Hatco FLAV-R-SAVOR FSD Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Hatco FLAV-R-SAVOR FSD Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para FLAV-R-SAVOR FSD Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Humidified Holding and Display Cabinets
Installation and operating Manual
Ausstellungsvitrinen mit Wärme-
und Feuchtigkeitsregelung
Serien FSD und FSDT
Installations- und Bedienungshandbuch
P 17
Armoires de présentation chauffées et humides
Séries FSD et FSDT
Manuel d'installation et d'utilisation
P 48
Bewaar- en uitstelkasten met vochtregeling
Modelreeksen FSD en FSDT
Handleiding voor Installatie en Bediening
P 80
flav-R-savoR
fsD and fsDT series
for
and Non-
I&W #07.05.160.00
®
Models
Vitrinas de Calor y Humedad
Series FSD y FSDT
Manual de Instalación y Operación
Espositori con regolazione di
temperatura ed umidità
Serie FSD e FSDT
Manuale per l'installazione e l'uso
Register your unit online!
See IMPORTANT OWNER INFORMATION
for more information.
P 33
P 64
© 2010 Hatco Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hatco FLAV-R-SAVOR FSD Serie

  • Página 1 Manuale per l'installazione e l'uso P 48 P 64 Bewaar- en uitstelkasten met vochtregeling Register your unit online! Modelreeksen FSD en FSDT Handleiding voor Installatie en Bediening See IMPORTANT OWNER INFORMATION P 80 for more information. © 2010 Hatco Corporation...
  • Página 33: Información Importante Para El Propietario

    La velocidad del flujo del aire permite que la vitrina recupere rápidamente la temperatura después de abrir y cerrar la puerta. Las Vitrinas de Calor y Humedad de Hatco son el fruto de importantes trabajos de investigación y ensayos de campo. Los materiales empleados han sido seleccionados por su gran resistencia, aspecto atractivo y rendimiento óptimo.
  • Página 34: Información Importante De Seguridad

    AVISO podría causar choques eléctricos y quemaduras. las Piezas de Hatco recomienda el uso de agua destilada en el depósito de agua de Repuesto originales de la marca Hatco están diseñadas para las unidades con regulación de la humedad para alargar la vida de los garantizar un funcionamiento seguro en los entornos en que se componentes eléctricos y mecánicos.
  • Página 35: Descripción Del Modelo

    DEsCRIPCIóN DEl MoDElo Todos los Modelos Modelos fsD-2 y fsDT-2 Las vitrinas de calor y humedad Flav-R-Savor están ® Los modelos FSD-2 y FSDT-2 son idénticos a los modelos disponibles en aluminio cepillado o con un recubrimiento de FSD-1 y FSDT-1, pero tienen una puerta adicional en el lado pintura con colores de diseño especial.
  • Página 36: Especificaciones

    Figura 5. Configuraciones del Enchufe NOTA : La etiqueta con las especificaciones técnicas se NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. encuentra el techo del interior de la unidad. Nº de formulario. FSDCEM-1010...
  • Página 37: Cuadro De Clasificación Eléctrica

    EsPECIfICaCIoNEs Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos fsD Configuraciones Modelo voltaje Hertzios vatios amperios del Enchufe Peso de Envío* FSD-1 1440 12.0 NEMA 5-15P 51 kg (113 lbs.) y FSDT-1 50/60 1440 CEE 7/7 Schuko 51 kg (113 lbs.) (con humedad) 50/60 1440 BS 1363...
  • Página 38: Instalación

    INsTalaCIóN Generalidades NOTA : Cualquier impacto puede provocar la rotura de los paneles de vidrio templado. La mayoría de los componentes de las vitrinas de calor y humedad Flav-R-Savor vienen montados de fábrica y están ® Para extraer el panel de vidrio, agarre con firmeza la listos para ser usados.
  • Página 39: Cambio De La Dirección De Apertura De La Puerta De Acceso

    INsTalaCIóN Cambio de la Dirección de apertura de la 3. Vuelva a instalar el tornillo giratorio superior que extrajo en el paso 1. Puerta de acceso 4. Extraiga los tornillos que fijan las bisagras a la vitrina. Las bisagras de la(s) puerta(s) de acceso de las vitrinas de calor y humedad Flav-R-Savor pueden instalarse tanto a la 5.
  • Página 40: Reubicación Del Interruptor De Proximidad

    INsTalaCIóN Reubicación del interruptor de proximidad 5. Quite el tornillo y la tuerca del nuevo orificio de montaje. Fije el interruptor de proximidad al orificio de montaje (sólo modelos con rejilla giratoria: empleando el tornillo y la tuerca. Al apretar el herraje fsD-1, fsDT-1, fsD-2, fsDT-2) asegúrese de mantener la orientación del conmutador.
  • Página 41: Generalidades

    AVISO 1. Presione la tecla para entrar en el modo de Hatco recomienda el uso de agua destilada en el depósito temperatura (se mostrará “tSP” en el indicador de de agua de las unidades con regulación de la humedad temperatura del armario).
  • Página 42: Configuración Del Nivel De Humedad

    Estantería Giratoria” descrito en esta sección. realizar mantenimiento. si necesita realizar mantenimiento en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio autorizado de Hatco o con el Departamento de servicio de Hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. Nº de formulario. FSDCEM-1010...
  • Página 43: Extracción De La Estantería Giratoria

    MaNTENIMIENTo 4. Limpie los paneles laterales de vidrio y la(s) puerta(s) de sustitución del Panel de vidrio vidrio empleando un limpiador de vidrio y un paño o papel 1. Coloque el borde superior del panel de vidrio bajo el de cocina húmedos. Los paneles laterales son extraíbles reborde de la vitrina y levante el panel hasta que quede para facilitar una limpieza más precisa.
  • Página 44: Eliminación De Los Depósitos De Cal Y De Minerales

    MaNTENIMIENTo Eliminación de los Depósitos de Cal y de Minerales 9. Conecte la unidad a su fuente de alimentación y llene el depósito de agua tal y como lo hace de forma habitual Lleve a cabo el siguiente procedimiento para realizar tareas siguiendo el procedimiento descrito en la sección periódicas de limpieza y de eliminación de la cal acumulada en "Operación", incluida en este manual.
  • Página 45: Estanterías Para Los Modelos Fsd

    oPCIoNEs y aCCEsoRIos Estanterías para los modelos fsD Rejilla Circular de Tres Niveles* Distancia entre Estantes: 117 mm (4-5/8″) Rejilla de 5 Estantes para Múltiples Usos Distancia al Estante 1: 64 mm (2-1/2″) Rejilla para Bandejas *Rejillas diseñadas para su utilización de tres Niveles NOTA: El estante 1 es el estante inferior.
  • Página 46: Guía De Resolución De Problemas

    E2 = El sensor de humedad no funciona correctamente. Póngase en lo H20 = El sensor de nivel de agua bajo no detecta agua. Llene el contacto con un Centro de Servicio Autorizado o con Hatco para depósito de agua — consulte las instrucciones incluidas solicitar asistencia.
  • Página 47: Garantía Del Producto

    PARA UN FIN PARTICULAR O PATENTE U OTRA INFRACCIÓN con las instrucciones por escrito de Hatco, o por 18 meses a partir DEL DERECHO DE PROPIEDAD INTELECTUAL. Sin limitar la de su envío por Hatco. El comprador debe comprobar la fecha de generalidad de lo anterior, TALES GARANTÍAS NO CUBREN:...

Tabla de contenido