Senco SCN49XP Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para SCN49XP:

Enlaces rápidos

Senco Brands, Inc.
4270 Ivy Pointe Blvd.
Cincinnati, OH 45245
1-800-543-4596
www.senco.com
2 1/2" Coil Siding Nailer
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel.
NFD85J
• September 3, 2014 (Replaces 11/15/2013)
Operating Instructions
Instrucciones de Operacion
Mode d'Emploi
© 2014 by Senco Brands, Inc.
SCN49XP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Senco SCN49XP

  • Página 1 Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual. Cincinnati, OH 45245 Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trouvent dans ce manuel. 1-800-543-4596 www.senco.com NFD85J • September 3, 2014 (Replaces 11/15/2013) © 2014 by Senco Brands, Inc.
  • Página 2: Employer's Responsibilities

    English Français Español TABLA DE MATERIAS TABLE DES MATIERÈS TABLE OF CONTENTS ’ so de la TilisaTion de l oUTil erraMienTa nTreTien ainTenance roUbleshooTing anTeniMienTo épannage pecificaTions denTificación pécificaTions ccessories allas ccessoires specificaciones ccesorios rEsponsaBiliDaDEs DEl EMploYEr’s rEsponsaBiliTÉs DE EMplEaDor rEsponsiBiliTiEs l’EMploYEUr El empleador debe hacer...
  • Página 3 L à la bande plus angosta, y el tipo L es grande ou plus large. el de tira de soporte grande o ancha. y The SCN49XP will not y La SCN49XP no y Le SCN49XP n'acceptera pas de accept Type S Carrier acepta la tira de Strip.
  • Página 4: Uso De La Herramienta

    Uso DE la hErraMiEnTa UTilisaTion DE l’oUTil Tool UsE English Español Français y With a “Contact-Actuation" y Las herramientas con y Les appareils équipés de gatillo de accion doble déclenchement “au touché (Dual-Action) trigger, nails can be driven two ways: pueden ser disparadas de / par gâchette”...
  • Página 5 Uso DE la hErraMiEnTa UTilisaTion DE l’oUTil Tool UsE English Français Español y Should a nail jam occur, y Sise produce un y Au cas ou il se produirait disconnect air supply. atascamiento de un clavo, un coinçage de clous, desconecte el suministro coupez l’alimentation en de aire.
  • Página 6: Mantenimiento

    Aplique aceite neumático y Avec une burette, placer y Squirt Senco pneumatic Senco en la entrada de 5 à 10 gouttes d’huile oil (5 to 10 drops) into aire dos veces al día. pneumatique dans l’arrivée the air inlet twice daily.
  • Página 7 Contact cabo solamente por personal personnel qualifié ayant reçu la formation appropriée. Pour SENCO for information at entrenado y calificado. toute information, prenez 1-800-543-4596. Póngase en contacto con SENCO para información contact avec SENCO par 1-800-543-4596.
  • Página 8 Specifications Especificaciones Specifications Español Franç ais English 1 1/4” 1 1/2” 1 3/4” 1 3/4” 1 3/4” 2” 2” 2 1/4” 2 1/4” .082” 2,1mm .092” .092” 2,3mm 2,3mm 2” 2” 2 1/4” 2 1/4” 2 1/2” 2 1/2” .113” .113”...
  • Página 9 Español Français English SENCO ofrece una línea SENCO offre une gamme SENCO offers a full line of completa de Accesorios para étendue d’accessoires pour accessories for your SENCO tools, including: sus herramientas SENCO, vos outils SENCO y compris : Compresseurs »...
  • Página 10: Warranty Exclusions

    Tool DUE To naTUral DisasTEr SENCO will replace any tool destroyed by an Act of God such as fl ood, earthquake, hurricane or other disaster resulting only from the forces of nature. Such a claim will be honored provided that such original retail purchaser had previously submitted a completed warranty registration card for the tool, and then submits proof of ownership and an acceptable statement describing such Act of God documented by an insurance carrier, police department, or other offi cial governmental source.

Tabla de contenido