LU-VE SHV 330 Instrucciones De Mantenimiento Y Montaje página 6

Condensadores con ventiladores axiales
MANUTENZIONE
LAVAGGIO
Etichetta di identificazione modello
Type identification label
Plaque d'identification modèle
Typenschlld modell
Etiqueta de identificación del modelo
LAVAGGIO CON IDROPULITRICE
REINIGUNG MIT SPRAYREINIGER
9 0°
SI - YES - OUI
JA - SI -
NOTE PER UN CORRETTO LAVAGGIO:
• getto a "ventaglio" Ø lama piatta.
• pressione acqua 80÷100 bar.
• mantenere il getto d'acqua perpendicolare al lo
aletta del pacco alettato nei due sensi.
ANWEISUNGEN FÜR KORREKTE REINIGUNG:
• "Fächer" -Strahl Ø Flachklinge.
• Wasserdruck 80÷100 bar.
• Den Sprühstrahl in beide Richtungen senkrecht
zur Lamellenreihe des Wärmetauscherblocks hal-
ten.
6
/
MAITENANCE
/
ENTRETIEN
CLEANING
90 °
NO - NO - NON
NEIN - NO -
NO - NO - NON
NEIN - NO -
NOTES FOR CORRECT CLEANING:
• Ø flat fan spray.
• water pressure 80÷100 bar.
• keep the water spray at right angles to the
n edge of the both vertically and horizontally.
NOTAS PARA UN LAVADO IDÓNEO:
• presión agua 80÷100 bar.
• mantener el chorro de agua perpendicular al
borde de la aleta del paquete aleteado en los
sentidos.
/
VARTUNG
/
NETTOYAGE
REINIGUNG
CLEANING WITH WATER SPRAY
LAVADO CON HIDROPULIDORA
SI - YES - OUI
JA - SI -
15°÷ 20°
SI - YES - OUI
JA - SI -
MANUTENCIÓN
/
LAVADO
SI
YES
OUI
JA-
SI
H 2 O P max < 2 bar
NETTOYAGE AUTE PRESSION
NO - NO - NON
NEIN - NO -
80÷100
NO - NO - NON
NEIN - NO -
INSTRUCTIONS A SUIVRE POUR UN NET-
TOYAGE CORRECT:
• jet d'eau "en éventail".
• pression d'eau 80÷100 bar.
• projetter l'eau perpendiculairement aux ai-
lettes dans les deux sens.
• направ ение вод ной струи до
строго пучку труб
NO
NO
NON
NEIN
NO
но б т
loading