3. Assemblage du ventilateur de plafond
3.4
REMARQUE : Faites attention de ne pas rayer le logement du
ventila teur lorsque vous installez les pales.
Attachez sans serrer excessivement un ensemble de pale/bride de
fixation au moyeu du moteur en sécurisant les deux vis à tête
cylindrique bombée captives 1/4-20 x 14 mm. Assurez-vous que les
vis ne sont PAS serrées à fond (Figure 4).
Répétez cette procédure pour les quatre autres ensembles de pales.
AVERTISSEMENT
!
Pour réduire le risque de blessure, ne tordez pas la bride de
fixation des pales lorsque vous installez les brides ou lorsque
vous les équilibrez, ou lorsque vous nettoyez le ventilateur.
N'insérez pas de corps étrangers entre des pales de ventilateur
en rotation.
3.5
REMARQUE : Chaque ensemble de pale/bride de fixation doit
avoir le joint d'étanchéité de bride de fixation en place entre
chacun des ensembles.
Les brides de fixation des pales comportent une fonction de
verrouillage qui doit être totalement enclenchée avant de serrer la vis.
Assurez-vous que toutes les brides de fixation sont bien
enclenchées, puis serrez les vis des brides de fixation (Figure 5).
Si l'une des brides de fixation ne repose pas correctement sur le
moyeu du moteur, desserrez les vis des brides de fixation, puis
réenclenchez et remettez les brides de fixation en place, et serrez à
nouveau les vis pour terminer.
MOYEU DU
MOTOR HUB
MOTEUR
PARTIE DU MOYEU DU
MOTOR HUB
MOTEUR COMPRENANT
NOTCHED AREA
UNE ENCOCHE
1/4-20 x 14mm CAPTIVE
TORNILLO DE CABEZA
TRONCOCÓNICA DE TIPO CAUTIVO
PAN HEAD SCREW
DE 1/4-20 X 14 mm (2 por ensamblaje
(2 per blade/flange assembly)
de paleta/pestaña)
Figure 4
FONCTION DE
FLANGE
VERROUILLAGE
INTERLOCKING
DES BRIDES DE
FEATURE
FIXATION
Figure 5
54
ENSEMBLE DE
BLADE/FLANGE
PALE/BRIDE DE
FIXATION
ASSEMBLY
ENSEMBLE DE
BLADE/FLANGE
PALE/BRIDE DE
FIXATION
ASSEMBLY
FONCTION DE
FLANGE
VERROUILLAGE
INTERLOCKING
DES BRIDES DE
FEATURE
FIXATION
Modèle U.L. N° : CF784-1