Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com ◊ Llame al representante de Atención al Cliente al (800) 828-5500 o (330) 558-7220 ◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
Página 35
Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped.
Página 36
No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de Servicio velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina: No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos Para evitar lesiones personales o daños materiales sea (carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en sumamente cuidadoso al manipular la gasolina.
Página 37
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, Según la Comisión de Seguridad de Productos para el compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,...
Página 38
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y funcionar PELIGRO—...
Página 39
2 — M ectiOn edidas iMpOrtantes de seguridad...
Montaje y Configuración Montaje y Configuración CONFIGURACIóN del tractor Extracción de la traba de seguridad utilizada en el envío NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de ADVERTENCIA: Asegúrese de que el motor del especificaciones de productos de varios modelos. Las tractor corta césped esté...
Página 41
Instalación del volante Asegure el asiento, utilizando los dos pernos de hombro eliminado en el paso 1, y seguro con la brida de bloqueo de Si el volante del tractor no se envía instalado, debajo de la los frutos secos también previamente eliminado. Ver Fig. tapa del volante, dentro del mismo, se entregan embalados los 3-4.
Movimiento manual del tractor Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma La transmisión de su tractor viene equipada con una válvula de descarga hidrostática para las ocasiones en que sea necesario Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, mover el tractor manualmente.
Controles y Características Control crucero Perilla de potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) Pedal de la Monitor del transmisión indicador de hidrostática sistemas Perilla del Módulo del obturador interruptor de Palanca del regulador encendido Freno de mano Portacubeta Palanca de elevación de la plataforma Figura 4-1...
PALANCA Módulo del interruptor de encendido de control del regulador La palanca de control del estrangulador está ubicada del lado Para encender el motor, inserte la llave en el interruptor de derecho del tablero de instrumentos del tractor. Esta palanca encendido y gírela en el sentido de las agujas del reloj hacia la controla la velocidad del motor.
Botón de freno de mano La palanca de freno de mano, ubicada en el centro del tablero de control del tractor, debajo del volante, se utiliza para enganchar el freno de mano. Consulte la sección Funcionamiento de este manual Batería Aceite para ver instrucciones detalladas sobre el freno de mano.
Funcionamiento Funcionamiento Modo de precaución en marcha atrás ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado cuando opere el tractor en MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y hacia atrás antes PARA EVITAR LESIONES y mientras opera marcha atrás. No opere el tractor PERSONALES GRAVES O LA MUERTE cuando haya niños u otras personas en el lugar.
Se c oloca la llave en la posición de CORTE NORMAL o Active el cebador tirando hacia afuera la perilla del en la posición STOP (detención). cebador. El operador coloca el freno de mano presionando Gire la llave de encendido en el sentido de las agujas del por completo el pedal de freno y sosteniéndolo reloj hasta la posición START (encendido).
Operación en pendientes Mantenga la palanca del regulador en la posición FAST (rápido; representada por una liebre), para un uso más eficaz de la plataforma de corte o de otros accesorios Consulte el INDICADOR DE PENDIENTES en la sección Medidas (disponibles por separado).
Mantenimiento y Ajustes MANTENIMIENTO Inserte la manguera de drenaje de aceite (empaquetada con este manual) dentro del orificio de drenaje de ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de aceite. Coloque el extremo opuesto de la manguera en mantenimiento o reparaciones, desconecte la un recipiente de recolección de aceite adecuado con potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de capacidad para por lo menos 2,5 cuartos de galón (2,4...
Ejes delanteros Desperfectos de la batería Cada uno de los ejes y llantas de la rueda delantera viene equipado Algunas causas comunes de falla de la batería son: con un accesorio de engrase. Vea la Figura 6-2. Lubrique con una •...
Página 51
Nivelación frontal-posterior El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de la plataforma debe estar entre ¼ y 3/8 de pulgadas más abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera: Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada, coloque la palanca de elevación de la plataforma en la muesca...
Vuelva a colocar la tuerca hexagonal después de lograr el ajuste Ajuste del freno de mano adecuado. ADVERTENCIA: Nunca intente ajustar los frenos NOTA: Si se roscan las rótulas demasiado lejos sobre las barras con el motor en marcha. Desenganche siempre de acoplamiento, las ruedas delanteras convergerán demasiado la potencia de arranque (PTO), mueva la palanca lejos.
Servicio Servicio EXTRACCIóN Deslice suavemente la plataforma de corte hacia la parte de la plataforma de corte delantera del tractor y con cuidado guíe los ganchos de la Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente plataforma para extraerlos de la varilla estabilizadora de la manera: plataforma.
Neumáticos Carga de la batería ¡ADVERTENCIA! Al cargarse, las baterías emiten ¡ADVERTENCIA! Nunca exceda la presión máxima un gas que puede causar explosiones. Cargue la de inflado que se indica en los laterales de los batería en un área bien ventilada y manténgala neumáticos.
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla con el lado marcado “Bottom” (inferior) (o con el lado que posee un número de pieza estampado) mirando al piso cuando la cortadora de césped está en posición de operación. PRECAUCIóN: Utilice una llave de torsión para ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de la cuchilla entre 70 pies- libras y 90 pies-libras.
Página 56
¡ADVERTENCIA! Retire la correa de la plataforma de alrededor de las tres Evite las lesiones por poleas de husillo y de las dos poleas locas de la plataforma. compresión. Al extraer la correa, no coloque nunca los dedos en el resorte intermedio o entre la correa NOTA: Tal vez sea necesario aflojar las poleas locas, pero y una polea.
Solución de Problemas Problema Causa Solución El motor no arranca Perilla de potencia de arranque (PTO) /enganche loque la perilla en la posición de desconexión de cuchilla conectada. (OFF). No está colocado el freno de mano. Coloque el freno de mano. Se han desconectado el(los) cables de las bujías.
Piezas de reemplazo Componente Número de Parte y Descripción 734-04155 Rueda de Cubierta (Frente) 734-0973 Rueda de Cubierta (Reverso) 925-1707D Batería 951-3111 Tapón del tanque de combustible 746-1085A Choke Control/Cable 746-04417 Control/Cable del regulador 925-1745A Llave 631-04070A Discharge Chute Assembly NOTA: Descargue un Manual de Piezas de Repuesto completo sin cargo en www.troybilt.com o comuníquese por teléfono al (800) 828-5500 para comprar un Manual de Piezas de Repuesto.
Aditamentos y accesorios siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con los Tractores Corta Césped Modelo Serie 610. Consulte al minorista a quien le adquirió su tractor, a un distribuidor autorizado de mantenimiento de Troybilt o llame al teléfono (800) 828-5500 para obtener información sobre precios y disponibilidad.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DEL CONTROL DE LAS EMISIONES DE CALIFORNIA DERECHOS Y OBLIGACIONES DE SU GARANTÍA El Departamento de los Recursos de Aire de California y MTD Consumer Group Inc, se complacen en explicar la garantía del sistema de control de emisiones por evaporación de su cortadora de césped 2008.
PIEZAS GARANTIZADAS: La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que la cortadora de césped es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación o reemplazo de dicha pieza.
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación zapatas antideslizantes, ruedas de fricción, placas de raspado, gomas única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará helicoidales y neumáticos. responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante, incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios...