www.philips.com/support
Refi ll the coff ee bean hop-
per and restart the brewing
cycle.
Riempire il contenitore caff è
in grani e riavviare il ciclo di
erogazione.
Close the service door.
Fill the coff ee bean hopper
with coff ee beans.
Chiudere lo sportello di ser-
Riempire il contenitore del
vizio.
caff è con caff è in grani.
Fill the water tank.
Turn the selector dial back to
the position.
Riempire
il
serbatoio
Riportare il selettore nella
dell'acqua.
posizione .
When this icon is displayed, descaling is needed. Press the
to enter the descaling menu and refer to the relevant chapter.
Se viene visualizzato questo simbolo, è necessario procedere alla
decalcifi cazione. Premere il tasto
calcifi cazione e consultare il relativo capitolo.
WARNING SIGNALS (RED COLOUR)
SEGNALI DI ALLARME (ROSSO)
The brew group must be in-
serted into the machine.
Il gruppo caff è deve essere
inserito nella macchina.
Problems with the water
circuit.
Problemi al circuito idrau-
lico.
button
per accedere al menu di de-
Insert the coff ee grounds
drawer.
Inserire il cassetto raccogli-
fondi.
Turn off the machine. After 30 seconds, turn it back on. Re-
peat the procedure 2 or 3 times.
If the machine does not start, contact the Philips SAECO hot-
line (contact details in the warranty booklet).
Spegnere la macchina. Riaccenderla dopo 30 secondi. Ri-
petere la procedura 2 o 3 volte.
Se la macchina non si avvia, contattare la hotline SAECO
(numeri di contatto nel libretto della garanzia).
Instructions
17
Istruzioni
Empty the coff ee grounds
drawer and the coff ee resi-
dues drawer.
Svuotare il cassetto racco-
glifondi e il cassetto raccogli
caff è.