Предупреждения По Технике Безопасности - Senco Smart BoardMaster Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
y
Прочитайте и уясните для себя эти
предупреждения, чтобы предотвратить
травмы для себя и окружающих.
Дополнительную информацию
см. в разделах использование инструмента, техническое
обслуживание и устранение неполадок.
y
Несоблюдение предупреждений приводит к серьезным
травмам.
y
Не выбрасывайте это руководство.
y
Операторы и лица, находящиеся в рабочей зоне,
должны носить ударопрочные защитные очки
с боковыми щитками. Невыполнение этого
требования приведет к серьезным травмам. CE
эквивалент EN166
Всегда носите другие средства
y
индивидуальной защиты, такие как беруши,
перчатки и каску.
y
Работайте только в перчатках,
обеспечивающих хорошую зашиту и
комфортное управление необходимым
оборудованием.
y
Операторы и все присутствующие в рабочей зоне должны
носить средства защиты для слуха.
y
Воздействие высокого уровня шума может привести к
постоянным или временным последствиям, таким как потере
слуха, шум в ушах, звон, жужжание, свист, гудение.
y
Соответствующие меры контроля по снижению риска
травматизма включают демпфирование материалов для
предотвращения "звона" от заготовок.
y
Используйте соответствующую защиту для ушей.
y
Используйте и обслуживайте инструмент в соответствии с
данной инструкцией для предотвращения повышения шума.
y
Если инструмент имеет глушитель, всегда проверяйте, чтобы он
был исправен при эксплуатации.
y
Воздействие вибрации может привести к
повреждению нервов и кровоснабжения кистей рук.
y
При работе в холодных условиях носите теплую
одежду, держите руки в тепле и сухости.
y
Если вы испытываете онемение, покалывание,
боль или побеление кожи на пальцах, обратитесь
за медицинской консультацией к квалифицированному
специалисту по охране труда.
y
Используйте и обслуживайте инструмент в соответствии с
рекомендациями данной инструкции, чтобы предотвратить
повышение уровня вибрации.
y
Держите инструмент легко, но достачно крепко, потому что
риск от вибрации обычно больше при сильном сжатии.
y
Будьте бдительны, относитесь внимательно к работе с
электроинструментом. Не используйте инструмент если вы
устали, находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или
лекарств. Невнимательность при работе с инструментом может
привести к серьезным травмам.
y
Используйте только правильный источник
питания.
y
Никогда не используйте кислород,
углекислый газ или любой другой баллонный
газ, так как это может привести к взрыву
инструмента.
y
Использование кислорода или горючих газов для
пневматических инструментов создает опасность пожара или
взрыва.
y
Всегда снимайте палец со спускового крючка,
когда поправляете крепежные детали.
Никогда не носите инструмент с пальцем на
спусковом крючке или под ним.
y
Оставляйте инструмент лежащим на боку,
отсоединенным от воздуха.
y
Положение покоя включает в себя снятие пальца со спускового
крючка и позиционирование инструмента так, чтобы контакт
заготовки не приводился в действие.
y
Всегда предполагайте, что инструмент содержит крепежные
детали. Держите инструмент направленным далеко от себя и
от других. Не играйте с ним. Уважайте инструмент, как рабочую
лошадку.
y
Не направляйте инструмент на руки и на ноги.
y
Только квалифицированные операторы должны использовать
крепежные иснтрументы.
y
Прилагайте крепежные детали только
к рабочей поверхности; вы никогда
не сможете загнать крепеж в слишко
твердое для него основание.
y
Дополнительная прижимная сила
требуется для иснтрументов по стали
и бетону.
y
Во время работы можно выгрузить мусор из системы
обработки заготовок и сортировки.
y
Вы должны быть уверены, что инструмент всегда надежно
закреплен на заготовке и не может соскользнуть.
y
Инструменты, оснащенные "контактным приводом",
не должны использоваться:
Если смена места осуществляется с помощью
лестниц, стремянок или строительных лесов.
Для закрывания коробок или ящиков.
Для установки систем безопасной
транспортировки.
Передвижных платформ
y
Прочитайте и оцените риск, связанный с работой, в разделе
"использование инструмента".
y
Не перегружайте инструмент, дайте ему делать свою работу.
Используйте правильный инструмент для вашей работы.
Правильный инструмент сделает работу лучше и безопаснее в
том темпе, для которого он предназначен.
y
Не переусердствуйте
y
Всегда поддерживайте правильную опору и равновесие.
103
RU
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Scn49xpScn65xp

Tabla de contenido