B
A
4. Introduceţi mixerul vertical adânc în
pahar, începeţi să amestecaţi pornind
de la viteza normală. Asiguraţi-vă că
paharul este plin cel mult 2/3. Dacă nu
folosiţi paharul, nu introduceţi piciorul
de amestecare mai mult de 2/3 din
lungimea sa. Deplasaţi uşor mixerul
vertical în sus şi în jos pentru a asigura
cea mai bună procesare a conţinutului.
Eliberaţi comutatorul pentru a opri.
4. Вкарайте пасатора в чашата и
започнете да разбърквате с нормална
скорост. Уверете се, че чашата е
напълнена до не повече две трети от
вместимостта си. Ако не използвате
чашата, миксиращият накрайник не
трябва да е потопен на повече от
две трети от своята дължина. За да
се гарантира оптимална обработка
на продуктите, леко придвижвайте
миксиращия накрайник нагоре и
надолу. Отпуснете превключвателя, за
да спрете уреда.
4. Vstavite palični mešalnik globoko
v mešalno posodo in začnite mešati
pri običajni hitrosti. Mešalna posoda
sme biti napolnjena le do 2/3. Če ne
uporabljate namenske mešalne posode,
mešalne noge ne smete potopiti
globlje kot do 2/3 njene dolžine. Palični
mešalnik rahlo premikajte gor in dol, da
zagotovite kakovostno obdelavo hrane.
Če želite prekiniti delovanje, izpustite
gumb.
4. Sisestage saumikser sügavale
mõõtenõusse ja alustage segamist
normaalkiirusel. Veenduge, et
mõõtenõu poleks täidetud rohkem
kui 2/3 ulatuses. Kui te mõõtenõud
ei kasuta, ärge asetage segamisjalga
aine sisse sügavamale kui 2/3 selle
pikkusest. Liigutage saumikserit
kergelt üles-alla, et kindlustada segu
parim töötlemine. Seiskamiseks
vabastage lüliti.
* în funcţie de model /
*в зависимост от модела /
5. Utilizarea mini-tocătorului*. Plasaţi
vasul tocătorului pe o suprafaţă curată,
plană. Puneţi lama din oţel inoxidabil
la locul ei.
5. Използване на малката купа
за кълцане*. Поставете купата
за кълцане на чиста и равна
повърхност. Фиксирайте острието от
неръждаема стомана.
5. Uporaba mini sekljalnika*. Posodo
za sekljanje namestite na čisto in
ravno površino. Namestite rezilo iz
nerjavnega jekla.
5. Minihakkija kasutamine*. Asetage
hakkimiskauss puhtale ja tasasele
pinnale. Asetage roostevabast terasest
tera oma kohale.
* odvisno od modela /
6. Puneţi mâncarea în vasul pentru
mărunţire*. Mâncarea care trebuie
mărunţită nu poate depăşi 250 g.
Închideţi capacul.
6. Поставете продуктите в купата
на пасатора*. Продуктите, които
ще бъдат пасирани, не трябва да са
повече от 250 г. Затворете капака.
6. Položite živila v skledo za
sekljanje*. Količina živil, ki jo boste
sekljali, ne sme preseči 250 g. Zaprite
pokrov.
6. Pange toiduained
purustamisnõusse*. Purustatava
toidu kogus ei tohi olla suurem kui
250 g. Sulgege kaas.
* sõltub mudelist
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
77