Contenido Descripción general ........3 Características..........3 Señales que se pueden transmitir....3 Redes compatibles ........3 Ejemplos de configuración del sistema..4 Sistema de 3 cámaras........4 Sistema de 2 cámaras........5 Sistema de 1 cámara ........6 Sistema con cámaras incapaces de emitir señales de audio SDI ......
HD-SDI (hasta ocho canales en la misma Características dirección). La Unidad de producción en directo IP NXL-IP55 es un Notas dispositivo de transmisión IP que permite la transmisión aguas arriba y aguas abajo de señales de vídeo HD, •...
Cámara 3 Señal de retorno (HD-SDI) Señal 3 de la línea principal (HD-SDI) Señal de tally Señal de sincronización NXL-IP55 NXL-IP55 Señales 1 a 3 de la línea principal (HD-SDI) Señal de retorno (HD-SDI) Señal de sincronización Señal de tally Enrutador de vídeo...
Señales de retorno 1 y 2 (HD-SDI) Señal 2 de la línea principal (HD-SDI) Señal de tally Señal de sincronización NXL-IP55 NXL-IP55 Señales 1 y 2 de la línea principal (HD-SDI) Señales de retorno 1 y 2 (HD-SDI) Señal de sincronización Señal de tally...
Cámara 1 Señales de retorno 1 a 3 (HD-SDI) Señal 1 de la línea principal (HD-SDI) Señal de tally Señal de sincronización NXL-IP55 NXL-IP55 Señal de la línea principal (HD-SDI) Señales de retorno 1 a 3 (HD-SDI) Señal de sincronización Señal de tally...
Señales Señal 3 de la línea principal (HD-SDI) de audio Señal de tally analógicas Señal de sincronización NXL-IP55 Señales 1 a 3 de la línea principal NXL-IP55 (HD-SDI) Señal de tally Señal de sincronización Conmutador 1) Las entradas de señales de audio están incrustadas.
Ejemplo de configuración con un intercomunicador Si conecta un sistema de intercomunicación al conector AUDIO/INTERCOM de esta unidad, podrá transmitir mediante un intercomunicador y combinar dos sistemas de intercomunicación. PROD Sistema de intercomunicación NXL-IP55 Unidad de control de Cámara la cámara NXL-IP55 PROD Sistema de intercomunicación...
MAIN. servicio de asistencia de Sony. Parte trasera a Conector REF IN b Conectores REF OUT (1/2/3) Procesa la señal de sincronización.
Página 10
i Conector DC IN Notas Permite la conexión del adaptador de CA suministrado. • No se garantiza la fase de la subportadora durante la emisión de la señal en negro. Nota • No se garantiza la precisión de las frecuencias cuando Por razones de seguridad, utilice únicamente el adaptador la sincronización no se aplica a la unidad.
Cable LAN Main 1 y Main 2. • [Destination IP Address (1/2)]: introduzca la dirección IP de Main 1 de la otra unidad NXL-IP55 conectada (es decir, el destino de la conexión). • [Destination IP Address (2/2)]: al introducir una dirección para [Destination IP Address (1/2)], esta...
• [Stream Mode]: ajústelo en “Multicast” si utiliza el 5. Configuración de la transmisión de software de aplicación para PC (opcional), o ajústelo en vídeo “Unicast” si no lo utiliza. La dirección de la señal de la línea principal del vídeo y el número de canales transceptores se configuran en Notas [Transmission Settings] en la página [Structure].
[Intercom Configure los ajustes de [Reference in] y [Reference out] Interface] en la página [I/O]. para las unidades NXL-IP55 Leader y Follower. • [Intercom Interface]: Seleccione la interfaz del sistema de intercomunicación. • [Termination]: Seleccione esta casilla de verificación si 7.
Si el conector MAIN de una unidad NXL-IP55 asociada Nota está conectado a la red, cualquier inconsistencia entre las configuraciones de las unidades aparecerá aquí. La configuración del reloj se almacena mediante la batería de reserva interna secundaria de la unidad. Si la unidad solo se enciende durante breves períodos de...
Se mostrarán los elementos de la prueba y los Elemento Descripción resultados Packet loss Número de errores de paquetes de vídeo Se comprobarán los siguientes elementos, y los resultados recibidos y número de paquetes perdidos se mostrarán como “Pass”, “Failed” o “Borderline”. durante la prueba, y el número total de errores y paquetes perdidos desde que Elemento...
