Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie; Použitie V Súlade S Určeným Účelom; Bezpečnostné Pokyny - Oase InScenio FM-Profimaster Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para InScenio FM-Profimaster:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
- SK -
Pos: 999 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/15===SK===1.Sprache @ 4\mod_1155110340075_0.doc @ 23493 @
-
SK
-
Pos: 1000 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_571.doc @ 66266 @
Pokyny k tomuto Návodu na použitie
Pos: 1001 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 15\mod_1263304707874_571.doc @ 90604 @
Víta Vás OASE Living Water. S kúpou InScenio FM-Profimaster ste urobili dobré rozhodnutie.
Pred prvým použitím prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom. Všetky práce s
týmto prístrojom sa smú vykonávať len podľa predloženého návodu.
Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie.
Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastníka, prosím odovzdajte ďalej aj návod na použitie.
Pos: 1002 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lieferumfang @ 6\mod_1196355702321_571.doc @ 41128 @
Rozsah dodávky
Pos: 1003 /Gartentechnik/InScenio FM Profi-Master/Lieferumfang InScenio FM Profi-Master @ 15\mod_1262938892215_571.doc @ 90336 @
A
Počet
Popis
1
1
InScenio FM-Profimaster
2
1
Ochranný kryt
3
1
Zapichovací kolík
4
1
Ručný vysielač
5
1
Nastavovací kolík
Pos: 1004 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_571.doc @ 54776 @
Použitie v súlade s určeným účelom
Pos: 1005 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Bestimmungsgemäße Stromversorgungsverteiler @ 13\mod_1259576402403_571.doc @ 84286 @
InScenio FM-Profimaster, ďalej len "prístroj", sa smie používať výlučne ako napájací rozdeľovač pre príslušné vhodné
výrobky spol. Oase. Prístroj sa smie používať pri teplote prostredia od -5 °C do +45 °C.
Pos: 1006 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best Verwendung - Fernsteuerung @ 13\mod_1259247655159_571.doc @ 83536 @
Na prístroj sa smú pripojiť len také prístroje a zariadenia, pri ktorých porucha funkcie vo vysielači alebo prijímači
nepredstavuje žiadne nebezpečenstvo pre osoby alebo materiálne hodnoty alebo u ktorých je takéto riziko kryté
bezpečnostnými opatreniami.
Prístroje a zariadenia so zvýšeným rizikom nehody sa smú zapínať alebo vypínať len prostredníctvom ručného vypí-
nača.
Pos: 1007 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 1008 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_571.doc @ 40994 @
Bezpečnostné pokyny
Pos: 1009 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_571.doc @ 45466 @
Firma OASE skonštruovala tento prístroj podľa aktuálneho stavu techniky a podľa jestvujúcich bezpečnostných pred-
pisov. Aj napriek tomu môže tento prístroj byt' zdrojom nebezpečenstva pre osoby a vecné hodnoty, pokiaľ je použí-
vaný nesprávne resp. v rozpore s určeným účelom alebo pokiaľ nie sú dodržiavané bezpečnostné predpisy.
Pos: 1010 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 13\mod_1259074357193_571.doc @ 83228 @
Z bezpečnostných dôvodov nesmú tento prístroj používať deti a mladiství, mladší ako 16 rokov, osoby, ktoré
nie sú schopné rozpoznať možné nebezpečenstvo, alebo sa neoboznámili s týmto návodom na použitie. Deti
musia byť pod dozorom, aby bolo zabezpečené, že sa s prístrojom nebudú hrať.
Pos: 1011 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität @ 11\mod_1253173630836_571.doc @ 74200 @
Nebezpečenstvo hroziace z kombinácie vody a elektriny
− Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii vies
k usmrteniu alebo ažkým poraneniam.
− Skôr, ako siahnete do vody, vždy odpojte od prívodu napätia všetky prístroje, ktoré sa nachádzajú vo vode.
Pos: 1012 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_571.doc @ 44632 @
Elektrická inštalácia podľa predpisov
Pos: 1013 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 1 E-Inst @ 13\mod_1258009860748_571.doc @ 81981 @
− Elektrické inštalácie musia zodpovedať národným predpisom o zriaďovateľoch inštalácie a môže ich vykonávať iba
kvalifikovaný elektrikár.
− Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a
skúsenosti schopná a oprávnená posudzovať a vykonávať zadané činnosti. Čínnosti kvalifikovaného pracovníka
zahŕňajú tiež znalosti možných nebezpečenstiev a rešpektovanie regionálnych a národných noriem, predpisov a
nariadení.
− Pri otázkach a problémoch sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára.
− Pripojenie prístroja je povolené iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
Údaje o prístroji sa nachádzajú na výrobnom štítku prístroja, na obale, alebo v tomto návode na obsluhu.
Pos: 1014 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS 2a E-Inst @ 13\mod_1258008740116_571.doc @ 81926 @
− Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s s nameraným chybným prúdom,
ktorý nie je väčší než 30 mA.
Pos: 1015 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW E-Inst. - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_571.doc @ 70140 @
− Predlžovacie rozvody a rozdeľovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byť vhodné na používanie v interiéri
(chránené pred striekajúcou vodou).
Pos: 1016 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW E-Inst. - Steckerverbindungen gegen Feuchtigkeit sichern @ 13\mod_1259250411823_571.doc @ 83590 @
− Chráňte zástrčkové spoje pred vlhkosťou.
Pos: 1017 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1644 @
60
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido