Calpeda GQ Serie Instrucciones Originales De Uso

Calpeda GQ Serie Instrucciones Originales De Uso

Ocultar thumbs Ver también para GQ Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Submersible Pumps
Bombas sumergibles
GQ, GX, GM
OPERATING INSTRUCTIONS ORIGINAL
INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO
GQ
GX
2
Page
8
Página
Español
GM
English
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Calpeda GQ Serie

  • Página 1 Submersible Pumps Bombas sumergibles GQ, GX, GM OPERATING INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO Page English Página Español...
  • Página 2: Submersible Pump

    spension up to 10 mm grain size. for GQR. Submersible pump - For clean and dirty water, also containing solids with maximum size: 35 mm for GXC, GXV; GQ, GX, GM 45 mm for GMC; 50 mm for GQS, GQV, GMV. With a high solid content or with filamentous par ticles use only the free-flow (vortex) GXV, GQS, ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Página 3 GQR 10-10 GQR 10-12 3.1.1. Stationary installation with 3.3. Fixed installation with automatic GQR 10-14 coupling feet and guide rails vertical magnetic float switch GQR 10-16 GQR 10-18 GMC 50-65, GMV 50-65, GQV GQR 10-20 TYPE 3.93.037/3 min 550 x 550 TYPE GQRM 10-10 GF GQV(M) 50-8...
  • Página 4 4.2. Three-phase pumps Relief valve for GQR, GQS, GQV: the pump is GQR, GQS, GQV, GXC, GXV fitted to a relief valve for air release around the impeller granting a proper pump priming also Cable without plug. after long standstill periods. Install in the control box an overload-protective de- vice in accordance with the name-plate current.
  • Página 5 7.1. Mechanical seal inspection Nr. Designation If the mechanical seal (36.00) and the oil chamber 12.00 Casing cover 12.20 Screw are to be inspected, follow these instructions. 12.21 Nut CAUTION: there may be slight pressu- 14.00 Pump casing re in the oil chamber. 14.20 Casing gasket Care must be taken to avoid a sudden 14.22 Fastening ring...
  • Página 6: Troubleshooting

    9. Troubleshooting WARNING: Turn off the power supply before performing any operations. Do not allow the pump or engine to run when dry even for a short period Strictly follow the user instructions and if necessary contact an authorised service centre PROBLEM POSSIBLE REMEDIES PROBABLE CAUSES...
  • Página 7: Bomba Sumergible

    Bomba sumergible - Para agua limpia o ligeramente sucia, con cuer- pos solidos en suspensión hasta 10 mm de dia- metro para GQR. GQ, GX, GM - Para agua limpia y para aguas sucias incluso con cuerpos sólidos hasta un diámetro de: 35 mm para GXC, GXV;...
  • Página 8: Instalación Fija Con Interruptor De Nivel Fijo (Magnético)

    GQR 10-10 GQR 10-12 3.1.1. Instalación fija con interruptor 3.3. Instalación fija con dispositivo GQR 10-14 de nivel fijo (magnético) de acoplamiento de fondo GQR 10-16 GQR 10-18 GMC 50-65, GMV 50-65, GQV GQR 10-20 TIPO 3.93.037/3 min 550 x 550 TIPO GQRM 10-10 GF GQV(M) 50-8...
  • Página 9: Bombas Trifásicas

    Ejecución sin interruptor de nivel: poner en H07RN-F, con conector e interruptor de nivel. marcha la bomba cuando esté sumergida com- Conectar la clavija a una forma con conductor pletamente dentro del líquido a elevar. de protección (tierra). El motor monofásico se para en el caso de fun- Seguir el esquema eléctrico pág.
  • Página 10 Denominación manualmente la libre rotación del rodete, sacar las tuercas (GX) o los tornillos (GM) pos. 12.20 y 12.00 Tapa del cuerpo la tapa del cuerpo (12.00). 12.20 Tornillo 12.21 Tuerca Para desmontar el rodete sacar la tuerca (28.04). 14.00 Cuerpo bomba Usar los agujeros roscados de extracción en el 14.20 Junta cuerpo bomba rodete GMV.
  • Página 11: Posibles Averías

    9. Posibles averías ATENCION: desconectar la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier intervención. No hacer girar la bomba con motor en seco, tampoco por un corto periodo. Respetar estrictamente nuestras instrucciones de utilización, si es necesario contactar un centro de asistencia autorizado. AVERIAS CAUSAS PROBABLES POSIBLES SOLUCIONES...
  • Página 12 Drawing for dismantling and assembly Dibujo para desmontaje y montaje GQR, GQS, GQV 14.24 14.22 82.02 73.08 82.03 28.00 70.17 78.00 70.12 28.20 28.08 70.13 28.04 73.00 70.10 70.00 76.62 14.80 70.16 70.23 70.08 70.20 14.00 36.00 94.00 15.50 82.30 70.09 15.70 82.05...
  • Página 13 GXC, GXV 82.02 82.03 34.09 14.24 70.17 34.08 14.22 70.12 34.13 70.13 34.12 70.10 70.13 76.04 34.04 76.62 70.11 76.62 34.05 70.12 78.00 70.16 96.00 73.08 96.08 70.08 28.20 96.10 70.05 28.00 76.63 73.00 96.09 (GXC) 76.66 94.00 96.07 76.64 70.00 82.30 28.00...
  • Página 14 Electrical diagram Esquema eléctrico GQRM, GQSM, GQVM, GMCM, GMVM, GXCM, GXVM green/yellow brown verde/amarillo marrón brown blue marrón azul grey gris green/yellow verde/amarillo 4.67.380 black white negro blanco blue rojo azul GMC, GMV black blue green/yellow negro azul verde/amarillo To the terminal connection points of the contactor A los bornes de potencia del contactor 3 ~ 220-240 V Motor...
  • Página 15: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps GX., GX. M, GQ., GQ. M, GM., GM. M, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.
  • Página 16 COD. ELETTR. SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Calpeda s.p.a. - Via Roggia di Mezzo, 39 - 36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia Tel. +39 0444 476476 - Fax +39 0444 476477 - Email: [email protected] www.calpeda.com...

Tabla de contenido