Tabla 4-18
Cable macizo o con al‐
Cableado de la regleta de bornes conforme a las normas de CEM
● Si se usan cables apantallados, la pantalla debe conectarse cubriendo una amplia
superficie y con buen contacto eléctrico a la placa de montaje del armario eléctrico o al
contacto de pantalla del convertidor.
Para más información, visite la web:
support.automation.siemens.com/WW/view/en/60612658)
● Utilice el juego de abrazaderas de pantalla (referencia 6SL3264-1EA00-0LA0) de la Control
Unit como alivio de tracción.
Conexión de los cables de encóder y de señal en la regleta de bornes conforme a las normas de CEM
Conexión del encóder en el conector SUB-D o mediante DRIVE-CLiQ conforme a las normas de CEM
● Utilice cables apantallados.
● Conecte la pantalla del cable en la caja de conectores.
Convertidores con las Control Units CU250S-2
Instrucciones de servicio, 04/2018, FW V4.7 SP10, A5E31759476E AG
Cables permitidos y posibilidades de cableado
Cable con alma flexible
ma flexible
con puntera no aislada
Directrices de compatibilidad electromagnética
4.5 Conexión de las interfaces para el control del convertidor
Cable con alma flexible
con puntera parcialmen‐
te aislada
● Utilice cables apantallados.
● Monte la chapa de pantalla
①
Cables de señal
● Conecte la pantalla de los cables de señal tanto en la
chapa de pantalla de la Control Unit
chapa de pantalla del Power Module
● Monte alivios de tracción en la chapa de pantalla
● Antes de que el cable de señal salga del armario
eléctrico, conecte también la pantalla
②
Cables de encóder
● Conecte la pantalla del cable de encóder en la chapa
de pantalla de la Control Unit
● Monte un alivio de tracción en la chapa de pantalla
● Antes de que el cable de encóder salga del armario
eléctrico, conecte también la pantalla
Dos cables con alma fle‐
xible de sección idénti‐
ca con puntera doble
parcialmente aislada
(http://
③
de la Control Unit.
③
④
⑤
③
.
⑤
Instalar
como en la
.
⑥
.
.
⑥
.
.
113