Página 16
4 Las fases de entrada de todas las señales HD-SDI se • Procese la señal sin sincronizar a través del conector sincronizan con la señal REF OUT, y las fases de SDI IN 1 y ajuste [Frame Synchronizer] > [SDI in 1] en entrada se sincronizan dentro del intervalo la página [Structure] en [ON].
La fase es idéntica si [Reference out] > [V Phase] es 0. Retardo (Señal de la línea (Señal de retorno) REF OUT principal) HD SDI IN HD SDI OUT Transmitter Receiver REF IN HD SDI OUT HD SDI IN (Señal de la línea (Señal de retorno) principal) La fase es idéntica si [Reference in] >...
Ejemplos de configuración Configuración de un sistema de 3 cámaras con un canal de retorno En la siguiente imagen se indican ejemplos de configuración para el menú web y la entrada/salida de cada conector. Main Video Direction Structure Network GenLock Cámara Transmitter 3Transmit 1Receive...
Configuración de un sistema de 2 cámaras con dos canales de retorno En la siguiente imagen se indican ejemplos de configuración para el menú web y la entrada/salida de cada conector. Main Video Direction Structure Network GenLock Cámara Transmitter 2Transmit 2Receive Follower Enrutador de vídeo Receiver...
Configuración si se utiliza un sincronizador de fotogramas Si conecta una señal que no está sincronizada, podrá sincronizar dicha señal con un sincronizador de fotogramas. Solo el conector HD SDI IN 1 puede recibir la señal sin sincronizar. No es posible recibir varias señales sin sincronizar. Ejemplo de conexión para una señal de vídeo sin sincronizar En la siguiente tabla se indican ejemplos de configuración del menú...
Página 21
Ejemplo de conexión para casos en los que el transmisor y el receptor no estén sincronizados En la siguiente tabla se indican ejemplos de configuración para casos en los que hay dos unidades sin sincronizar. Ajuste [Network GenLock] en [Follower] y seleccione [ALL] en [Frame Synchronizer]. Main Video Direction Structure Network GenLock...
[Status]. Para Conexión automática actualizar el contenido visualizado, haga clic en el botón Cuando se inician dos unidades NXL-IP55 conectadas a [Refresh]. través de una red, estas se conectan automáticamente y se inicia la transmisión. Para permitir la conexión Pantalla de monitor automática, seleccione la casilla de verificación [Auto...
Es necesario introducir la contraseña para abrir esta página. Structure Le permite configurar la relación entre esta unidad y la otra unidad NXL-IP55 (es decir, el destino de la conexión). Dado que es posible que esta unidad no funcione correctamente en función de la configuración, no abra esta página durante el funcionamiento.
Página [Status] Elemento Descripción Refresh Haga clic aquí para actualizar la información visualizada. Automatic Updating Actualiza automáticamente la visualización de manera periódica. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada. Table of Contents and Diagnosis Muestra una tabla de contenidos de elementos e información de estado. 1.
Página 25
Elemento Descripción 4. System Status Main Video Direction Muestra la dirección de transmisión de la señal de la línea principal. Structure Muestra el modo de transmisión. Network GenLock Muestra la unidad Leader/Follower de la sincronización por red. Video Format Muestra el formato de la señal de vídeo. Signal Direction Tally Muestra la dirección de transmisión de la señal de tally.
Página 26
Elemento Descripción 8. Network Configuration Main Port Basic Settings Host IP Address(1/2) Muestra la primera dirección IP y MAC de la red MAIN. Host IP Address(2/2) Muestra la segunda dirección IP y MAC de la red MAIN. Subnet Mask Muestra la máscara de subred de la red MAIN. Destination IP Address(1/2) Muestra la primera dirección IP de la unidad asociada.
Elemento Descripción 10. Device Status Muestra el estado como [OK] si no se detecta ni un solo error. Lo siguiente son ejemplos de elementos que aparecen. Power Status (NET) Muestra el estado de la fuente de alimentación de la placa NET. Power Status (AVP) Muestra el estado de la fuente de alimentación de la placa AVP.
