Página 1
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. ABDUTOR / ADUTOR...
Página 38
ASSEMBLING MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT. KEEP THIS MANUAL TO CHECK AND FOR FUTURE REFERENCE. ABDUCTOR / ADDUCTOR...
MANUAL DE MONTAJE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. ABDUTOR / ADUTOR EDGE PLUS / EDGE...
La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados, repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en pro de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
Página 79
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ANTES DE INICIAR CUALQUIER PROGRAMA DE ACTIVIDAD FÍSICA, CONSULTE UN MÉDICO PARA REALIZAR EXÁMENES, QUE DETERMINARÁN SI EXISTE ALGUNA CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, SÓLO ASÍ SE EJERCITARÁ CON MÁS SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros.
INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* *El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
Página 81
INSTRUCCIONES ALERTAS INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO Los adhesivos en forma de Triángulo amarillo indica relativo riesgo al usuario si las instrucciones no se siguen. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO! NO PONER LAS MANOS ENTRE INSTRUCCIONES LOS PESOS. RIESGO DE APLASTAMIENTO. POSICIÓN INICIAL ¡CUIDADO! NO PONER LAS MANOS EN LAS POLEAS.
Página 82
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina...
Página 83
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm 10 mm...
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO REGULACIÓN DE LOS CABLES DE ACERO - Su equipo puede poseer alguno de estas regulaciones, para hacer la debida regulación y tensión del cable basta con seguir estos pasos. Cable de acero Distancia Multiplicador máxima 5,5 cm de carga Distancia Máxima...
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO NÚMERO DE SERIE El número de serie contiene información pertinente a la clase de equipo y datos del fabricante. No remueva el adhesivo del número de serie, ya que este facilita la entrega de información a un punto autorizado o para el fabricante. Si el adhesivo con el número de serie se despega, entre en contacto inmediatamente con el fabricante.
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO PERIDIOCIDAD EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO INTENSO COMPONENTES USO MODERADO sistemas de tal forma que necesitan poco mantenimiento. Grandes Academias/Clubes/ Pequeñas Academias/Residencias/ Las siguientes instrucciones poseen orientaciones de Centros de Entrenamiento Clínicas de Rehabilitación...
EQUIPMENT INFOMATION ABDUCTOR/ADUCTOR DIMENSIONES ÁREA MÍNIMA PARA MONTAJE - CARGA MÁXIMA para uso: 11 ,5 kg Recomendamos que alrededor del aparato se Peso del EQUIPO: 316 kg respeitadas as seguintes medidas: 0,5m 1,919 m Puntos de movimiento 1 m Laterales: 0,5 m CONTADOR La línea EDGE posee una versión que viene acompañada con un contador de ciclos, tiempo del ejercicio y tiempo de descanso.
EQUIPMENT INFOMATION La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 22 Pesos/Máximo TABLA DE PESOS CANTIDAD DE PESOS DESCRIPCIÓN EDGE PESOS GLÚTEO PESOS ESTIRÓN GUIADO PESOS LEG PRESS PESOS BÍCEPS/TRÍCEPS ESTIRÓN ALTO PESOS REMADO MULTIPRESS (SHOULDER/...
COMPONENTES DE MONTAJE Barra de regulacións Carenado Polea Separador de goma Acolchoado del respaldo Perno selector Encosto Carenado lateral Top plate Peso extra Pesos Torre Acolchoado del apoyo del pie Soporte interior Barra del peso extra Barras Soporte superior Suporte Soporte de la pierna Cable de acero 1 Cable de acero 2...
PASO 2: MONTAJE DEL CHASSIS A LA TORRE No utilice cables en estas condiciones Encaje el chasis en la torre utilizando los tornillos, pero sin apretarlos cable con jaula de pájaro 1 - Asegure la pierna de apoyo el chasis tornillo (15). Cable achatado Cable torcido Utilice una clave...
MONTAJE PASO 3: PASE DEL CABLE DE ACERO Figura (2-1) Figura (2-2) *INFORMAÇÕES ADICIONAIS CONFIRA NA PÁGINA 17 PIEZA DESCRICION CANT. Eje de la polea Buje Tornillo Cab. Redonda Hexag. int. M6X16 Tuerca Hexagonal Inserto Nylon CABLE DEL ACERO 1 Cable de acero 1 (Maior) Herramientas Perno traba...
Página 95
MONTAJE PASSO 3: FIXAÇÃO DO CABO DE AÇO NO CAME (INFORMAÇÃO ADICIONAL) PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. Tuerca Hexagonal Inserto Nylon Perno traba Polea Capa de la polea Anillo Elástico Arandela lisa Traba del cable de acero Buje M8X70 Tornillo Cab. Cil. Hexag. Interno...
