WAGNER SMART Edge Roller Manual Del Usario

WAGNER SMART Edge Roller Manual Del Usario

Enlaces rápidos

English
IMPORTANT: Use of oil-based paints must be limited to only
those paints which can be cleaned with mineral spirits. Latex
paints can be cleaned with soapy, lukewarm water. DO NOT use
hot water when cleaning or flushing the unit.
Filling the Paint Tube
IMPORTANT: When removing any items from the fill adapter,
some paint may drip. Make sure your floors and furnishings are
protected by drop cloths.
Rolling
Note: The roller arm assembly can hang from the side of the
paint container when refilling (figure 2).
Rolling Tips (figure 3)
b
c
›œ›¡Ÿœ™™’‘ Åœ¦
© Wagner Spray Tech. All rights reserved.
Français
IMPORTANT : L'utilisation des peintures à l'huile doit se limiter
aux peintures pouvant être nettoyées avec de l'essence
minérale. Les peintures au latex peuvent être nettoyées avec
de l'eau tiède savonneuse. NE PAS utiliser d'eau chaude pour
nettoyer ou rincer l'appareil.
Remplissage du tube de peinture
IMPORTANT : Lorsqu'on retire des articles de l'adaptateur de
remplissage, il peut y avoir des gouttes de peinture. Assurez-
vous que vos planchers et vos meubles sont protégés par une
toile de protection.
Peindre
Remarque : L'ensemble du bras du rouleau peut s'accrocher sur le
côté du récipient de peinture pendant le remplissage (figure 2).
Conseils de peinture (figure 3)
Figure 1
a
d
SMART Edge Roller
Español
IMPORTANTE: El uso de pinturas a base de óleo solo se debe
limitar a pinturas que se puedan limpiar con alcoholes
minerales. Las pinturas a base de látex se pueden limpiar con
una solución de agua tibia con jabón. NO use agua caliente para
limpiar o enjuagar la unidad.
Llenado del tubo de pintura
IMPORTANTE: Pueden producirse salpicaduras al retirar
cualquier elemento del adaptador de llenado. Asegúrese de que
los pisos y muebles están protegidos con fundas.
Paso del rodillo
Nota: El conjunto del brazo del rodillo se puede enganchar al
lado del recipiente de pintura cuando se rellena (figura 2).
Consejos sobre cómo pasar el rodillo (figura 3)
Figure 2
e
1
g
Roller
Rouleau
Rodillo
f
f
g
0512
Figure 3
Roller
Rouleau
Rodillo
loading

Resumen de contenidos para WAGNER SMART Edge Roller

  • Página 1 Consejos sobre cómo pasar el rodillo (figura 3) côté du récipient de peinture pendant le remplissage (figure 2). Conseils de peinture (figure 3) Figure 1 Figure 2 Figure 3 Roller Rouleau Rodillo Roller Rouleau Rodillo ›œ›¡Ÿœ™™’‘ Åœ¦ 0512 © Wagner Spray Tech. All rights reserved.
  • Página 2 à l’intérieur de l’appareil. Figure 4 Figure 5 Figure 6 PUMP ›œ›¡Ÿœ™™’‘ Åœ¦ © Wagner Spray Tech. All rights reserved.
  • Página 3 IMPORTANTE: Asegúrese de quitar todos los residuos de pintura these parts prior to lubrication. de estas piezas antes de lubricarlas. IMPORTANT : Assurez-vous que toute trace de peinture a été nettoyée de ces pièces avant la lubrification. Figure 7 ›œ›¡Ÿœ™™’‘ Åœ¦ © Wagner Spray Tech. All rights reserved.
  • Página 4 Nº de piéce Description Description Descripción Pieza No. Item Part No. English Français Español Quantity Art. Nº de piéce Description Description Descripción Quantite Art. Pieza No. Cantidad Screw Spacer 10** 12** Cleaning adapter ›œ›¡Ÿœ™™’‘ Åœ¦ © Wagner Spray Tech. All rights reserved.