Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E20
All information, illustrations, and specifications in this manual
are based on the latest product information available at the
time of printing. We reserve the right to make changes at any
time without notice.
Copyright© 2007MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
P/N 769-03201
Operator's Manual
4-Cycle Gasoline Trimmer/Edger
TB525ET
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-828-5500 in the United States, or
1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized
service dealers near you. For more details about your unit,
visit our website at www.troybilt.com.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF
OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S.
PATENTS. OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period
should be performed only by an authorized and approved
service dealer.
S/N :
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
MODEL :
ITEM :
(4/07)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt TB525ET

  • Página 45: Recortador De 4 Ciclos A Gasolina

    Manual del Operador Recortador de 4 Ciclos a Gasolina TB525ET SAVE THESE INSTRUCTIONS Llame 1-800-828-5500 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. Para obtener más detalles sobre su unidad, visite nuestro sitio en www.troybilt.com.
  • Página 46: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención PARACHISPAS sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. explicaciones merecen toda su atención y comprensión.
  • Página 47: Durante La Operacion

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA mientras carga el combustible. Limpie de inmediato todo el pieza o accesorio no autorizado podría causar lesiones graves combustible que se haya derramado. al usuario, o daños a la unidad, y anular su garantía. • Evite crear una fuente de encendido por combustible •...
  • Página 48: Advertencia De Caliente

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO...
  • Página 49: Conozca Su Unidad

    INSTRUCCIONS DE ENSAMBLE Mientras sostiene la unidad en posición de operación (Fig. 15), CONOZCA SU UNIDAD coloque la manija en J en la posición que le brinde el mejor agarre. Tapón del Bujía de encendido aceite Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta Silenciador que la manija en J esté...
  • Página 50: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Uso de los combustibles de mezcla ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES le recomendamos que tome las siguientes precauciones: GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite •...
  • Página 51: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un Parado/ Apagado (O) área exterior bien ventilada. Los gases de escape Arranque/ de monóxido de carbono pueden ser letales en un Encendido (I) área cerrada. ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales.
  • Página 52: Operacion Del Sistema Ez-Link

    INSTRUCCIONES DE OPERACION Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 12). OPERACION DEL SISTEMA EZ-LINK™ El sistema EZ-Link™ le permite el uso de estos accesorios Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empújelo en optativos. línea recta en el acoplador EZ-Link™ (Fig. 13). Cultivador .
  • Página 53: Como Sostener El Recortador

    INSTRUCCIONES DE OPERACION Cada vez que se golpea la cabeza, se suelta alrededor COMO SOSTENER EL RECORTADOR de 25,4 mm (1 pulgada) de línea de corte. La cuchilla en la ADVERTENCIA: Use siempre protección para protección del accesorio de corte detendrá la línea en la sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el longitud correcta si se suelta demasiada línea.
  • Página 54 INSTRUCCIONES DE OPERACION AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE DEL RECORTE DECORATIVO RECORTADOR DE BORDES El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación Afloje la perilla de ajuste sobre la rueda (Fig. 19). de alrededor de los árboles, postes, cercos. Deslice la rueda hasta la posición deseada: Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30°...
  • Página 55: Programa De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser dispositivos para el control de emisiones y sistemas realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser pueden ser hechos por cualquier establecimiento de incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.
  • Página 56: Instalación De Un Carrete Interior Prebobinado

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Saque la línea de la bobina exterior hasta que esté tirante de la bobina exterior. contra el carrete interior (Fig. 24). Inserte los extremos de la línea de corte del nuevo carrete Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de línea. interior dentro de los ojalillos de la bobina exterior (Fig.
  • Página 57: Cambio De La Cuchilla Del Recortador De Bordes

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Mientras sostiene la varilla de cierre, afloje la tuerca de la limpiar el eje debajo del émbolo, empuje el émbolo hacia cuchilla girándola en sentido horario con una llave de 5/8 abajo (Fig. 31). Saque toda la suciedad o residuos del eje. pulgadas (Fig.
  • Página 58: Inspeccion Del Nivel De Aceite