MONTAJE PASO 4 - MONTAJE DEL SOPORTE DEL CARENADO Figura 4-1 INSTRUÇÕES: 1 - Los soportes del carenado deben ponerse antes de la fijición de los pesos. 2 - Fihe el soporte inferior utilizando los tornillos (25). 3 - A continuación, fije un soporte superior de cada vez utilizando el tornillo (25).
MONTAJE PASO 5 - LA APROBACIÓN DE LA VARILLA DE PESO FRACCIONAL Figura 5-1 Figura 5-2 1 - Pase la varilla de peso fraccional por el orificio situado en la parte superior de la torre, como se muestra en detalle (Figura 4-1). 2 - Después de pasar la varilla de peso fraccionada a través del agujero en la parte superior de la torre de bloquear la varilla con...
Página 98
MONTAJE MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO PASO 6 - Figura 6-2 Figura 6-3 Figura 6-1 1 - Colocar el peso de la varilla de guía fraccionado con la tuerca (05), han captado la parte superior de la torre (Figura 5-1). 2 - Bajar el fraccionado ir lavadora varilla peso de caucho de pera (09), la placa superior, la fractura de peso, el segundo anillo de goma (09), parada (10) y el peso del regulador...
MONTAJE Figura 7-1 Figura 7-2 PASO 7 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO 1 - Coloque un peso y bloquear el pasador selector (Figura 6-1). 2 - Con el peso colocado ajustar la altura del peso fraccional atornillar o desatornillar el tornillo de relieve (Figura 6-2).
MONTAJE PASO 8 - PASO DE CABLE DE ACERO 2 Figura 8-1 Figura 8-2 1 - Pase la tuerca (24) en el multiplicador d e l a c a r g a , l u e g o a s e g u r e e l multiplicador de la carga y el cable de Multiplicador acero en el tensor (20).
MONTAJE PASO 9 - FIJACIÓN DIAL PIN Figura 9-1 Figura 9-2 Y CABLE DE ACERO 1 - Desenrosque el cable de acero sujetador acostado en la placa superior (Figura 8-1) 2 - Pasar el selector de pin anillo en Destacado Pino cierre de cable de acero.
MONTAJE PASO 10 - POSICIONAMIENTO DE PESOS 1 - Suba el Top Plate 2 - Con el top plate levantado, coloque 3 (tres) pesos, realice la alineación utilizando N las Barras para colocarlos y alinearlos con la torre Para este montaje sugerimos que se haga entre dos personas...
MONTAJE PASO 11 - MONTAJE DE LAS BARRAS ¡CUIDADO PARA NO DAÑAR LOS BUJES Coloque el eje de la torre con cuidado para DE PLÁSTICO DEL TOP que no dañe los casquillos de la placa superior PLATE! y no se mueven los pesos (Figura 10-1).
Página 104
MONTAJE PASSO 12: MONTAJE DE LA BARRA DE REGULACIÓN DEL APOYO DE PIERNA Colocación del apoyo de pierna del lado derecho y de la barra de regulación Verifique alineación eja barra si están debidamente centralizados y sólo después apriete los tornillos.
MONTAJE PASO 13: MONTAJE DEL SOPORTE DEL RESPALDO AL CHASIS Herramientas Herramientas Allen 8 mm Llave 13 mm PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Arandela lisa Tornillo Cab. Hexag. de Brida M08x20 M10x80 Tornillo Cab. Cil. Hexag. Interno Traba rosca Tuerca Hexag. Inserto Nylon Torque medio Tampón...
MONTAJE PASO 15: MONTAJE DE LOS ACOLCHADOS DEL ASIENTO Y RESPALDO Apriete los tornillos en X Herramientas Allen 5 mm PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Tornillo Cabeza Redonda M08x25...
Página 109
MONTAJE PASSO 17 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) ENCODER Vista traseira del display Display Pilhas OBS: Coloque la puerta da pila dentro de la carenado con el velcro antes de montar el carenado en la torre. PEÇA DESCRICION CANT. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Allen n°8 M6X20...
MONTAJE PASO 18: MONTAJE DEL CARENADO Y AJUSTES FINALES Figura 21-1 OBS: De acuerdo con lo mostrado en la figura, pase el cable de acero por la polea. Acto seguido, realice el ajuste a través del tornillo del cable de acerto que conecta con el Antes de realizar el montaje ejercicio.
GARANTÍA Por favor, lea atentamente los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos y condiciones de la garantía. BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garantiza que todos los productos nuevos MOVEMENT no tienen defectos en materiales ni fabricación para los periodos de garantía establecidos a continuación.
Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucción a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; Reparaciones realizadas en productos Movement sin el número de serie o con la identificación modificada o dañada; Retirada y entrega referente a reparaciones;...
Conozca otros equipos y sepa más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modificar las especificaciones e introducir mejoras en los productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar lo...