PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará...
• UTILICE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. Consulte el manual de instrucciones para conocer los accesorios recomendados. El uso de accesorios no debidos puede producir un riesgo de lesiones corporales. • NUNCA SE PARE SOBRE LA HERRAMIENTA. Podría sufrir graves lesiones si la herramienta se cae a un lado o si se entra en contacto no intencionado con la herramienta de corte.
Página 25
• NO OPERE ESTA HERRAMIENTA CERCA DE LÍQUIDOS, GASES O POLVOS INFLAMABLES. Las chispas o partículas calientes generadas del corte o las escobillas del motor podrían encender materiales combustibles. • No use el lado del disco abrasivo como pulidor de rebabas. Esto debilitará significativamente el disco y creará...
• USE EL ALARGADOR INDICADO. Cerciórese de que su alargador esté en buenas condiciones. Cuando use un alargador, asegúrese de que sea lo bastante resistente como para llevar la corriente que su producto requerirá. Un alargador de menor calibre causará una caída en el voltaje de la línea lo que resultará en pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
Compruebe que su suministro eléctrico concuerde con el indicado en la placa nominal. ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Una reducción de voltaje superior al 10% provocará pérdida de potencia y sobrecalentamiento. MAX. mm La amplitud de apertura de la prensa y la altura del punto de pivote proporcionan CAPACIDAD DE CORTE capacidad de corte para varias piezas grandes.
de profundidad (M) y el perno inferior hasta la altura deseada y luego gire la tuerca de inmovilización (M) hacia la derecha hasta que se asiente firmemente sobre la pieza fundida. Ajuste firmemente el perno del tope de profundidad antes del uso. Cuando cambie el disco por uno nuevo, vuelva a ajustar el tope a la posición original para evitar que corte la superficie de apoyo.
PIEZAS DE REPUESTO solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.stanleytools.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Stanley FatMax o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Stanley FatMax más cercanos. O bien, puede llamar...
Página 30
3. Use menos fuerza para cortar. Para recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web en www.stanleytools.com para conocer una lista de centros de mantenimiento o llame al Centro de atención al cliente de Stanley FatMax al (800) 262 2161.
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Stanley FatMax, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Stanley FatMax recomendados.
Imported Mexico By: En Mexico importado por: Au Mexique, importeʼ par: Stanley-Bostitch, S.A. de C.V Av. de Los Angeles No. 303 Interior Local 1-C Col. San Martin Xochinahuac Delegacion Azcapotzalco Mexico, D.F, C.P. 02120 R.F.C SB0-861201-7z5...