115
000
7. Apéndice: Especificaciones
[Nota]
Conecte al conector 24V OUT únicamente dispositivos con
un consumo de 1,0 A o menos cuando la tensión de entrada
sea de 11 V a 17 V, o de 2,0 A o menos cuando la tensión de
entrada sea de 22 V a 32 V.
Salida SDI Tipo BNC (4)
3G-SDI: SMPTE ST424/425 Level B-DL/
DS
HD SDI: cumple con SMPTE ST292
AUX
LEMO 5 terminales (1)
Salida del visor
LEMO 26 terminales (1)
Red
Tipo RJ45 (1)
Control remoto
8 terminales (1)
Salida MONITOR
Tipo BNC (1)
HD SDI: cumple con SMPTE ST292
Entrada de código de tiempo
TC IN: Tipo BNC (1)
Entrada GENLOCK
Tipo BNC (1)
Salida HDMI
Tipo A (1)
Conector de dispositivo externo
Host USB: Tipo A (1)
Salida de auriculares
Minitoma estéreo (1)
Salida de altavoces
Monoaural
Ranuras de soportes
Tipo
Ranura ExpressCard/34 (2)
Ranura para tarjetas SD (1)
Accesorios suministrados
Accesorio de acoplamiento VF (1)
Asa (1)
Cable VF (A-2203-745-A) (1)
Arandela (circular) (4-730-328-11) (1)
Arandela (1/3 arco) (4-730-328-21) (15)
Tapa del objetivo con soporte E (1)
Antes de utilizar la unidad (1)
Instrucciones de funcionamiento (CD-ROM) (1)
Accesorios opcionales
Visor tipo 0,7 pulgadas
DVF-EL200
Visor tipo 7 pulgadas
DVF-L700
Cable VF para acoplar el DVF-L700
A-2201-632-A o A-2201-633-A
Sistema de extensión de cámara
CBK-3610XS
Adaptador LAN inalámbrica
CBK-WA02
Unidad de control remoto
RM-B170/B750
RCP-1000/1500/1530
RCP-1001/1501
Grabadora de memoria portátil
AXS-R7
Tarjetas de memoria SxS (SxS Pro+/SxS-1)
SBP-64/128/256E,
SBS-32/64/128G1C
Lector de tarjetas
SBAC-US30, SBAC-UT100, AXS-AR1
Adaptador para hombro (se coloca en VCT-14 con
la zapata V)
VCT-FSA5
Objetivo con soporte PL
SCL-PK6/F (pies), SCL-PK6/M (metros)
(kit de 6 objetivos: 20, 25, 35, 50,
85, 135 mm),
SCL-P11X15 (zoom de 11 mm a
16 mm)
Objetivos con soporte E
SELP28135G, SEL1635GM, SEL2470GM,
SEL70200GM, SEL100400GM,
SEL1224G, SEL35F14Z, SEL50F14Z,
SEL85F14GM, SEL90M28G,
SEL100F28GM
Batería
BP-FL75, BP-FLX75
Adaptador de CA
AC-DN2B, AC-DN10A
Micrófono ECM-680S, ECM-678*, ECM-674*
(*: EC-0.5X3F5M, cable adaptador
XLR de 3 terminales a XLR de
5 terminales necesario)
Adaptador de batería doble
BKW-L200 (conexión a través del
adaptador de conexión de la
batería)
Monitor SDI/HDMI
Serie BVM, serie PVM, serie LMD
Tarjetas de memoria XQD (adaptador de QDA-EX1
XQD a SxS ExpressCard necesario)
QD-S64E, QD-S32E, QD-N64, QD-
M128A, QD-M64A, QD-M32A, QD-
G128A/E, QD-G64A/E, QD-G32A/E
El diseño y las especificaciones están sujetos a
modificaciones sin previo aviso.
Notas
ˎ Haga siempre un ensayo de grabación y
ˎ
verifique que se grabó bien. SONY NO SE
HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN
TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN
HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE
GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA UNIDAD
O SU SOPORTE DE GRABACIÓN, SISTEMAS
DE MEMORIA EXTERNA O CUALQUIER OTRO
SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA.
ˎ Verifique siempre que esta unidad funciona
ˎ
correctamente antes de utilizarla. SONY NO SE
HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN
TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA
COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO
AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE
LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS
DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR
CUALQUIER OTRA RAZÓN.
ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR
ˎ
RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD
O POR TERCEROS.
ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA
ˎ
PÉRDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN
DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL
SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO,
SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO EXTERNO O CUALQUIER
OTRO SISTEMA DE ALMACENAMIENTO.
ˎ SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA
ˎ
FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN,
POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE
CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON
ESTA UNIDAD.