Emerson CARRERA CF784BS01 Manual Del Usuario

Emerson CARRERA CF784BS01 Manual Del Usuario

Ventiladores de techo de 60 pulgadas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
60" Ceiling Fan Owner's Manual
CF784BS01 -
CF784GES01 -
CF784ORB01 -
CF784SW01 -
Questions, problems, missing parts: Before returning to the store call
Part No. F40BP75010002
Revision: 150928
CARRERA
Model Numbers
Brushed Steel
Golden Espresso
Oil Rubbed Bronze
Satin White
28.4
Net Weight:
Emerson Electric Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., Eastern, Monday-Friday
1-800-654-3545
www.emersonfans.com
Lbs.
• Español - página 25
• Français - page 49
Form No. BP7501-2
U.L. Model No.: CF784-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson CARRERA CF784BS01

  • Página 25: Spanish

    28,5 Peso neto: Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de devolver el producto a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Emerson Electric 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este, lunes a viernes • Français - page 49 1-800-654-3545 No.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad

    3. No ponga nada en las paletas del ventilador mientras estén girando. 4. No opere el interruptor de inversión hasta que las paletas del ventilador lesiones, no utilice un control Emerson o de cualquier otra marca que no se hayan detenido por completo.
  • Página 27: Instrucciones De Desempaquetado

    Ensamblaje de esfera de suspensión/varilla este producto. La sustitución con piezas o accesorios no descendente de 4,5 pulg. diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este Pestañas para paleta de ventilador producto podría causar lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 28: Herramientas Necesarias Para El Ensamblaje

    Si su ventilador va a reemplazar a un accesorio de iluminación de que no sea un control remoto de ventilador/luz Emerson Electric. techo existente, desconecte la electricidad en la caja de fusibles Su nuevo ventilador de techo requerirá...
  • Página 29: Ensamblaje Del Ventilador De Techo

    3. Ensamblaje del ventilador de techo NÚCLEO DEL MOTOR MOTOR HUB Rote el núcleo del motor para alinear el área enmuescada de dicho núcleo sobre cada uno de los cinco tornillos que sujetan el retenedor de envío al ensamblaje del motor. Uno a uno, desenrosque cada tornillo y deseche los tornillos y el REMOVE SHIPPING RETIRE EL...
  • Página 30 3. Ensamblaje del ventilador de techo NOTA: Tenga cuidado de no rasguñar la carcasa del ventilador NÚCLEO MOTOR HUB cuando instale las paletas. DEL MOTOR BLADE/FLANGE Instale un ensamblaje de paleta/pestaña en el núcleo del motor sin ENSAMBLAJE DE PALETA/PESTAÑA ASSEMBLY apretarlo, utilizando los dos tornillos de cabeza troncocónica de tipo cautivo de 1/4-20 x 14 mm.
  • Página 31: Instalación Del Ensamblaje De La Carcasa Del Interruptor Para El Control Manual

    INTERRUPTOR HOUSING para el control accesorio Si se va a utilizar el control accesorio de RF de Emerson, instale la carcasa del interruptor para el control accesorio. Retire y retenga los tres tornillos de cabeza plana núm. 8-32 x 12 mm de la placa de la carcasa del interruptor.
  • Página 32 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) PARTIALLY ASSEMBLED VENTILADOR DE TECHO ESPUMA PARCIALMENTE CEILING FAN STYROFOAM DE ESTIRENO Ponga el ventilador de techo parcialmente ensamblado en posición ENSAMBLADO al derecho en preparación para el ensamblaje final. Coloque cuidadosamente el ventilador de techo parcialmente ensamblado sobre la espuma de estireno, teniendo cuidado de no doblar las paletas de dicho ventilador (Figura 9).
  • Página 33 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.12 Afloje los dos tornillos de ajuste ubicados en el acoplamiento del motor. Coloque la varilla descendente de 4,5 pulgadas en el interior del acoplamiento del motor, alineando los agujeros para pasador de VARILLA horquilla ubicados en la varilla descendente con los agujeros ubicados 4.5"...
  • Página 34 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.14 VARILLA DOWNROD Asegúrese de que el aro de refuerzo esté instalado apropiada - DESCENDENTE mente sobre la cubierta del acoplador y luego deslice dicha cubierta sobre la varilla descendente hasta que descanse sobre la CUBIERTA DEL COUPLING COVER ACOPLADOR...
  • Página 35 3. Ensamblaje del ventilador de techo (continuación) 3.16 VARILLA DESCENDENTE 4.5" DOWNROD DE 4,5 PULG. Encamine los tres cables de conexión del motor de 80 pulg. a través PASADOR ESFERA DE HANGER BALL de la esfera de suspensión. SUSPENSIÓN Reinstale la esfera de suspensión (Figura 16) en la varilla descendente de la siguiente manera: Posicione el pasador de manera que atraviese los dos agujeros ubicados en la varilla descendente y alinee la esfera de suspensión...
  • Página 36: Cómo Colgar Su Ventilador De Techo

