GE GFDN110 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para GFDN110:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Loading and Using
the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16
Venting the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecting Inlet Hoses . . . . . . . . . . 18
Stacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-22
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
Model # _____________
Serial # ______________
They are on the label on
the front of the dryer behind
the door.
. . . . . . . . 2-5
. . . . 23-26
Owner's Manual
GFDN110
GFDN120
GFDN130
GFDS140
GFDS145
GFDS150
GFDS155
49-90429 10-11 GE

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GFDN110

  • Página 31 Soporte al consumidor ..30 Escriba el número de modelo y de serie aquí: No. de modelo _____________ No. de serie _______________ Estos números se encuentran en una etiqueta en la parte delantera de la secadora, detrás de la puerta. 49-90429 10-11 GE...
  • Página 32 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 33: De Seguridad

    Antes de usarse, la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación. Si no recibió una Hoja de instrucciones de instalación, puede obtener una visitando GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES (800.432.2737). Escape/Ductos: Conecte la secadora a tierra de manera apropiada que cumpla con todos los códigos y ordenanzas...
  • Página 34: Cuando Use Su Secadora

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE SECADO fuera del alcance de los niños, preferiblemente Mantenga el área debajo y alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales combustibles encerrados en un gabinete. Ponga atención (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos a las advertencias en las etiquetas de los envases químicos y otros líquidos y vapores inflamables.
  • Página 35: Cuando No Se Encuentre Usando Su Secadora

    GEAppliances.com CUANDO USE SU SECADORA (cont.) Nunca intente operar éste electrodoméstico Es posible que usted desee suavizar si está dañado, si no funciona bien, si está su ropa o reducir la electricidad estática en ella parcialmente desarmado, o si le faltan partes usando una toalla suavizante para secadora o éstas están rotas, incluyendo daños al cable o un acondicionador antiestático.
  • Página 36 A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la apertura de la puerta. Modelo GFDN110/120/130 Modelo GFDS140/145/150/155...
  • Página 37 Panel de control de la secadora. GEAppliances.com Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NOTA: Presionar Power (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente eléctrica. Ciclos de secado El ciclo de secado controla el tiempo y velocidad de giro del proceso de secado.
  • Página 38: Dry "Temp" (Temperatura De Secado)

    Panel de control de la secadora. Nivel del Sensor Dry “Level” El sensor monitorea constantemente la cantidad de humedad en la carga. Cuando la humedad en sus prendas llega al nivel de secado seleccionado, la secadora se detendrá. Nota: El “Level” de secado por sensor sólo funciona con Normal/Mixed Load (carga normal/mixta), Cottons (algodones), Bulky Bedding (prendas voluminosas), Easy Care (cuidado fácil), Delicates (delicadas) y Speed Dry (secado rápido).
  • Página 39: Extend Tumble (Secado Prolongado)

    Opciones de ciclo. NOTA: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. GEAppliances.com Extend Tumble (Secado prolongado) El tiempo de secado prolongado no se agrega al Minimiza las arrugas al aumentar ciclo de la pantalla. aproximadamente 60 minutos de secado sin calor una vez que las prendas están secas.
  • Página 40: Estimated Time Remaining (Tiempo Restante Estimado)

    Opciones de ciclo. NOTA: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. Bloquear Puede bloquear los controles para evitar Para bloquear la secadora, presione y que se realice cualquier selección. O puede mantenga presionado el icono de candado bloquear los controles después de haber durante 3 segundos.
  • Página 41: Cómo Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. GEAppliances.com IMPORTANTE: Una vez que comience, NOTAS IMPORTANTES: no mueva el gabinete hasta que haya Lea todas las instrucciones antes completado el cambio de la puerta. de comenzar. Estas instrucciones indican cómo cambiar Manipule las piezas con cuidado las bisagras del lado derecho al lado izquierdo.
  • Página 42: Retire El Conjunto De La Puerta

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Retire el conjunto de la puerta 2. Abra la puerta 130 grados aproximadamente. 3. Quite los 4 tornillos comenzando desde la parte inferior a la superior. Asegúrese de sostener la puerta mientras quita los tornillos.
  • Página 43: Reinstale El Conjunto De Bisagras

