAL FOR FUTURE CONSULTATION AND REFERENCE. LAT PULLDOWN...
  • Página 69: Manual De Montaje

    MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA Y REFERENCIA FUTURAS. REMADA ALTA / BAJA...
  • Página 70: Introducción

    La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en beneficio de una vida más saludable, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
  • Página 71: Informaciones Importantes Sobre Seguridad

    CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, YA QUE SÓLO ASÍ SE PODRÁ EJERCITAR CON LA MÁXIMA SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros.
  • Página 72: Selección De Carga Fraccionada

    INTRODUCCIÓN SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* *El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
  • Página 73 INTRODUCCIÓN ALERTAS INFORMACIÓN Los adhesivos en forma de triángulo, amarillos DEL EQUIPO indican un relativo riesgo para el usuario, si las REMADA ALTA / BAJA instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO Seleccione el MÚSCULOS TRABAJADOS ejercicio deseado. ¡CUIDADO! NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS PESOS. Seleccione el nivel de la carga (peso) deseado.
  • Página 74 INTRODUCCIÓN Posición de los adhesivos en la máquina...
  • Página 75 INTRODUCCIÓN Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm PUXADA ALTA | BAIXA 10 mm...
  • Página 76: Mantención

    INTRODUCCIÓN ¡ATENCIÓN! ATENCIÓN TABLA DE En la torre de cada TABLA DE MANTENCIÓN equipo de la línea EDGE, MANTENIMIENTO En la torre de cada encontrará información Verifique el funcionamiento y equipo de la línea EDGE, relativa a la SEGURIDAD SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO la integridad de los siguientes encontrará...
  • Página 77: Información General De Mantenimiento

    INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
  • Página 78: Regulación De Los Cables De Acero

    INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO REGULACIÓN DE LOS CABLES DE ACERO - Su equipo puede poseer alguno de estas regulaciones, para hacer la debida regulación y tensión del cable basta con seguir estos pasos. Cable de acero Distancia Multiplicador máxima 5,5 cm de carga Distancia Máxima...
  • Página 79: Adhesivos

    No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más...
  • Página 80: Frecuencia

    INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO FRECUENCIA EQUIPOS Y COMPONENTES Pequeños Gimnasios/Residencias/ Grandes Gimnasios/Clubes/ Clínicas de Rehabilitación Centros de Entrenamiento 1 - Verificar el estado y ajustar si es necesario: conexiones, abrazaderas, pernos de DIARIAMENTE SEMANALMENTE regulación, poleas y pernos de carga 2 - Verificar el estado de las barras y palancas articuladas SEMANALMENTE...
  • Página 81: Información Del Equipo

    Laterales: 0,5 m (50 cm) CONTADOR La línea EDGE posee una versión que viene acompañada con un contador de ciclos, tiempo del ejercicio y tiempo de descanso. Este contador tiene como objetivo ayudar al usuario a saber cómo está su ritmo de ejercicio. El contador sólo incluye modelos NEW EDGE PLUS.
  • Página 82: Descripción

    INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. 22 Pesos/Máximo TABLA DE PESOS DESCRIPCIÓN EDGE GLÚTEO REMADA ALTA / BAJA MULTIPRESS (SHOULDER/SUPINO PECK FLY/REAL DELT ADUCTOR/ABDUCTOR ABDOMINAL...
  • Página 83: Montaje

    MONTAJE pç pç pç pç pç pç pç pç Tornillo Cabeza Hexagonal Eje de la polea Tuerca hexagonal nylon Tuerca hexagonal inserto Arandela lisa Arandela lisa Arandela Lisa Buje del Eje M10 x 35 mm pç pç pç pç pç pç...
  • Página 84: Componentes De Montaje

