Silvercrest SHH 1200 D2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SHH 1200 D2 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Calefactor halógeno
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALEFACTOR HALÓGENO SHH 1200 D2
STUFA ALOGENA SHH 1200 D2
ES
CALEFACTOR HALÓGENO
Instrucciones de utilización y de seguridad
Producto indicado únicamente para su uso en
espacios bien aislados o para uso ocasional.
IAN 338204_2001
DE
AT
CH
HALOGEN-HEIZSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHH 1200 D2

  • Página 1 CALEFACTOR HALÓGENO SHH 1200 D2 STUFA ALOGENA SHH 1200 D2 CALEFACTOR HALÓGENO HALOGEN-HEIZSTRAHLER Instrucciones de utilización y de seguridad Bedienungs- und Sicherheitshinweise Producto indicado únicamente para su uso en Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder espacios bien aislados o para uso ocasional.
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ..........................Página 6 Uso previsto ..........................Página Equipamiento ..........................Página Volumen de suministro ......................... Página Datos técnicos ..........................Página Instrucciones de seguridad .................... Página 8 Instrucciones de seguridad para electrodomésticos ..............Página Instrucciones de seguridad específicas para calefactores portátiles ........Página Instrucciones de seguridad suplementarias para calefactores portátiles ........
  • Página 5: Introducción

    Equipamiento CALEFACTOR HALÓGENO SHH 1200 D2  Interruptor de oscilación Introducción  Interruptor de nivel de calefacción del elemento calefactor inferior Le damos la enhorabuena por haber Interruptor de nivel de calefacción del elemento adquirido su nuevo aparato. Se ha de- calefactor superior cidido por un producto de alta calidad.
  • Página 6 Requisitos de información que deben cumplir con control de temperatura interior [no] los aparatos de calefacción local eléctricos mediante termostato mecánico Identificador del modelo: SHH 1200 D2 con control electrónico de [no] temperatura interior Partida Símbolo Valor Unidad control electrónico de temperatura [no] Potencia calorífica...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    I nstrucciones de seguridad red de este aparato está daña-  do, el fabricante, su servicio de atención al cliente o una per- Lea todas sona igualmente cualificada las indicaciones de seguri- deberá sustituirlo para evitar dad e instrucciones. Lea to- peligros.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Suplementarias Para Calefactores Portátiles

    ¡Cuidado! Algunas piezas del Este aparato no está equipado con un dispo- producto pueden calentarse sitivo para controlar la tempera- mucho y causar quemaduras. tura ambiente. El calefactor no Se debe tener especial cuidado debe utilizarse en habitaciones cuando están presentes niños y pequeñas habitadas por personas personas que requieren cuida- que no puedan salir constante-...
  • Página 9 ¡PELIGRO DE No abra nunca la carcasa del INCENDIO! aparato. ¡Si se tocan las con- exiones bajo tensión y/o se Nunca utilice el aparato cambia la estructura eléctrica cerca o debajo de cortinas u y mecánica, existe el riesgo de otros materiales combustibles.
  • Página 10: Montaje

    para el usuario. Además, anula el Montaje  derecho de garantía. Retire todo el material de embalaje y los seguros Los componentes defectuosos de transporte del aparato. solo deben sustituirse por pi- ezas de repuesto originales. Solo con estas piezas se ga- rantiza el cumplimiento de los requisitos de seguridad.
  • Página 11: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    A ntes de la puesta en  funcionamiento Instalar el aparato  Para un funcionamiento seguro y sin errores del apara- to, el lugar de instalación debe cumplir los siguientes requisitos: – El suelo deber ser sólido, plano y estar nivelado. –...
  • Página 12: Niveles De Calefacción

    Niveles de calefacción Protección de inversión   El radiador halógeno tiene tres niveles de cale- Este aparato está equipado con una protección de facción: 400 W, 800 W y 1.200 W. inversión. Esta se encuentra en la parte inferior del El primer nivel de calefacción (400 W) se alcan- aparato.
  • Página 13: Garantía De Rowi Germany Gmbh

    Garantía de ROWI  El servicio de garantía es válido para defectos de Germany GmbH material o fabricación. La garantía no se extiende a las piezas del producto que están expuestas al des- Estimado cliente, gaste normal y por lo tanto se pueden considerar Tiene 3 años de garantía sobre este aparato a partir como piezas de desgaste o a los daños de piezas de la fecha de compra.
  • Página 14: Servicio

    Eliminación AVISO: www.  lidl-service.com puede descargar este y muchos El embalaje está hecho de materiales otros manuales, vídeos respetuosos con el medio ambiente que de productos y softwar- puede desechar en los puntos de reciclaje es. Este código QR le locales.
  • Página 28 ROWI GERMANY GMBH WERNER-VON-SIEMENS-STRASSE 27 DE-76694 FORST GERMANY Versión de la información Stand der Informationen: 06/2020 ID No.: SHH1200D2-062020-ES-OSES-01 IAN 338204_2001...

Tabla de contenido