    GEAppliances.com INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Reinstale el conjunto de bisagras 7. Instale el montaje de la bisagra en el lado opuesto de la puerta como se indica. Empuje el montaje de la bisagra en su lugar hasta que los orificios de la bisagra queden alineados con los orificios de la puerta 8.
  • Página 44: Reensamble El Conjunto De Puerta

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Puerta exterior Reensamble el conjunto de puerta IMPORTANTE: Asegúrese que no haya suciedad ni otro material extraño entre los paneles de vidrio.. 11. Coloque la puerta exterior de plástico en la puerta interior. Verifique que la parte de la manija de la puerta exterior se encuentre en la posición opuesta a la bisagra como se indica.
  • Página 45: Cómo Cargar Y Usar

    No agregue toallitas suavizantes una vez la ropa se haya calentado. Esto podría causar que la ropa se manche. Las toallitas suavizantes acondicionadoras Bounce se han aprobado para usarse con todas ® las secadoras GE de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 46: Cuidado Y Limpieza De La Secadora

    El acero inoxidable utilizado para fabricar el tambor de la secadora ofrece la mayor confiabilidad de una secadora GE. Si el tambor de la secadora se raya o abolla durante un uso normal, éste no se oxidará o corroerá. Estas imperfecciones de la superficie no afectan la función o durabilidad del tambor.
  • Página 47: Ventilación De La Secadora

    Ventilación de la secadora. GEAppliances.com Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de instalación.
  • Página 48: Conexión De Las Mangueras

    Conexión de las mangueras de entrada. Para producir vapor, la secadora debe conectarse al suministro de agua fría. Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirse un conector en “Y” para permitir que ambas mangueras de entrada puedan utilizarse al mismo tiempo. NOTA: Utilice las nuevas mangueras de entrada provistas;...
  • Página 49: Apilado

    Apilado. GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. Nota para el consumidor – Conserve estas IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones instrucciones para referencias futuras. para uso del inspector local. La instalación debe ser efectuada por IMPORTANTE: Cumpla con todos los códigos un instalador calificado.
  • Página 50: Contenido Del Juego

    Apilado. CONTENIDO DEL JUEGO Abrazadera derecha 4 tornillos #12 x 1” 4 almohadillas de caucho Abrazadera izquierda 4 tornillos #8 x 1/2” HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Destornillador Phillips Guantes Pinzas Llave española Nivelador PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Retire el embalaje. Aplaste el cartón del producto para utilizarlo como almohadilla para apoyar la secadora sobre uno de sus costados.
  • Página 51: Instalación Del Juego De Abrazaderas De Apilado

    GEAppliances.com INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO 1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B. Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora.
  • Página 52: Prepare La Lavadora Y La Secadora

    Apilado. INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO (cont.) 4. Prepare la lavadora y la secadora C. Invierta el sentido de apertura A. Coloque la lavadora en de la puerta de la secadora si lo desea. la ubicación aproximada. Consulte las Instrucciones B.
  • Página 53: Consejos Para La Solucíon

    Antes de llamar para solicitar servicio… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado,...
  • Página 54: Causas Posibles

    Antes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monitorea Esto es normal. Cuando la secadora detecta un nivel la pantalla durante el ciclo, constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado.
  • Página 55 Intente utilizar un suavizador de telas. de suavizador de telas Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets ha sido ® aprobado para ser usado con todas las Secadoras GE y cuando se usen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Sobresecado Intente utilizar un suavizador de telas.
  • Página 56 No se ve vapor en La boquilla de vapor puede estar Llame al 800.GE.CARES para solicitar el kit de reemplazo de ningún momento bloqueada con suciedad boquilla WE25M71 o para solicitar un técnico que lo reemplace durante el ciclo proveniente del suministro de agua por usted.
  • Página 57 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 58: Garantía

    GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 59: Por El Período De: Reemplazaremos

    Cualquier pieza de la secadora que falle debido a un defecto de los materiales o mano de obra. Desde la fecha Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrece, en forma gratuita, toda la mano original purchase de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.
  • Página 60: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Gfdn120Gfdn130Gfds140Gfds145Gfds150Gfds155

Tabla de contenido