AEG DGB3850M Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DGB3850M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

DGB3850M
BG Ръководство за употреба | Аспиратор
CS Návod k použití | Odsavač par
DA Brugsanvisning | Emhætte
DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube
EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας
EN User Manual | Cooker Hood
ES Manual de instrucciones | Campana extractora
ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti
FI
Käyttöohje | Liesituuletin
FR Notice d'utilisation | Hotte
HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa
HU Használati útmutató | Konyhai szagelszívó
IT
Istruzioni per l'uso | Cappa da cucina
KK Қолдану туралы нұсқаулары | Пештің сорғыш қондырғысы
LT Naudojimo instrukcija | Garų rinktuvas
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs
MK Упатство за ракување | Аспиратор
NL Gebruiksaanwijzing | Afzuigkap
NO Bruksanvisning | Ventilator
PL Instrukcja obsługi | Okap kuchenny
PT Manual de instruções | Exaustor
RO Manual de utilizare | Hotă pentru aragaz
RU Инструкция по эксплуатации | Кухонная вытяжка
SK Návod na používanie | Odsávač pár
SL Navodila za uporabo | Kuhinjska napa
SQ Udhëzimet për përdorim | Aspirator
SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака
SV Bruksanvisning | Spisfläkt
TR Kullanma Kılavuzu | Davlumbaz
UK Інструкція | Витяжка
AR
‫الموقد‬
‫مدخنة‬
|
‫المستخدم‬
2
12
21
30
41
51
60
69
78
87
97
106
115
124
134
143
152
162
171
180
190
199
208
218
227
236
245
255
264
273
‫دليل‬
290
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG DGB3850M

  • Página 1 DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας EN User Manual | Cooker Hood ES Manual de instrucciones | Campana extractora DGB3850M ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti Käyttöohje | Liesituuletin FR Notice d'utilisation | Hotte HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa HU Használati útmutató...
  • Página 60: Para Unos Resultados Perfectos

    PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 61: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y...
  • Página 62 • Utilice únicamente los tornillos de fijación suministrados con el aparato si no los hay, utilice los tornillos recomendados en las instrucciones de instalación. Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación. • ADVERTENCIA: Si no se instalan los tornillos o el dispositivo de fijación de acuerdo con estas instrucciones, se puede producir un riesgo eléctrico •...
  • Página 63: Instrucciones De Seguridad

    un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el dispositivo de la red eléctrica en todos los polos. La desconexión completa debe ser según las condiciones especificadas en la categoría III de sobretensión. Los medios de desconexión se deben incorporar en el cableado fijo de conformidad con las normasde cableado.
  • Página 64: Asistencia

    • No utilice adaptadores de enchufes • No utilice el aparato como superficie de múltiples ni cables prolongadores. almacenamiento. • Si la toma de corriente está floja, no • No utilice lupas, binoculares o dispositivos conecte el enchufe. ópticos similares para observar •...
  • Página 65: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Vista general del panel de mandos Función Descripción Encendido/Apagado Enciende y apaga la campana. Botón de velocidad del ventila‐ Para cambiar la velocidad del ventilador. Pantalla Para cambiar al segundo y tercer nivel de velocidad. Temporizador Para activar o desactivar el temporizador.
  • Página 66: Temporizador

    5.2 Temporizador limpiar el filtro de grasa. La pantalla muestra si es necesario reemplazar o limpiar el Esta función permite apagar el aparato filtro de carbón. después de 5 minutos de funcionamiento. La función solo se puede utilizar si el aparato funciona.
  • Página 67: Limpieza Del Filtro De Grasa

    6.2 Limpieza del filtro de grasa Los filtros se montan con el uso de clips y Consulte el capítulo de notificación del pasadores en el lado opuesto. filtro en Uso diario para obtener más Para limpiar el filtro: información sobre la función. 1.
  • Página 68: Aspectos Medioambientales

