Honda ECM2800 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ECM2800:

Enlaces rápidos

INDICE

INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Etiquetas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PREPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ensamblaje del kit de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VERIFICACIÓN ANTES DE SU USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verificación del nivel de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verificación del nivel de gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puesta en marcha del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sistema de advertencia de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funcionamiento en altitud elevada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilización del grupo electrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informaciones sobre la construcción del generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calendario de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cambio del aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bujía de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parachispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TRANSPORTE - ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Transporte del grupo electrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Almacenamiento prolongado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Almacenamiento del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INFORMACIÓN ÚTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para encontrar un concesionario oficial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recambios, accesorios opcionales y consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LOCALIZACIÓN DE LAS AVERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda ECM2800

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LOCALIZACIÓN DE LAS AVERÍAS ....... . . 25 DIRECCIONES DE LOS PRINCIPALES CONCESIONARIOS Honda ..26...
  • Página 2: Introducción

    INTRODUCCIÓN Usted acaba de adquirir un grupo electrógeno Honda; le damos las gracias por su confianza. Este manual ha sido establecido a su intención, para que se familiarice con su grupo electrógeno. Le aconsejamos leerlo atentamente antes de poner en servicio la máquina a fin de que conozca bien las precauciones a tomar durante su utilización y permitirle efectuar su...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    ECMT7000 ECM2800 Este grupo electrógeno Honda está concebido para asegurar un servicio seguro y fiable en las condiciones de utilización conforme a las instrucciones. Antes de utilizar este grupo electrógeno, lea y asimile el contenido de este manual.
  • Página 4: Identificación De La Máquina

    • Deje que se enfríe el motor antes de almacenar el generador en un local cerrado. Honda France Manufacturing S.A.S. Rue des Châtaigniers - Pôle 45 45140 Ormes France IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 1. Potencia acústica de la máquina, de acuerdo con la directiva 2000/14/EC 2.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Es imperativo saber parar el grupo electrógeno rápidamente y conocer el funcionamiento de todos los comandos. No permitir nunca que una persona que no esté familiarizada con las instrucciones utilice el grupo electrógeno. 2. No dejar acercar a los niños de menos de catorce años ni a los animales al grupo electrógeno cuando se encuentre en funcionamiento.
  • Página 6: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL , tipos GV, GVW ECM2800 [10] [11] F Type [12] [13] B Type [12] [12] [15] [12] [14] [13’] [13] [8’] [13] [1] Tapón de llenado del carburante Tapón de vaciado de aceite de motor [2] Depósito de carburante...
  • Página 7 DESCRIPCIÓN GENERAL tipo GV ECMT7000 [12] [13] [14] [15] [17] [16] F Type [18] [13] [14] [12] [15] [14] [12] [16] [17] [10] [8’] [11] [1] Tapón de llenado del carburante [9] Tapón de vaciado de aceite de motor [2] Depósito de carburante [10] Tubo de escape [3] Indicador del nivel de carburante [11] Filtro de aire...
  • Página 8: Preparación

    PREPARACIÓN ENSAMBLAJE DEL KIT DE TRANSPORTE [17] [22] [23] [19] [20] [18] [21] [13] [11] [10] [16] [14] [16] [15] [14] [15] [12] [10] [11] El grupo electrógeno ECMT7000 se suministra con un kit de transporte con las asas y ruedas desmontadas.
  • Página 9: Verificación Antes De Su Uso

    último. • No se aconseja utilizar un aceite no detergente o vegetal. Utilizar aceite Honda 4 tiempos o aceite para motor de calidad equivalente y altamente detergente, clasificado API categorías SG, SF. El aceite SAE 10W40 se recomienda para una utilización general a todas las temperaturas, pero conviene seleccionar en el cuadro la viscosidad apropiada de la temperatura media de la zona de utilización.
  • Página 10: Verificación Del Nivel De Gasolina

    No se aconseja utilizar gasolina que contenga alcohol. Sin embargo, si se utiliza carburante, cerciorarse que su índice octano es tan elevado como el recomendado por Honda. Existen dos tipos de mezcla gasolina/alcohol: uno que contiene etanol, otro que contiene metanol.
  • Página 11: Utilización

    • No poner nunca en funcionamiento el grupo electrógeno con aparatos conectados a las tomas de salida ya que esto podría provocar su deterioro. ECM2800 1. Abrir la llave de carburante [1] (sentido de la flecha “ON”) y cerrar el estárter activando la palanca [2] como ilustrado.
  • Página 12: Sistema De Advertencia De Aceite

    Es imperativo que estas modificaciones sean ejecutadas por su concesionario Honda. No obstante, a pesar de una alimentación en carburante correctamente adaptada, la potencia del motor disminuye de 3.5 % por nivel altimétrico de 300 metros.
  • Página 13: Utilización Del Grupo Electrógeno

    UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO Su grupo electrógeno Honda es un equipamiento seguro, estudiado para garantizar su seguridad. El mismo facilitará la ejecución de sus trabajo o hará agradables sus momentos de recreación, pero también SEGURIDAD SEGURIDAD puede presentar un peligro potencial de electrocución si usted no respeta imperativamente los consejos de utilización dados en este...
  • Página 14 - lgunos aparatos tienen necesidad de una potencia de arranque superior a su potencia nominal (motores eléctricos, compresores, etc). Les recomendamos consultar a un concesionario Honda en caso de duda, - no exceder la intensidad maximal especificada para cada toma de salida.
  • Página 15: Informaciones Sobre La Construcción Del Generador

