Osprey Poco Serie Manual Del Propietário página 10

Ocultar thumbs Ver también para Poco Serie:
Tabla de contenido
SECURING A CHILD IN THE CARRIER
ASEGURAR UN NIÑO EN LA MOCHILA PORTABEBÉS
ASSICURARE UN BAMBINO NELLO ZAINO PORTA BIMBO
1) Unclip the red buckles and position child
harness straps out of the way.
2) To raise the saddle seat, grasp the webbing
loop on the top back of the seat and pull up. To
lower the seat, lift the large red ladder buckle
behind the harness, grasp the webbing loop
on the top back of the seat and push down.
IMPORTANT: The optimal position is for the child's
chin height to be just above the top of the frame
in front of them.
3) Place child in child compartment with legs
straddling seat.
4) To adjust strap length for proper fi t, release
the cam levers on the red buckles and slide them
up or down the harness webbing. Be sure to
close the cam levers once adjusted.
5) Fasten the two red quick release buckles
behind the child's shoulders.
6) Be sure that the harness buckles make an
audible click when fastened and are secure
before use.
7) Older children can use the stirrups for their
feet. Adjust using the ladder buckles for a quick
fi t. To remove the foot stirrups from the Poco,
completely slide the webbing out of the ladder
buckle.
8) The compression straps at the sides of the
child compartment can be used to adjust the
space of the compartment to match the size of
the child.
9
1) Desabrocha las hebillas de color rojo y quita del
camino las correas del arnés para niños.
2) Para levantar la silla, toma la cinta que está en la
parte trasera superior de la silla y tira hacia arriba. Para
bajar la silla, iza la gran hebilla tipo escalera de color
rojo que está detrás del arnés, toma la cinta que está en
la parte trasera superior de la silla y empuja hacia abajo.
IMPORTANTE: Se alcanza la posición óptima cuando la
altura del mentón del niño está justo por encima de la
parte superior del armazón que se encuentra delante
de él.
3) Coloca al niño en el compartimento para niños con
las piernas a horcajadas en el asiento.
4) Para ajustar la longitud de la correa para un ajuste
apropiado, libera las palancas de leva de las hebillas de
color rojo y deslízalas hacia arriba o hacia abajo de la
cinta del arnés. Asegúrate de cerrar las palancas de leva
una vez ajustadas.
5) Abrocha las dos hebillas de liberación rápida de color
rojo que están detrás de los hombros del niño.
6) Asegúrate de que las hebillas del arnés hagan un
clic sonoro al momento de abrocharlas y que estén
seguras antes del uso.
7) Los niños más grandes pueden usar estribos para
sus pies. Para un ajuste rápido, se ajusta utilizando las
hebillas tipo escalera. Para quitar los estribos de la serie
Poco, desliza completamente la cinta fuera de la hebilla
tipo escalera.
8) Las correas de compresión a los costados del
compartimento para niños se pueden utilizar para que el
espacio del compartimento se ajuste y coincida con el
tamaño del niño.
1) Sganciare le fi bbie rosse e allontanare le cinghie
dell'imbracatura del bambino.
2) Per sollevare la seduta, afferrare l'occhiello della
cinghia in cima alla parte posteriore del sedile e
tirare verso l'alto. Per abbassare la seduta, sollevare
la grande fi bbia rossa a scala dietro l'imbracatura,
afferrare l'occhiello della cinghia sulla parte supe-
riore posteriore del sedile e spingere verso il basso.
IMPORTANTE: la posizione ottimale si ottiene quando
l'altezza del mento del bambino è appena sopra la
cima del telaio davanti.
3) Posizionare il bambino nel comparto del bambino
con le gambe ai lati della seduta.
4) Per regolare la lunghezza della cinghia sulla
misura corretta, liberare le leve della camma sulle
fi bbie rosse e farle scorrere lungo la cinghia
dell'imbracatura. Assicurarsi di chiudere le leve della
camma una volta regolate.
5) Fissare le due fi bbie rosse a rilascio rapido dietro
le spalle del bambino.
6) Accertarsi che le fi bbie dell'imbracatura scattino
in posizione una volta fi ssate e che siano ben salde
prima dell'uso.
7) I bambini più grandi possono usare le staffe per
i piedi. Regolare mediante le fi bbie a scala per otte-
nere la giusta lunghezza rapidamente. Per togliere le
staffe per i piedi dallo zaino Serie Poco, far scorrere
completamente la cinghia fuori dalla fi bbia a scala.
8) Le cinghie di compressione sui lati del comparto
per il bambino possono servire a regolare lo spazio
del comparto per allinearlo alle dimensioni del
bambino.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Osprey Poco Serie

Este manual también es adecuado para:

Poco premiumPoco plusPoco

Tabla de contenido