Página 1
Nice MC200 Control unit EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania...
Página 2
ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES: SEGURIDAD - INSTALACIÓN - USO (instrucciones traducidas del italiano) Las siguientes advertencias se transcriben directamente de las Normas y se aplican, en la medida de lo posible, al producto en cuestión ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad. Seguir todas las instrucciones: una instalación incorrecta puede provocar daños graves ATENCIÓN Instrucciones importantes para la seguridad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO MC200 es una central electrónica que permite el control y el mando de un motor destinado a la automatización de una persiana, o de una puerta basculante, o de una puerta seccional, o de una cortina de enrollar, o de otras aplicaciones similares.
(tope); d) dotado de conexiones de 3 conductores: “Común”, “Abre”, “Cierra”. • El radiorreceptor incorporado en la central permite el uso exclusivo de los transmisores que adoptan los protocolos de codificación radio FLOR, O-CODE o SMILO (son estándares de Nice). • En el capítulo “Características técnicas del producto” se indican los demás límites de empleo. INSTALACIÓN ¡Importante! - Antes de realizar la instalación del producto, verificar sus límites de empleo leyendo los capítulos 2 y 7.
Página 5
128 mm 45 mm Si es necesa- Perforar rio, utilizar la el lado entrada de ca- inferior de la caja de bles posterior de la caja, pero sólo la central. con empalmes adecuados para los tubos. Conexiones eléctricas. Consultar el capítulo 4 Ø 3,5 x 35 Español –...
CONEXIONES ELÉCTRICAS ¡ATENCIÓN! – Todas las conexiones eléctricas deben efectuarse sin tensión en la instalación. Las conexiones incorrectas pueden causar daños a los aparatos y a las personas. ¡ATENCIÓN! – Las operaciones de conexión deben ser ejecutadas por personal cualificado. 4.1 - Predisposición de los cables eléctricos para la conexión de los dispositivos a la central (Tabla A) Tabla A - Características técnicas de los cables eléctricos para las conexiones Dispositivo a conectar...
Página 7
I - Bornes para antena radio M - Bornes para la conexión de la línea de alimentación y para el mo- L - Bornes para las entradas a baja tensión Español – 6...
¡Atención! – No conectar varios motores en paralelo a una misma central, salvo que esté expresamente previsto en el manual de instruccio- nes del motor; eventualmente utilizar tarjetas de expansión. • Conexión de la alimentación a la central MC200 Conectar los 2 conductores provenientes de la red eléctrica (Fase y Neutro), respectivamente a los bornes 6 y 7 de la central, como se muestra en la fig. 3.
4.4 - Conexión de los accesorios Para conectar los accesorios previstos consultar la Tabla B en la fig. 3 y el manual de instrucciones de cada accesorio. La Tabla B indica todos los accesorios conectables a los bornes de la central y las especificaciones para realizar las conexiones eléctricas. Antes de proceder, leer atentamente la tabla y sus notas. Nota – Como algunas entradas ofrecen distintas funciones para la conexión de los accesorios, al finalizar las conexiones será necesario configurar los microinterruptores de acuerdo con los accesorios conectados (ver el capítulo 5 - Programación).
Página 10
4.5.2 - Entrada Stop (borne 11) Esta entrada se debe configurar con el microinterruptor de programación 1 - 2 en base al tipo de dispositivo conectado: contactos normalmente cerrados (NC), contactos normalmente abiertos (NA) o contactos de resistencia constante (8,2kΩ). ¡Atención! - Sólo el uso de un contacto de resistencia constante con la configuración OFF+OFF de los microinterruptores 1 - 2 garantiza el nivel mínimo de resistencia a los fallos exigido por las normas. Normalmente el disparo del dispositivo conectado a la entrada Stop provoca la parada inmediata del movimiento del motor, con una breve inversión de la maniobra (seleccionable con el microinterruptor 3).
PROGRAMACIÓN ¡IMPORTANTE! - Concluidas todas las conexiones, dar tensión eléctrica a la central y efectuar las programaciones configurando los ocho microinterruptores de la tarjeta según el tipo de dispositivos conectados y las funciones que se deseen activar o desac- tivar. Para la programación consultar la Tabla D. Tabla D - Configuración de los microinterruptores Microinterruptores Configuración...
5.1 - Más detalles sobre algunas funciones y opciones programables 5.1.1 - Microinterruptores 1 y 2 (para la entrada Stop) Estos microinterruptores sirven para programar la entrada Stop en base al tipo de dispositivo de seguridad conectado: - Contacto a resistencia constante 8,2kΩ, con inversión. - Contacto a resistencia constante 8,2kΩ, sin inversión. - Contacto NA (normalmente abierto). - Contacto NC (normalmente cerrado). 5.1.2 - Microinterruptor 5 (para la entrada SbS) Si la entrada SbS se programa con la secuencia de mandos paso-paso: >...
Página 13
concluya una maniobra. Por este motivo es necesario medir la maniobra más severa (más lenta) para el motor, que normalmente es el arranque del movimiento desde un tope. ¡Atención! - Se recomienda programar un tiempo apenas (unos segundos) más largo que el tiempo necesario para llevar a cabo la maniobra.
5.4 - Memorización de los transmisores El radiorreceptor incorporado en la central es compatible con todos los transmisores que adoptan los protocolos de codificación radio FLOR, O-CODE o SMILO (son estándares de Nice). 5.4.1 - Dos modos de memorización de las teclas de los transmisores Entre los procedimientos para memorizar los transmisores, algunos permiten memorizar en modo “estándar” (o Modo 1) y otros en modo “per- sonalizado” (o Modo 2).
Página 15
PROCEDIMIENTO A - Memorización de TODAS las teclas de un solo transmisor (modo ESTÁNDAR o Modo 1) En la central: pulsar y mantener pulsada la tecla T2 hasta el encendido del Led “radio”; soltar la tecla. (en un plazo de 10 segundos) En el transmisor que se desea memorizar: mantener pulsada una tecla cualquiera y esperar hasta que el Led “radio”...
Página 16
PROCEDIMIENTO C - Memorización de un transmisor mediante otro transmisor ya memorizado (memorización a distancia de la central) Este procedimiento permite memorizar un nuevo transmisor mediante el uso de un segundo transmisor ya memorizado en la misma central. El procedimiento permitirá que el nuevo transmisor reciba las mismas configuraciones del transmisor ya memorizado. El desarrollo del procedi- miento no prevé...
Página 17
Durante el borrado, el Led “radio” parpadea rápidamente. Por último, el Led “radio” emite 5 parpadeos largos para indicar que el borrado se ha realizado correctamente. PROCEDIMIENTO F - Borrado de TODA la memoria y restablecimiento de la configuración de fábrica En la central: pulsar y mantener pulsada la tecla “radio”. – Después de aproximadamente 4 segundos, el Led “radio” se enciende con luz fija (seguir manteniendo pulsada la tecla). –...
Deben ser ejecutadas por personal cualificado y experto que deberá establecer las pruebas necesarias para verificar las soluciones adoptadas contra los riesgos y deberá controlar que se respeten las leyes, normas y reglamentos, especialmente todos los requisitos de las normas EN 13241, EN 12445 y EN 12453. Los dispositivos adicionales se deben someter a una prueba específica de funcionamiento e interacción con la central MC200. Consultar el manual de instrucciones de cada dispositivo. 6.1 - Prueba El procedimiento de prueba puede llevarse a cabo para comprobar periódicamente los dispositivos que componen la automatización. Cada componente de la automatización (bandas sensibles, fotocélulas, intermitentes, etc.) requiere una fase de prueba específica; por lo tanto, se...
Realizar y conservar (mínimo 10 años) el expediente técnico de la automatización, que deberá incluir: dibujo de conjunto de la automa- tización, esquema de las conexiones eléctricas, análisis de los riesgos y soluciones adoptadas, declaración de conformidad del fabri- cante de todos los dispositivos utilizados (para la central MC200 utilizar la Declaración de conformidad UE adjunta); copia del manual de instrucciones de uso y del plan de mantenimiento de la automatización. Rellenar y entregar al dueño de la automatización la declaración de conformidad de la automatización.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiente de 20°C (± 5°C). • Nice S.p.A. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento en que lo considere necesario, manteniendo las mismas funciones y el mismo uso previsto. CENTRAL ELECTRÓNICA MC200 Alimentación: de: 120 V 50/60 Hz a: 230 V 50/60 Hz Potencia máxima motor: 450 W (alimentado a 120 V); 950 W (alimentado a 230 V) Tensión de las señales de mando: aprox. 24 V Servicios (bornes 8-9): tensión a aprox. 24 V ; corriente máx. 100 mA Entrada seguridad: en configuración con una resistencia constante debe ser 8,2kΩ Temperatura de funcionamiento: -20 °C ... +55 °C Medidas (mm): 118 x 52 x 147 Peso (g): Grado de protección IP:...
Página 21
El texto ha sido readaptado por motivos de impresión. No - 1.5.11 obstante, es posible solicitar una copia de la declaración original a Nice – El fabricante se compromete a enviar a las autoridades nacionales que S.p.A. (TV) Italy.