    4. Cómo colgar su ventilador de techo ADVERTENCIA TECHO CEILING El ventilador se debe colgar con por lo menos 7 pies de holgura desde el piso hasta las paletas (Figura 18). ADVERTENCIA La caja de tomacorriente y la viga deben estar montadas de manera segura y ser capaces de soportar por lo menos 50 lb.
  • Página 37: Cómo Cablear Su Ventilador De Techo

    Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto. La sustitución con piezas o accesorios no diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este producto podría causar lesiones corporales o daños materiales. Conecte de manera segura el cable blanco del motor del ventilador...
  • Página 38 5. Cómo cablear su ventilador de techo (continuación) Conecte de manera segura el cable negro y el cable azul del motor del ventilador al cable negro de suministro (con corriente) utilizando el conector de cables suministrado (Figura 23). CABLE NEGRO SUPPLY BLACK DE SUMINISTRO (HOT)
  • Página 39 5. Cómo cablear su ventilador de techo (continuación) Enrosque los dos espárragos roscados (suministrados) en los agujeros roscados del soporte de suspensión (Figura 25). ESPÁRRAGOS THREADED ROSCADOS (2) STUDS (2) Figura 25 NOTA: LOS CABLES DE SUMINISTRO Y LOS CABLES DEL VENTILADOR SE HAN OMITIDO PARA MAYOR CLARIDAD.
  • Página 40: Utilización Del Ventilador De Techo

    6. Utilización del ventilador de techo Restablezca el suministro eléctrico a la caja de tomacorriente encendiendo la electricidad en la caja de fusibles principal. Todos los ventiladores se envían de la fábrica con el interruptor de inversión posicionado hacia la “izquierda” para que el aire circule hacia abajo.
  • Página 41: Mantenimiento

    La sustitución con piezas o accesorios no Controles del ventilador de techo y la luz diseñados por Emerson Electric Co. para utilizarse con este Kits de extensión de varilla descendente producto podría causar lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 42: Piezas De Repuesto

    10. Piezas de repuesto PARTS BAG BOLSA DE PIEZAS No. de modelo UL: CF784-1...
  • Página 43: Lista De Piezas De Repuesto

    10. Lista de piezas de repuesto Números de modelo No. de clave Descripción CF784BS01 CF784GES01 CF784ORB01 CF784SW01 Ensamblaje de la esfera de suspensión, que consiste en: 761655-17 761655-35 761655-32 761655-92 Soporte de suspensión (1) — — — — Esfera de suspensión (1) —...
  • Página 44: Resolución De Problemas

    11. Resolución de problemas ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN LA CAJA DE FUSIBLES O EL CORTACIRCUITO ANTES DE RESOLVER PROBLEMAS EN SU VENTILADOR PROBLEMA CAUSA PROBABLE REMEDIO SUGERIDO 1. El ventilador 1. Fusible o cortacircuito fundido. 1.
  • Página 45 Notas emersonfans.com Sírvase llamar al 1-800-654-3545 para obtener asistencia adicional No. de modelo UL: CF784-1...
  • Página 46 Notas No. de modelo UL: CF784-1...
  • Página 47: Garantía Limitada Para Ventiladores De Techo

    Lo que haremos para corregir los problemas: Si durante el período de garantía de un (1) año el motor o cualquier componente o accesorio de su Ventilador de Techo Emerson presenta defectos de materiales o de fabricación, o si durante el tiempo de vida útil esperado del Ventilador de Techo Emerson (cuando se utilice de acuerdo con el Manual del Usuario u otras instrucciones) el motor presenta defectos de materiales o de fabricación, usted debe ponerse en contacto con su distribuidor local durante el período de garantía aplicable.
  • Página 48 DIVISION OF EmErSON ElEctrIc cO. 8100 W. Florissant • St. louis, mO 63136 Preguntas, problemas, piezas faltantes: Antes de devolver el producto a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Emerson Electric 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este, lunes a viernes 1-800-654-3545 www.emersonfans.com...

Este manual también es adecuado para:

Carrera cf784ges01Carrera cf784orb01Carrera cf784sw01

Tabla de contenido