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Seque todo el aceite INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE residual de la unidad y PRECAUCION: Para evitar un desgaste limpie todo el aceite que excesivo del motor y el daño de la unidad, pueda haberse mantenga siempre el nivel de aceite correcto en el derramado.
  • Página 59: Ajuste Del Carburador

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Lave el filtro con agua y detergente (Fig. 43). Enjuague Cubierta del filtro de aire bien el filtro y déjelo secar. Filtro de aire Orejeta Fig. 47 Fig. 43 AJUSTE DEL CARBURADOR Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para La velocidad mínima del motor puede ser ajustada.
  • Página 60: Huelgo Del Brazo Oscilante

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE Tuercas de ajuste ENTRADA Brazos oscilantes Esto requiere el desarmado del motor. Si usted siente que no está seguro o que no está calificado como para realizar esto, lleve la unidad a un centro de servicio autorizado. NOTA: Inspeccione el huelgo de la válvula del brazo oscilante con una galga después de las primeras 10 horas de operación y luego cada 25 horas de operación en lo...
  • Página 61: Mantenimiento Del Amortiguador De Chispas

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN LIMPIEZA PRECAUCIÓN: No limpie con chorro de arena, ADVERTENCIA: ni raspe ni limpie los electrodos. El motor podría Para evitar graves lesiones dañarse si penetran pequeñas partículas en el personales, apague siempre su recortador y espere cilindro.
  • Página 62: Resolucion De Problemas

    RESOLUCION DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA CAUSA ACCIÓN El tanque de combustible está vacío Llene el tanque con combustible bien mezclado La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla de cebado total y lentamente de 10 veces El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina / Agregue combustible nueva La bujía de encendido está...
  • Página 63: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MOTOR* Tipo de motor ................Enfriado por aire, 4 ciclos Desplazamiento .
  • Página 64 NOTES...
  • Página 65 NOTES...
  • Página 66: Parts List

    PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL TB525ET 4-CYCLE GAS TRIMMER/EDGER...
  • Página 67 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL TB525ET 4-CYCLE GAS TRIMMER/EDGER Item Part No. Description Item Part No. Description 791-181751 O-Ring 753-05206 Engine Cover Assembly (includes 2 & 3) 753-05252 Air Cleaner Cover Assembly (includes 32) 753-04595 Cover Screw 753-05254 Air Filter...
  • Página 68 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL TB525ET 4-CYCLE GAS TRIMMER/EDGER Item Part No. Description 753-04234 Throttle Housing Assembly (includes 2-4) 791-182690 Throttle Trigger Spring 753-04119 Throttle Trigger 791-182673 Switch 753-05266 Throttle Cable Assembly 753-04236 Upper Drive Shaft Housing Assembly 791-180687...
  • Página 69 PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL TB525ET 4-CYCLE GAS TRIMMER/EDGER Item Part No. Description 753-04259 Boom Assembly 791-181570 Drive Shaft 791-182195 Boom Mounting Hardware 791-182519 Anti-Rotation Screw 753-1217 Guard Mounting Hardware 753-04258 Gearbox Assembly 753-04260 Blade Guard 753-04262 Deflector w/Hardware...
  • Página 70: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Evaporativas De La Epa Para California

    • Para presentar una reclamación, vaya a su Centro de Servicio Troy-Bilt Autorizado más cercano. Los servicios o reparación por motivo de garantía se realizarán en todos los Centros de Servicio Troy-Bilt Autorizados.
  • Página 71: Garantía

    Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas en su motor “off-road” pequeño (tipo de equipo) modelo del año 2007 y posterior. En California, los nuevos equipos que usen motores “off-road”...
  • Página 72: Cómo Obtener Servicio

    Troy-Bilt. Troy-Bilt LLC Troy-Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto Troy-Bilt, sin asumir ninguna obligación para P.O. Box 361131 modificar ningún producto fabricado con anterioridad.

Tabla de contenido