Resumen de contenidos para Home Decorators Collection ALTURA
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has...
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade attachment screws Plastic wire connecting nut Decorative nut...
Pre-installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Decorative motor collar cover (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Switch cup adaptor Canopy with canopy ring attached Wall control Fan-motor assembly Switch cup IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount to outlet box marked ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from “Acceptable for fan support of 50 lbs.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (L) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor (D) into the ring counter-clockwise until it unlocks. the decorative motor collar cover (F) and through the □...
Página 8
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan □ WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal Carefully lift the fan motor assembly (D) up to the slide-on injury, mount to outlet box marked “Acceptable for fan support mounting bracket (A).
Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connection WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to Outlet box accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the in the ceiling fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more (OO) than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use.
Página 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Wrapping the extra wire Mounting the fan WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Attaching the fan blades □ Attach blade (G) to blade bracket (J) using the decorative nuts (CC) and blade attachment screws (AA) provided. Insert a blade attachment screw (AA) through a hole in the blade (G) and blade bracket (J) into a decorative nut (CC).
Página 12
Assembly - Attaching the accessories (continued) Attaching the switch cup CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the switch cup. IMPORTANT: It is critical to attach the switch cup using the quick connector.
Operating Your Fan and Wall Control Wall control installation Wall Control - Your fan is equipped with a wall control to operate the speed of your new ceiling fan. For more information on how to install the wall control, see the wall control instructions packaged WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse or circuit breaker with the wall control components.
Any measurement deviation should be within 1/8 in. Run the fan for ten minutes. If the fan continues to wobble please contact Home Decorators Collection Customer Service and a balancing kit will be sent to you at no charge.
Página 15
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las...
Tabla de Contenido Tabla de Contenido ............. 2 Ensamblaje ................7 Información de Seguridad ..........2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y Limpieza..........14 Preinstalación ..............3 Solución de Problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de Seguridad LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS.
Cualquier servicio técnico realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente, Home Decorators Collection se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley.
Pre-instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Tornillos de montaje de las aspas Tuerca de plástico para conectar cables Tuerca decorativa...
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte deslizante de montaje Cubierta decorativa del collarín (dentro de la cubierta) del motor Ensamblaje de tubo bajante/bola Aspa Cubierta con aro incorporado Adaptador de la caja del interruptor Ensamblaje del motor del ventilador Control de pared Caja del interruptor (receptor incluido)
NOTA:Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al descarga eléctrica o lesiones físicas, instala el instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo ventilador conectado a una caja eléctrica marcada...
Ensamblaje - Montaje Estándar en Techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro de cubierta (L) de la cubierta (C), girándolo en Inserta los cables que salen por la parte superior del sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. motor del ventilador (D) en la cubierta decorativa del □...
Ensamblaje - Cómo Colgar el Ventilador Cómo conectar el ventilador con Cómo colgar el ventilador la caja eléctrica □ ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga Con cuidado alza el ensamblaje del motor del ventilador (D) eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre hasta el soporte de montaje deslizante (A).
Ensamblaje — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si Caja eléctrica tienes un cableado doméstico superior a calibre 12 o más de un en el techo...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje Cómo enrollar el cable sobrante del motor del ventilador (montaje estándar) NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/ bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte □...
Ensamblaje — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo montar las aspas del ventilador □ Monta el aspa (G) al soporte de la misma (J) usando las tuercas decorativas (CC) y los tornillos para montar las aspas (AA) provistos. Inserta un tornillo para montar las aspas (AA) a través del orificio del aspa (G) y el soporte de la misma (J) en una tuerca decorativa (CC).
Ensamblaje — Cómo montar los accesorios Cómo instalar la caja del interruptor PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de instalar la caja del interruptor. IMPORTANTE: Es fundamental para fijar la caja del interruptor utilizando el conector rápido antes de la prueba.
Las conguraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen no será suciente para prevenir una descarga eléctrica. Todo el de factores como tamaño de la habitación, altura del techo y canti- cableado debe cumplir con los códigos Nacionales y Locales dad de ventiladores.
Funcionamiento Cómo poner en funcionamiento el ventilador: 0 = Apagado 1 = Velocidad Alta 2 = Velocidad Media 3 = Velocidad Baja Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y accesorios de aspas dos veces al año.
Página 30
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.