    COMPONENTES DE MONTAJE Barra Suporte del agarre Carenado Suporte Superior Chassi Punta de la manija Relleno del Asiento Peso extra Separador de goma A - Cable de acero B - Cable de acero Multiplicador de carga mayor menor Pesos Torre Barras Top Plate Soporte superior...
  • Página 85 MONTAJE *Esta regulación sólo se permite sin los pesos Herramientas Llave 17 mm Llave 13 mm PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X35 Tuerca Hexagonal nylon Arandela Lisa Arandela Lisa 09 Tensor del cable de acero 10 Fijador del terminal rotular 11 Terminal Rotular M8X20 24 Tornillo Cab.
  • Página 86 MONTAJE Adhesivo Bloquea Rosca Par Medio Monte la parte superior en la torre. 5° 3º Monte el soporte del agarre 2° 4° 1° 1° - Ajuste definitivo Para los demás tornillos realice ajuste cruzado Herramientas Chave 17 mm Chave 10 mm PIEZA DESCRIPCIÓN CANT.
  • Página 87 MONTAJE Adhesivo Bloquea Cuidado ao Rosca Par Medio montar a parte superior da torre para não danificar o cabo. 5° 3º Monte el soporte del agarre 2° 4° 1° 1° - Ajuste definitivo Para los demás tornillos realice ajuste cruzado Herramientas Chave 17 mm Chave 10 mm...
  • Página 88 MONTAJE Figura 3-1 Figura 3-2 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Tornillo Cab. Aba. Hex. Int 8X20...
  • Página 89 MONTAJE Posición inicial de la barra guía del peso extra Barra Guía El fresado siempre debe estar hacia abajo Top Plate Peso Extra Herramientas Llave 17 mm Llave 10 mm PIEZA DESCRIPCIÓN Tensar la barra tuerca Hexagonal Inserto Arandela Lisa Arandela de Goma Batiente...
  • Página 90 MONTAJE La polea que está suelta se debe montar junto con el cable de acero. No utilice cables en estas condiciones Multiplicador de carga Inicio Cable con jaula de pájaros Cable achatado Cable de Acero Cable torcido menor Perno de bloqueo Afloje el fijador del cable (1) PIEZA DESCRIPCIÓN...
  • Página 91 MONTAJE La polea que está suelta se debe montar junto con el cable de acero. No utilice cables en estas condiciones Multiplicador de carga Inicio Cable con jaula de pájaros Cable achatado Cable de Acero Cable torcido menor Perno de bloqueo Afloje el fijador del cable (1) PIEZA DESCRIPCIÓN...
  • Página 92: Paso 6: Paso Del Cable De Acero De La Torre

    MONTAJE PASO 6: PASO DEL CABLE DE ACERO DE LA TORRE No utilice cables en estas condiciones Cable con jaula de pájaros Cable achatado Cable torcido Multiplicador de carga Cable de acero Esta marca mayor (A) hacia arriba /rosca izquierda Perno de bloqueo Regulado del cable de acero.
  • Página 93 MONTAJE Cable de acero ¡ATENCIÓN! Montaje del cable de acero 1- Certifique que el cable de acero esta perfectamente colocado en la posición correcta conforme muestra la imagen al lado. 2- El cable no debe estar en contacto con la estructura metálica. Continuación del paso del cable de acero.
  • Página 94 MONTAJE PIEZA DESCRIPCIÓN Anillo de Retención *Separador de goma Use las barras para colocar los pesos y alinearlos con la torre. Cada 3 pesos, realice la alineación Cuando ponga las barras, Después de colocar todos los pesos, usando las barras. fije el anillo de retención en la coloque las barras y fije con el Anillo Acto seguido, apoye el TopPlate cuando...
  • Página 95 MONTAJE PASO : MONTAJE DE LOS RELLENOS Traba Rosca Torque medio Traba Rosca Torque medio Herramientas Allen n°5 PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Tornillo Cab. Aba. Hex. Interno M08X25 Tornillo Cab. Plan. Hex. Interno M08X45 Buje Capa protectora del rodillo...
  • Página 96: Paso 9 - Montaje Del Carenado De Los Pesos

    MONTAJE PASO - MONTAJE DEL CARENADO DE LOS PESOS CANT. PIEZA DESCRIPCIÓN Tuerca hexagonal nylon Plug Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M10X20 Buje...
  • Página 97: Paso 10 - Montaje Del Contador (Opcionale)

    MONTAJE PASO 10 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) ENCODER Pilhas Vista trasera del display Coloque la puerta de pila dentro de la carenado con el velctro antes de montar el carenado en la torre. PIEZA DESCRICIÓN CANT. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Allen n°8 M6X20...
  • Página 98: Paso 10 : Montaje De Los Soportes Y Accesorios

    MONTAJE PASO : MONTAJE DE LOS SOPORTES Y ACCESORIOS Antes de colocar el carenado superior, verifique si todos los Portaobjetos aprietes de los tornillos están correctosy si el equipo está debidamente alineado. Consulte la página de regulación (pág. 23) Verificar principalmenteestos puntos Herramientas Llave Philips...
  • Página 99: Regulación De Los Pesos Y Cable De Acero

    MONTAJE REGULACIÓN DE LOS PESOS Y CABLE DE ACERO Esta marca hacia arriba/rosca izquierda Regulación del peso extra Regulación del cable de acero Para una mejor fijación de los adhesivos, hacer una limpieza en el local de aplicación utilizando alcohol. Mantener distancia entre el orificio y el adhesivo de 10 mm...
  • Página 100: Garantia

    GARANTIA...
  • Página 101: Condiciones Y Restricciones

    *Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; *Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identificación alterada o dañada; *Retirada y entrega referente a reparaciones;...
  • Página 102: Atención Al Consumidor

    Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modificar las especificaciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo en productos anteriormente fabricados.

Tabla de contenido