Connexion Électrique - Calpeda GX 40 Instrucciones Originales De Uso

Bombas sumergibles para aguas sucias
Ocultar thumbs Ver también para GX 40:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
sécurité pour descendre, ancrer et soulever la
pompe.
Le câble électrique ne doit jamais
être utilisé pour tenir la pompe.
Fixer le câble d'alimentation au tuyau de
refoulement ou au câble de sécurité au moyen de
colliers. Veuillez à ce que le câble électrique reste
détendu entre les colliers, pour éviter les tensions
occasionnées par la dilatation du tuyau en charge.
3,2. PInstallation fixe avec pied
d'assise et barres de guidage.
Le système d'assemblage automatique permet des
opérations d'inspection rapides et rationnelles.
Le pied d'assemblage est fixé sur le fond du
puisard, avec la canalisation de refoulement.
Deux tubes de guidage le relient à la bride
d'ancrage fixée sur le bord de la trappe.
La pompe est descendue le long des tubes de
guidage jusqu'à atteindre la position précise pour
l'assemblage. L'étanchéité sera parfaite grâce au
seul poids de la pompe.
Cette opération peut être répétée de nombreuses
fois et facilite particulièrement les travaux de
contrôle et d'inspection; la pompe est simplement
retirée du puisard à l'aide d'une chaîne (même
dans le cas d'une installation immergée)
4. Connexion électrique
La connexion électrique doit être
exécutée par un spécialiste suivant les
prescriptions locales.
Suivre les normes de sécurité.
Exécuter toujours la mise à la terre de la pompe,
même avec tuyau de refoulement non métallique.
Comparer la fréquence et la tension du réseau
avec les données de la plaque signalétique.
Pour l'usage dans une piscine (seulement quand
il n'y a personne à l'interieur), bassins de jardin
ou endroits analogues, installer un disjoncteur
différentiel de courant de déclenchement
nominal (I∆N) ne dépassant pas 30 mA.
Installer un dispositif pour débrancher chaque
phase du réseau (interrupteur pour déconnecter
la pompe de l'alimentation) avec une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Dans le cas de prolongement de câble, s'assurer
que la section convient pour éviter des chutes de
tension et que la jonction reste au sec.
4.1. Pompes monophasées
GXCM, GXVM
Ces pompes sont
équipées d'une
protection thermique
incorporée, câble
d'alimentation de
type H07 RN8-F,
4 G 1 mm
et avec
2
interrupteur à flotteur.
Un coffret de contrôle
avec condensateur
est livré sur demande.
Schéma électrique
4.2. Pompes
GMCM, GMVM
Ces pompes sont équipées d'un condensateur
intégré et d'un dispositif de protection thermique
avec câble d'alimentation de type H07 RN8-F,
3G1,5 mm
avec fiche et interrupteur à flotteur.
2
4.3. Pompes triphasées GXC, GXV
Installer dans le coffret de commande une
protection moteur appropriée, conformément au
courant figurant sur la plaque signalétique.
4.4. Pompes triphasées GMC, GMV
Les moteurs triphasés sont équipés de deux
protecteurs thermiques qui sont montés en série
et insérés entre deux phases différentes.
Les protecteurs thermiques, dans les moteurs
triphasés, donnent une protection contre la
surchage et non contre un fonctionnement avec
un rotor bloqué. Le coffret de commande doit par
conséquent
comprendre
thermique couplé au contacteur de commande.
Suivre le schéma électrique ci après.
vert/jaune
noir
bleu
marron
gris
gris
Moteur
Avec les pompes triphasées, en cas d'impossibilité
de contrôler visuellement le niveau d'eau, pour
protéger la pompe contre tout fonctionnement à
sec, pour fixer le niveaux d'arrêt et de mise en
route automatique, installer un interrupteur à
flotteur connecté au coffret de commande.
M
1
4.93.002/2
monophasées
aussi
un
relais
3 ~ 220-240 V
3 ~ 380-415 V
Vers les points de
connexion du contacteur
Protecteurs thermiques
vers la bobine
du contacteur.
15
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gm 50Gm 50-65

Tabla de contenido