    ECM2800 F, GV PUESTA EN SERVICIO 1. ECM2800 B : Escoger la tensión apropiada con el selector de tensión [3]. 2. Conectar los aparatos a las tomas de salida, controlando no rebasar la intensidad máxima especificada para cada toma de salida.
  • Página 16: Mantenimiento

    Verificar ECMT7000 Limpiar NOTA: (1) Limpiar más frecuentemente en caso de utilización en atmósfera polvorienta. (2) Estas operaciones se deberán confiar a un concesionario Honda, al menos que el usuario disponga de los útiles necesarios y de la cualificación requerida.
  • Página 17: Cambio Del Aceite De Motor

    (véase la página 10) y comprobar que el nivel se sitúa al ras de la contera de llenado. ECM2800: 0.6 l Capacidad de aceite: ECMT7000:1.1 l Protección del medio ambiente El aceite usado es una fuente importante de contaminación de nuestro medio ambiente, por lo tanto, se recomienda llevarlo dentro de un recipiente hermético a una estación de servicio...
  • Página 18: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO FILTRO DE AIRE Un filtro de aire obstruido ocasiona un mal funcionamiento del motor: es necesario darle mantenimiento regularmente. Nunca emplear gasolina o disolventes inflamables para limpiar los elementos del filtro de aire, estos productos pueden provocar un incendio y deteriorar los elementos. 1.
  • Página 19: Bujía De Encendido

    MANTENIMIENTO BUJÍA DE ENCENDIDO Bujía de encendido recomendadas: BPR-6ES (NGK) W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd). PRECAUCIÓN: • El empleo de bujías que tengan un índice térmico no apropiado pueden causar daños al motor. Si el motor acaba de funcionar, no tocar el tubo de escape ni la bujía debido a los riesgos de quemaduras.
  • Página 20: Parachispas

    5. Volver a montar el parachispas y el tornillo [2]. ECM2800 NOTA: recomendamos confiar el mantenimiento del parachispas a un concesionario homologado Honda. 1. Retirar los 5 tornillos de 6 mm [3] y el protector del tubo de escape [4].
  • Página 21: Limpieza De La Copela De Sedimentación Y De Los Filtros De Gasolina

    MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA COPELA DE SEDIMENTACIÓN Y DE LOS FILTROS DE GASOLINA 1. Cerrar la llave de carburante (posición “OFF”) y retirar la copela [1], la junta tórica [2] y el filtro de la llave [3]. 2. Lavar las piezas en un disolvente no inflamable y secarlas.
  • Página 22: Transporte - Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO PROLONGADO 1. Cerciorarse que el aire en el local de almacena- ECM2800 miento no es excesivamente húmedo ni polvoriento. 2. Vaciar el carburante del depósito (véase la página...
  • Página 23: Información Útil

    PARA ENCONTRAR UN CONCESIONARIO OFICIAL Visite el sitio web en Internet para Europa: http://www.honda-eu.com RECAMBIOS, ACCESORIOS OPCIONALES Y CONSUMIBLES Póngase en contacto con un distribuidor oficial Honda para comprar alguna de las piezas originales relacionadas a continuación, o para cualquier otro recambio. ECM2800...
  • Página 24: Localización De Las Averías

    3. El respiradero del tapón de llenado de carburante está obstruido. Ausencia de corriente en las 1. El disyuntor térmico está enclavado. tomas de salida. 2. El aparato conectado al grupo electrógeno está defectuoso. En caso de fracaso, consultar a un concesionario Honda.
  • Página 25: Direcciones De Los Principales Concesionarios Honda

    DIRECCIONES DE LOS PRINCIPALES CONCESIONARIOS Honda Para información adicional, póngase en contacto con el Centro de Información al Consumidor Honda en la dirección y el número de teléfono detallados a continuación : AUSTRIA CZECH REPUBLIC HUNGARY Honda Motor Europe (North) BG Technik cs, a.s.
  • Página 26 DIRECCIONES DE LOS PRINCIPALES CONCESIONARIOS Honda NETHERLANDS ROMANIA SWEDEN Honda Motor Europe (North) Hit Power Motor Srl Honda Nordic AB Afd. Power Equipment-Capronilaan 1 Calea Giulesti N° 6-8 Sector 6 Box 50583 - Västkustvägen 17 1119 NN Schiphol-Rijk 060274 Bucuresti 120215 Malmö...
  • Página 27: Características

    CARACTERÍSTICAS DIMENSIONES Y PESO ECM2800 ECMT7000 TIPO B-F-GV F-GV L x An. x Al. (total) (mm) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Peso en seco (kg) Contenido del depósito 14,2 22,8 GENERADOR ECM2800 ECMT7000 TIPO F-GV F-GV Código descripción...
  • Página 28 POWER EQUIPMENT GRUPO ELECTRÓGENO ECM2800 - ECMT7000 MANUAL DE INSTRUCCIONES ECM2800K2 ECMT7000 * 00X35 ZT5 F13*...

Este manual también es adecuado para:

Ecmt7000 tipo gv

Tabla de contenido