Robern EYEZON TOPLIGHT Instalación página 5

Para m y pl series cabinets
EYEZON™ ATTACHMENT
EYEZON™ FIXATION
EYEZON™ ADJUNTO
IMPORTANT: For Recess installation of
the EYEZON™, the light fixture should be
installed on the cabinet before installing in
wall. For Surface mounted installation, the
EYEZON™ toplight should be mounted
after the cabinet is installed on the wall.
4. Loosen screws as required but DO NOT
REMOVE screws. The EYEZON™ should
then be lowered over the screws until the
bottom of the light fixture sits on top of the
cabinet flange, (See below).
5. Rear surface of cabinet flange should
be aligned with rear surface of EYEZON
flange (See figure 5). NOTE: The bracket
on the EYEZON™ has three slots to adjust
to various cabinet depths. Only 4" inch
deep cabinet models will utilize the middle
slot on the light fixture bracket as shown in
Figure 5.
6. Once the Cabinet and Light Fixture
are aligned, all cabinet screws should be
re-tightened. NOTE: This installation does
not require all the hardware that was sup-
plied with the light fixture.
Mounting is complete.
4
rev. 05/03/13 © 2013 Robern, Inc
IMPORTANT: Pour l'installation à encas-
trement d'EYEZON™, le luminaire devrait
être installé sur l'armoire avant de l'installer
sur le mur. Pour un montage en surface, la
lumière supérieure EYEZON™ doit être
montée après que l'armoire soit installée sur
le mur.
4. Desserrer les vis au besoin, mais ne pas
retirer les vis. L'EYEZON™ doit ensuite
être posé sur les vis jusqu'à ce que le bas
du luminaire soit sur la brande de l'armoire
(voir ci-dessous).
5. La surface arrière de la bride de
l'armoire doit être alignée avec la surface
arrière de la bride de l'EYEZON (Voir la
figure 5). REMARQUE: le support de
l'EYEZON™ a trois fentes pour pouvoir
s'ajuster sur plusieurs profondeurs. Seule-
ment les armoires d'une profondeur de 4
pouces pourront utiliser la fente du milieu
sur le support du luminaire comme sur la
Figure 5.
6. Une fois que l'Armoire et le Luminaire
sont alignés, toutes les vis doivent être
resserrées. REMARQUE: Ce montage ne
nécessite pas que tout le matériel donné
avec le luminaire soit utilisé.
Le montage est complet.
5
800.877.2376
www.robern.com
IMPORTANTE: Para la lámpara empotrada
del EYEZON™, ésta debe colocarse en el
gabinete antes de instalarlo a la pared. Para
instalación de montaje superficial, la lám-
para EYEZON™ debe montarse después de
que se instale el gabinete en la pared.
4. Afloje los tornillos según sea necesario,
pero no quite los tornillos. Luego se debe
bajar el EYEZON™ sobre los tornillos hasta
que la parte inferior de la instalación quede
sobre el reborde del gabinete (ver abajo).
5. La superficie trasera del reborde del gabi-
nete debe alinearse con la superficie trasera
del reborde del EYEZON (ver figura 5).
NOTA: El soporte del EYEZON™ tiene tres
niveles para ajustarse a varias profundidades
en el gabinete. Únicamente los modelos de
gabinete de 4" de profundidad utilizarán el
nivel medio del soporte de la lámpara, como
se muestra en la figura 5.
6. Luego de alinear el gabinete y la lám-
para, todos los tornillos del gabinete deben
ajustarse nuevamente. NOTA: Esta lámpara
no requiere todas las piezas que se incluy-
eron en el paquete con ella.
El montaje está completo.
6
D6 / D8
location
emplacement
ubicación
Cabfax 1154
5
209-1154 EYEZON M/PL
loading