SSS Siedle CE 600-0 Informacion De Producto página 40

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
русский
Область применения
Цветная видеокамера с формиро-
вателем видеосигналов на ПЗС для
наружного монтажа с автоматиче-
ским переключением режима день/
ночь (True Day/Night) и встроенным
инфракрасным освещением. Угол
охвата по горизонтали: ок. 79°–26°
Электрическое напряжение
Встраивание, монтаж и обслужи-
вание электроприборов разрешается
выполнять только квалифициро-
ванным электрикам.
• Прежде, чем ввести камеру в
эксплуатацию, прочтите эту инфор-
мацию о продукте.
• Не эксплуатируйте камеру вне
допустимых пределов температуры,
влажности и напряжения.
• При прокладке соединительных
кабелей следите за тем, чтобы
избежать их нагрузки, изгиба или
повреждений.
Следующих ситуаций при монтаже
необходимо избегать:
• прямой свет, падающий с противо-
положной стороны
• прямые солнечные лучи
• фон с большой яркостью
• интенсивно отражающие стены
на противоположной от дверной
панели вызова стороне
• светильники и источники прямого
света
Объем поставки
• CE 600-...
• Держатель «Easy Bracket»
• 4 винта с крестообразным шлицем
5 x 30
• 4 дюбеля D = 6
• 4 винта с внутренним шестигран-
ником M4 x 13
• Ключ с шестигранной головкой,
размер 3
• Видеокабель SUB-OUT
• Соединительный штекер
• Данная информация о продукте
40
1 Подробности о продукте
a Корпус
b Инфракрасное освещение
c Линза объектива
d Отверстие для монтажа
e Соединительный кабель
f Настенный кронштейн
g Монтажная панель
h Стопор «Easy Bracket»
i OSD-крышка
j Настройка фокуса
k Настройка масштаба изображения
l Крючок «Easy Bracket»
m Выход кабеля
Указания по технике безопас-
ности
• При затемненном окружении и
прямом взгляде в ИК-прожектор
следует соблюдать безопасное рас-
стояние >1 м до прожектора.
• Не рассматривать невидимое
светодиодное излучение непо-
средственно с помощью оптических
инструментов (например, лупы,
увеличительного стекла и т. п.), т. к.
это может привести к нарушениям
зрения, светодиод класса 1М.
Монтаж
2 Закрепить держатель «Easy
Bracket» на стене; при этом учиты-
вать монтажное положение, хомут
должен находиться вверху.
Выполнить штекерное соединение и
закрепить крючок камеры на хомуте
настенного кронштейна. Закрепить
камеру 4 винтами с внутренним
шестигранником.
Держатель «Easy Bracket» не при-
годен для потолочного монтажа;
в этом случае монтажную панель
привинчивают непосредственно к
потолку.
3 Выполнить настройку угла пово-
рота и наклона.
4 Зафиксировать настройку камеры,
используя входящий в объем
поставки ключ с шестигранной
головкой.
Настройка увеличения и фокуса
5 Снять OSD-крышку; под ней
находится джойстик, служащий
для управления настройками.
Увеличение и фокус можно
настроить непосредственно на
камере.
Другие настройки
Другие настройки камеры возможны
в экранном меню OSD (On-Screen-
Display, экранная индикация). Для
выполнения настроек видеосигнал
камеры должен быть присоединен
к монитору. На мониторе появля-
ется меню камеры. Настраиваемые
пункты меню описываются на следу-
ющих страницах.
Разводка клемм
+, –
Напряжение питания
20–50 В =
L/S
Коаксиальное подклю-
чение
L = провод, S = экран
RS485+,
Линия передачи данных
RS485–
Предупреждение!
Это устройство является устрой-
ством класса А. В жилых помеще-
ниях это устройство может вызывать
помехи радиоприему. В этом случае
от эксплуатационника может потре-
боваться принятие соответствующих
мер.
Технические данные
Стандарт: PAL
Запись изображения: формирова-
тель цветных видеосигналов на ПЗС
1/3"; 976 (Г) x 582 (В) 568 000 точек
изображения
Объектив: 2,8 – 10 мм
Угол обзора: по горизонтали
ок. 79° - 26°
Светочувствительность: 0,003 лк
при f 1,4
Переключение режима день/ночь:
автоматическое
Инфракрасное освещение:
встроенное
Разрешение: 750 ТВ-строк по гори-
зонтали
Видеовыход: 1 Вss, FBAS, при 75 Ом
Рабочее напряжение: 20–50 В =
Рабочий ток: макс. 250 мА
Тип защиты: IP 67
Температура окружающей среды:
от –20 °C до +50 °C
Размеры (мм) Ш x В x Г:
75,3 x 69 x 218,5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido