VISIOMED ThermoFlash LX-361T Manual De Utilización página 30

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
THERMOFLASH® LX-361T è stato sottoposto a test clinici ed è approvato ASTM 1965-1998 (2009).
INDICE
I. INTRODUZIONE............................................................................................................................................................................................................59
II. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO ...................................................................................................................................................................59
III. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO .......................................................................................................................................................59
v
'
................................................................................................................................................61
..................................................................................................................................................61
.................................................................................................................................................61
IV. FUNZIONI .......................................................................................................................................................................................................................61
V. DESCRIZIONI DEL THERMOMETRO THERMOFLASH® LX-361T............................................................................................62
VI. AVVIO DI THERMOFLASH® LX-361T .........................................................................................................................................................62
VII. CONFIGURAZIONE E FUNZIONI DEL MENÙ ....................................................................................................................................62
2. s
'
mem ...................................................................................................................................................................................................63
'
.......................................................................................................................................................................................63
.............................................................................................................................................................................................63
..................................................................................................................................................63
.........................................................................................................................................................................63
............................................................................................................................................................................63
...........................................................................................................................................................................63
................................................................................................................................................................................63
VIII. SPECIFICHE TECNICHE E PRECISIONE ..................................................................................................................................................63
...............................................................................................................................................................................................................................64
IX. NOTE ..................................................................................................................................................................................................................................65
X. ACCESSORI .....................................................................................................................................................................................................................65
XI. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ........................................................................................................................................................................65
GARANZIA RIPORTATA AL TERMINE DEL MANUALE
- Seguire le istruzioni di manutenzione precisate nelle presenti istruzioni.
- Quest'apparecchio è adatto all'uso personale domestico.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per l'uso previsto dalle presenti istruzioni.
- Utilizzare quest'apparecchio in condizioni di temperatura ambiente compresa tra 10°C e 40°C.
- Il presente apparecchio deve essere sempre riposto in un luogo adatto e all'asciutto.
- Non esporre il termometro a scosse elettriche.
- Non esporre il termometro a condizioni di temperatura estreme T° > 50°C, T° < -20°C.
- Non utilizzare il presente apparecchio ad un'umidità relativa superiore all'85%.
- Il vetro protettore della lente è la parte più fragile del termometro.
- Non toccare con le dita il vetro della lente ad infrarossi.
- Pulire il vetro con un cotton-fioc leggermente imbevuto di alcool a 70°.
58
Visiomed - LX-361T - USER MANUAL - 012017
.............................................................................................................................60
(
)........................................................................................................................60
..................................................................................................................62
........................................................................................................................................62
- Non esporre il termometro né al sole né all'acqua.
- Non utilizzare quest'apparecchio all'esterno.
- Non lasciare mai cadere l'apparecchio.
- Non effettuate la manutenzione dell'apparecchio di vostra iniziativa. In caso di problemi, contattare
il rivenditore.
- Tenere il termometro al di fuori della portata dei bambini. Prestare attenzione affinché i bambini non
giochino, inghiottano o ingeriscano il prodotto.
- Il DISPOSITIVO MEDICO ELETTRICO richiede di adottare precauzioni specifiche per quanto concerne la
compatibilità elettromagnetica (CEM) e deve essere installato e messo in funzione in conformità alle
informazioni CEM riportate sui DOCUMENTI D'ACCOMPAGNAMENTO.
- Le apparecchiature di comunicazione in RF portatili e mobili possono influenzare il funzionamento del
DISPOSITIVO MEDICO ELETTRICO.
- Il risultato della misurazione di questo prodotto è inteso a solo titolo di riferimento. In caso di dubbi,
misurare la temperatura con altri metodi.
Si prega di rispettare la polarità delle batterie. Una polarità scorretta può causare danni e
compromettere la garanzia dell'apparecchio stesso.
Il produttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto senza preavviso.
I. INTRODUZIONE
THERMOFLASH® LX-361T è un termometro elettronico MicroSecondFlash™, sviluppata da Visiomed®.
Di facile impiego, misura la temperatura corporea ad una distanza compresa tra 2 e 5 cm, in meno di un
secondo. Rapido e preciso, è sufficiente orientare il ThermoFlash® verso la fronte per rilevare istantanea-
mente la temperatura. ThermoFlash® è particolarmente efficace per misurare la temperatura dei lattanti
e dei bambini in tenera età. E' dimostrato che la misurazione della temperatura sull'arteria temporale,
nei neonati, è più precisa rispetto alla termometria timpanica e meglio tollerata rispetto a quella rettale
ThermoFlash® è adatto a tutta la famiglia.
ThermoFlash® può inoltre essere impiegato per verificare la temperatura dell'acqua per il bagno, degli
alimenti o la temperatura ambiente.
*
Greenes D, Fleisher G. Accuracy of a Non-invasive Temporal Artery Thermometer for Use in Infants. Arch Pediatr
Adolesc Med 2001; 155:376.
II. PRECAUZIONI PRIMA DELL'USO
THERMOFLASH® LX-361T è pre-impostato dalla fabbrica. Non e necessario calibrare l'apparecchio
quando viene messo in funzione.
Al fine di ottenere un risultato affidabile e stabile, si consiglia a ciascun cambio di ambiente con diffe-
renza di temperatura rilevante, di lasciare il termometro THERMOFLASH® LX-361T alla nuova tempera-
tura per 15 - 20 minuti prima di utilizzarlo. Prima di ogni nuova misurazione di temperatura attendere
che lo schermo si sia spento. Non sarà possibile eseguire nessuna misurazione di temperatura mentre
lo schermo è acceso.
III. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Ogni corpo solido, liquido o gassoso ha la proprietà di emettere energia per irraggiamento con
un'intensità che varia in funzione della temperatura. Il termometro a infrarossi THERMOFLASH® LX-361T
Visiomed - LX-361T - USER MANUAL - 012017
IMPORTANTI
*
.
59
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido