AEG Electrolux DH1690-M Instrucciones Para Uso
AEG Electrolux DH1690-M Instrucciones Para Uso

AEG Electrolux DH1690-M Instrucciones Para Uso

Ocultar thumbs Ver también para Electrolux DH1690-M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DH1690-M
Notice d'utilisation
Hotte de cuisine
Instructions for use
Cooker hood
Bedienungsanleitung
Dunstabzugshaube
Instrucciones para uso
Campana
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG Electrolux DH1690-M

  • Página 2 Français Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à...
  • Página 3 Français ..................4 English ....................23 Deutsch ..................42 Español ..................61...
  • Página 61 Este aparato ha sido fabricado conforme a los estándares, leyes y directrices de uso aplicables en Francia. Con el fin de garantizar la seguridad de las personas, las y el medio ambiente, es muy importante que lea las recomendaciones siguientes antes de usar este aparato.
  • Página 62 Índice Índice Advertencias importantes .............63 Descripción del aparato ..............66 Como instalar la campana ............67 Calibración de la campana..............70 Uso....................71 Versión con descarga al exterior............. 71 Bloqueo de la válvula sin retorno............71 Versión con reciclaje................72 Conexión eléctrica de la campana ..........73 Conexión eléctrica...................
  • Página 63: Advertencias Importantes

    Advertencias importantes Advertencias importantes Este aparato deberá ser instalado por un profesional cualificado según los estándares actuales. Importante: conservar estas instrucciones de uso junto con el aparato. Si el aparato se tuviera que vender o ceder a otras personas, asegurarse de que vaya acompañado de estas instrucciones.
  • Página 64 Advertencias importantes o carbón. Las instrucciones anteriores no son aplicables para el funcionamiento del extractor en modo de reciclaje que no presenta ningún peligro conocido. - El aparato debe estar desenchufado durante la instalación y antes de realizar el mantenimiento. La instalación de este aparato deberá...
  • Página 65 Advertencias importantes usar este aparato bajo la supervisión de un individuo responsable que pueda asegurarse de que lo utilizan de forma segura. Este aparato está diseñado para que lo usen personas adultas. No permita que los niños toquen el aparato o lo usen como juguete. - Atención: Hay partes accesibles que pueden calentarse al utilizarse con equipos de cocción.
  • Página 66: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato...
  • Página 67: Como Instalar La Campana

    Como instalar la campana Como instalar la campana Asegúrese de que una vez instalado el aparato, el técnico pueda acceder a él, si es necesario repararlo en el futuro. Una instalación incorrecta puede provocar riesgos en el uso del extractor. La instalación debe realizarse de conformidad con las leyes locales que regulen los escapes de humos.
  • Página 68 Como instalar la campana - use tubos autorizados que cumplan con los estándares actuales. Si no sigue estas normas básicas, se producirá una considerable pérdida de energía además de un aumento de los niveles de ruido. Si incumple estas normas, se anulará la garantía. 2) Antes de la instalación de la campana retráctil, extraiga el espesor de seguridad indicado en las fotos 1-2-3-4.
  • Página 69 Como instalar la campana encimera sean compatibles con el mueble y por lo tanto sea factible la instalación. 7) Instalar la campana en el orificio realizado, introduciendo desde arriba, como se indica en la Fig. 8. 8) El marco de acero de la campana tiene que adherirse perfectamente al banco de la cocina.
  • Página 70: Calibración De La Campana

    Como instalar la campana Calibración de la campana Después de haber instalado la campana, hay que poner en marcha el procedimiento de autocalibración necesario para regular el esfuerzo de extracción de la unidad filtrante. Conectar el producto a la red eléctrica poniendo atención en que sea conforme con la tensión de alimentación solicitada en la placa de los datos técnicos.
  • Página 71: Uso

    La presente campana se ha proyectado para aspirar los humos, las grasas y los vapores de cocción. Se ha realizado para que pueda ser utilizada tanto en versión con descarga al exterior como en versión con reciclaje. Advertencia Este extractor se entrega en versión filtrado. Deberá quitar los filtros de carbón para poder usar el extractor en versión conducto.
  • Página 72: Versión Con Reciclaje

    Versión con reciclaje Si no fuera posible la descarga de los humos y de los vapores hacia el exterior, se puede utilizar la campana en la versión con reciclaje. Para hacerlo, hay que instalar los filtros de carbón. El aire se filtra con filtros de carbón, a continuación vuelve a enviarse a la cocina a través de un tubo de evacuación que dirige el aire por un lateral de la caja.
  • Página 73: Conexión Eléctrica De La Campana

    Conexión eléctrica de la campana Conexión eléctrica de la campana ADVERTENCIA: La tarjeta electrónica de los mandos se debe instalar bajo la superficie de trabajo cerca del cuerpo de la campana y a 65cm. como mínimo de todas las sustancias o canalizaciones de sustancias inflamables (canalización de gas o líquidos específicos).
  • Página 74: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica de la campana Conexión eléctrica El presente aparato es conforme con las Directivas Europeas 2006/95/ CE (Directivas Baja Tensión) y 2004/108/CE (Compatibilidad Electromagnética). En el momento de la instalación y de las operaciones de mantenimiento el aparato se tiene que desconectar de la red eléctrica, los fusibles se tienen que desconectar o quitar.
  • Página 75 Conexión eléctrica de la campana fig.18 fig.17 fig.20 fig.19...
  • Página 76: Como Funciona La Campana

    Como funciona la campana Como funciona la campana Mandos (Fig.21) Tiene la función de cierre del panel aspirante tanto de forma total como en posiciones intermedias por encima de 180mm respecto a la encimera. Durante el cierre, el panel aspirante I n t e r r u p t o r sigue en funcionamiento a la velocidad configurada hasta la descenso...
  • Página 77: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza Desenchufe el aparato antes de realizar un mantenimiento o limpieza. El incumplimiento de las instrucciones para la limpieza del aparato y de los filtros puede provocar un incendio. Siga atentamente las instrucciones de mantenimiento y limpieza. Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo.
  • Página 78: Limpieza De La Campana

    Mantenimiento y limpieza Limpieza de la campana Debe desconectar el suministro de alimentación del extractor desenchufándolo o abriendo el interruptor del circuito antes de su limpieza o mantenimiento. Después de la limpieza, hay que volver a colocar los filtros metálicos como indican las instrucciones. PRODUCTOS/ACCESORIOS MANTENIMIENTO...
  • Página 79: Anomalías De Funcionamiento

    Anomalías de funcionamiento Anomalías de funcionamiento SÍNTOMAS SOLUCIONES Compruebe que: La campana no funciona... • No hay un corte de corriente. • Se ha seleccionado una velocidad. Compruebe que: • La velocidad del motor que ha seleccionado es suficiente para la cantidad de humo y el vapor de agua El rendimiento de la producido.
  • Página 80 www.aeg-electrolux.com...

Tabla de contenido