Elemento Descripción Destino 3. Color Bars Color Bars ON SDI in 1 Permite cambiar la señal correspondiente a la entrada del conector HD SDI IN 1 Sí a las barras de colores con una señal de tono. Esta opción está deshabilitada de forma predeterminada.
Página 29
Elemento Descripción Destino 2. Reference in Status Muestra el estado de la señal de sincronización. No Detection: no se puede detectar la señal de sincronización. Locked: sincronizada con la señal de sincronización especificada. Unlocked: sin sincronizar con la señal de sincronización especificada. Source Permite seleccionar la señal que se utilizará...
Página 30
Elemento Descripción Destino 6. Analog Audio Direction Analog 1,2 Permite cambiar la entrada/salida de Analog 1 y 2 del conector AUDIO/ Sí INTERCOM. Input Output Analog 3,4 Permite cambiar la entrada/salida de Analog 3 y 4 del conector AUDIO/ Sí INTERCOM.
Página 31
Elemento Descripción Destino 8. Analog Audio out Select Analog out 1,2 Si la opción [Analog Audio Direction] está ajustada en [Output], este elemento Sí permite seleccionar la fuente de señal para Analog out 1,2. Las señales que se pueden seleccionar y el valor inicial varían en función de los ajustes de la opción [Transmission Settings] y [Video Format] en la página [Structure].
Elemento Descripción Destino 10. Tally Input Contact / Power (TTL) Permite seleccionar la interfaz al procesar señales de tally. Sí Contact: seleccione esta opción si la interfaz es de relé. Power (TTL): seleccione esta opción si la interfaz es de nivel TTL. Apply Haga clic aquí...
Página 33
Elemento Descripción Destino 4. Video Codec Rate Permite seleccionar la velocidad de transmisión de vídeo de la transmisión Sí (Stream 1) correspondiente. Si se selecciona la opción [High], se podrán visualizar imágenes de alta resolución; sin embargo, esto requiere una gran banda de transmisión.
Página 34
Elemento Descripción Destino 6. Audio Select (Stream 1) ch1,2 Transmite las señales de audio de los canales Ch 1 y 2 de la transmisión Sí correspondiente. Esta opción está habilitada de forma predeterminada. ch3,4 Transmite las señales de audio de los canales Ch 3 y 4 de la transmisión Sí...
Elemento Descripción Destino Apply Haga clic aquí después de modificar la configuración para aplicar los cambios. a) Para (Stream 1) a (Stream 4), [SDI in 1] a [SDI in 3] (entrada SDI de la unidad local) o [Opposite SDI in 1] a [Opposite SDI in 3] (entrada SDI de la unidad asociada) se muestran según los ajustes de la opción [Transmission Settings].
Haga clic aquí después de modificar la configuración para aplicar los cambios. 1. Device Name Permite especificar el nombre de esta unidad. Dicho nombre aparece en el Sí título del menú web. La configuración predeterminada es [Sony IP Live Production Unit]. 2. User Name and Password Change Select Items Permite seleccionar el elemento a cambiar.
Página 37
Elemento Descripción Destino 4. Import System Configuration Permite cargar un archivo de configuración guardado en un ordenador. Import File Permite seleccionar el archivo de configuración para importarlo. Haga clic en el botón [Browse…] para visualizar un cuadro de diálogo de selección de archivos, y seleccione un archivo.
SMPTE 292M/327M, 1,485 Gbps/ 1,4835 Gbps Nota Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE Conectores de entrada/salida HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN AUDIO/INTERCOM TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE...
TALLY/GPIO (Conector D-sub de 25 pines, Interfaces externas hembra) Número Señal de pin AUDIO/INTERCOM (Conector D-sub de 25 pines, R Tally 1 in/out (X) hembra) G Tally 1 in/out (X) Número Señal R Tally 2 in/out (X) de pin G Tally 2 in/out (X) Analog Audio in/out 1 (X) R Tally 3 in/out (X) Analog Audio in/out 2 (X)
[Operator] > [License Information] del menú web. Para obtener más información sobre la adquisición de códigos fuente, consulte a su representante del servicio de asistencia de Sony. Aviso sobre el software autorizado bajo la GNU GPL/LGPL...
Página 41
El material de este manual contiene información que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohíbe expresamente la duplicación de cualquier parte de este manual o el uso del mismo para cualquier propósito diferente al funcionamiento o el...