    7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No se puede encender el aparato. El aparato no está conectado a una Compruebe si el aparato se ha co‐ fuente de alimentación o está mal nectado correctamente a la red conectado. eléctrica.
  • Página 284 ‫تحذير‬ ‫تجديد‬ ‫يمكن‬ ‫لا‬ ‫للغسيل‬ ‫قابل‬ ‫غير‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫الفلتر‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫لاستبدال‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫الدهون‬ ‫فلاتر‬ ‫بإزالة‬ ‫قم‬ ‫الفصل‬ ‫هذا‬ ‫في‬ " ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫تنظيف‬ " ‫قسم‬ ‫راجع‬ ‫عقارب‬ ‫حركة‬ ‫اتجاه‬ ‫عكس‬ ‫في‬ ‫الفلتر‬ ‫بلف‬ ‫قم‬ ‫اسحبه‬ ‫ثم‬ ‫الساعة‬ ً...
  • Página 285 ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫الوميض‬ ‫في‬ ‫المراسلة‬ ‫الدقائق‬ ‫عدد‬ ‫يبدأ‬ ‫العمل‬ ‫عن‬ ‫الجهاز‬ ‫يتوقف‬ ،‫دقيقة‬ ‫بعد‬ ‫فلتر‬ ‫استبدال‬ ‫أو‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫قسم‬ ‫راجع‬ ‫أخرى‬ ‫مرة‬ ‫الزر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫الوظيفة‬ ‫لإيقاف‬ ‫والتنظيف‬ ‫العناية‬ ‫فصل‬ ‫في‬ ‫الفحم‬ ‫الفلتر‬ ‫إشعار‬ ‫الفلتر‬ ‫تنبيه‬ ‫عداد‬ ‫ضبط‬ ‫لإعادة‬...
  • Página 286 ‫المنتج‬ ‫وصف‬ ‫التحكم‬ ‫لوحة‬ ‫عرض‬ ‫الوصف‬ ‫الوظيفة‬ ‫تشغيله‬ ‫وإيقاف‬ ‫الغطاء‬ ‫تشغيل‬ ‫إيقاف‬ ‫تشغيل‬ ‫المروحة‬ ‫سرعة‬ ‫لتغيير‬ ‫المروحة‬ ‫سرعة‬ ‫زر‬ ‫والثالث‬ ‫الثاني‬ ‫السرعة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫للتبديل‬ ‫العرض‬ ‫شاشة‬ ‫تعطيله‬ ‫أو‬ ‫المؤقت‬ ‫لتنشيط‬ ‫المؤ ق ِّت‬ ‫الأضواء‬ ‫تشغيل‬ ‫وإيقاف‬ ‫تشغيل‬ ‫مصباح‬ ‫اليومي‬ ‫الاستخدام‬...
  • Página 287 ‫تجنب‬ ‫فقط‬ ‫الطهي‬ ‫لأغراض‬ ‫مصمم‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ • ‫تجويف‬ ‫في‬ ‫العادم‬ ‫هواء‬ ‫مخرج‬ ‫بتركيب‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ • ‫أخرى‬ ‫أغراض‬ ‫أي‬ ‫في‬ ‫استخدامه‬ ‫الغرض‬ ‫لهذا‬ ‫مصمم‬ ‫التجويف‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫إلا‬ ،‫الجدار‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫مواصفات‬ ‫تغير‬ ‫لا‬ • ‫الكهربائي‬ ‫التوصيل‬ ‫ملامسته‬ ‫عند‬ ‫أو‬...
  • Página 288 ‫غير‬ ‫الغازات‬ ‫لتدفق‬ ‫تجن ب ًا‬ ‫التركيب‬ ‫غرفة‬ ‫في‬ ‫جيدة‬ ‫تهوية‬ ‫وجود‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ • ‫أو‬ ‫الغاز‬ ‫بحرق‬ ‫تعمل‬ ‫التي‬ ‫الأجهزة‬ ‫من‬ ‫الغرفة‬ ‫إلى‬ ‫العائدة‬ ‫فيها‬ ‫المرغوب‬ ‫مفتوحة‬ ‫لهب‬ ‫مصادر‬ ‫ومنها‬ ،‫أخرى‬ ‫وقود‬ ‫أنواع‬ ‫يتم‬ ‫لا‬ ‫الجهاز‬ ‫في‬ ‫المجمع‬ ‫الهواء‬ ‫وأن‬...
  • Página 289 ‫الضعفاء‬ ‫والأشخاص‬ ‫الأطفال‬ ‫أمان‬ ‫فما‬ ‫سنوات‬ ‫سن‬ ‫من‬ ‫بد ء ًا‬ ‫الأطفال‬ ‫بمعرفة‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫يمكن‬ • ‫الحسية‬ ‫أو‬ ‫البدنية‬ ‫القدرات‬ ‫في‬ ‫ضعف‬ ‫من‬ ‫يعانون‬ ‫الذين‬ ‫والأشخاص‬ ‫فوق‬ ‫والتوجيه‬ ‫الإشراف‬ ‫توفير‬ ‫شريطة‬ ‫المعرفة‬ ‫أو‬ ‫الخبرة‬ ‫عدم‬ ‫أو‬ ‫العقلية‬ ‫أو‬ ‫الصلة‬...
  • Página 290 ‫منه‬ ‫استفادة‬ ‫أجل‬ ‫من‬ ‫الإلكتروني‬ ‫موقعنا‬ ‫بزيارة‬ ‫تفضلوا‬ ‫ومعلومات‬ ،‫ومصلحها‬ ‫المشكلات‬ ‫ومستكشف‬ ،‫الترويجية‬ ‫والكتيبات‬ ،‫الاستخدام‬ ‫نصائح‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫والإصلاح‬ ‫الصيانة‬ www.aeg.com/support ‫عبر‬ ‫أفضل‬ ‫خدمة‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫المنتج‬ ‫تسجيل‬ www.registeraeg.com ‫للجهاز‬ ‫الأصلية‬ ‫الغيار‬ ‫وقطع‬ ‫المستهلكة‬ ‫والمواد‬ ‫الملحقات‬ ‫شراء‬ www.aeg.com/shop ‫والصيانة‬ ‫العملاء‬...
  • Página 292 867382277-A-142023...

Tabla de contenido