Ocultar thumbs Ver también para M1054:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
AXIS M1054 Network Camera
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis M1054

  • Página 1 INSTALLATION GUIDE AXIS M1054 Network Camera Installation Guide...
  • Página 2: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    CE marking directives and harmonized standards: Every care has been taken in the preparation of this • Electromagnetic Compatibility (EMC) document. Please inform your local Axis office of Directive 2004/108/EC. See Electromagnetic any inaccuracies or omissions. Axis Communications Compatibility (EMC) on page 2.
  • Página 3: Contact Information

    든 지역에서 사용할 수 있습니다. 적절히 접지 된 STP (shielded twisted pair) 케이블을 사용하여 Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot 제품을 연결 하십시오. be answered immediately, your reseller will forward Safety...
  • Página 5: Safety Information

    AXIS M1054 Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 6: Safety Instructions

    Safety Instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing.
  • Página 7: Installation Steps

    AXIS M1054 Network Camera Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS M1054 Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Página 8: Hardware Overview

    AXIS M1054 Network Camera Hardware Overview Lens with Status LED indicator Light (white illumination LED) PIR sensor Speaker (full duplex) Microphone (full duplex) Network connector (RJ45) Lock ring Part number (P/N) & Serial number (S/N) Power connector I/O terminal connector...
  • Página 9 AXIS M1054 Network Camera LED Indicators Note • The Status LED can be configured to be unlit during normal operation. To configure, go to Setup > System Options > Ports & Devices > LED. See the online help for more information.
  • Página 10 AXIS M1054 Network Camera Power LED Indication Green Normal operation. Amber Flashes green/amber during firmware upgrade. PIR Sensor The PIR (Passive Infrared) sensor detects motion by measuring changes in infrared light. The sensor can for example be used in low-light environments where video motion detection is not reliable.
  • Página 11 The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 19. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Specifications Operating Conditions This Axis product is intended for indoor use.
  • Página 12 AXIS M1054 Network Camera Product Temperature Humidity AXIS M1054 0 °C to 40 °C 20–80% RH (non-condensing) (32 °F to 104 °F) Power Consumption Product Power over Ethernet AXIS M1054 4.9–5.1 V DC IEEE 802.3af/IEEE Max. 6.5 W 802.3at Type 1 Class Max.
  • Página 13 AXIS M1054 Network Camera Can be used to power auxiliary 3.3 V DC output equipment. Max load = 50 mA Note: This pin can only be used as power out. Digital Connect to pin 1 to activate, or 0 to max 40 V DC...
  • Página 14: Connection Diagrams

    AXIS M1054 Network Camera Connection Diagrams I/O Connector 0 V DC (-) DC output 3.3 V, max 50 mA Digital input 0 to max 40 V DC Digital output 0 to max 40 V DC, open drain, 100 mA...
  • Página 15: Install The Hardware

    AXIS M1054 Network Camera Install the Hardware CAUTION This Axis product is intended for indoor use. This product is shipped with a base plate and a short extension tube mounted. Unscrew the extension tube to release the base plate from the cover plate.
  • Página 16 AXIS M1054 Network Camera Base plate Attach the camera, adjust the angle and tighten the lock ring. Connect the cables, see page 18. Once connected, secure the cables with the cable tie that is attached to the cover plate. Cable tie...
  • Página 17 AXIS M1054 Network Camera Mount the Camera on a Shelf Position the clamp and tighten the fixing screw securely. Attach the camera’s lock ring to the clamp, adjust the camera’s angle and tighten the lock ring. Connect the cables, see page 18.
  • Página 18: Access The Product

    Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup The product can be used with most operating systems and browsers. The recommended browsers are ®...
  • Página 19: Reset To Factory Default Settings

    It is also possible to reset parameters to factory default via the web interface. Go to Setup > System Options > Maintenance. Further Information For the latest version of this document, see www.axis.com The User Manual is available at www.axis.com...
  • Página 20: Warranty Information

    AXIS M1054 Network Camera Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Página 21: Informations Sur La Sécurité

    AXIS M1054 Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des supports, surfaces ou murs instables.
  • Página 23 AXIS M1054 Network Camera Transport A A A VIS • Lors du transport du produit Axis, utilisez l'emballage d'origine ou un équivalent pour éviter d'endommager le produit.
  • Página 24: Procédures D'installation

    AXIS M1054 Network Camera Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer la caméra réseau AXIS M1054 sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation...
  • Página 25 AXIS M1054 Network Camera Aperçu du matériel Objectif avec voyant d’état Lumière (éclairage blanc) Capteur infrarouge passif Haut-parleur (duplex intégral) Microphone (duplex intégral) Connecteur réseau (RJ45) Bague de blocage Référence (P/N) et numéro de série (S/N). Connecteur d'alimentation Connecteur pour terminal E/S Bouton de commande Voyant DEL d’alimentation...
  • Página 26 AXIS M1054 Network Camera Voyants Note • Le voyant d'état peut être éteint pendant le fonctionnement normal. Pour ce faire, rendez-vous dans Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuration > Options système > Ports et dispositifs > DEL). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.
  • Página 27 AXIS M1054 Network Camera Orange Fixe en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d’activité réseau. Pas de connexion réseau. Éteint Voyant d'alimentation Indication Vert Fonctionnement normal. Orange Le voyant vert/orange clignote pendant la mise à niveau du microprogramme.
  • Página 28 AXIS M1054 Network Camera A A A VIS Le produit doit être connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP). Tous les câbles reliant le produit au commutateur réseau doivent être destinés à leur usage spécifique. Assurez-vous que les périphériques réseau sont installés conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 29: Caractéristiques Techniques

    Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Caractéristiques techniques Conditions d’utilisation Cet appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Produit Température Humidité AXIS M1054 0 °C à...
  • Página 30 AXIS M1054 Network Camera Connecteurs Connecteur d’E/S Bloc terminal à 4 broches Pour un exemple de schéma, consultez Schémas de connexion page 32. Fonc- Bro- Remarques Caractéristiques tion 0 V CC (-) 1 Sortie Peut servir à alimenter le 3,3 V CC matériel auxiliaire.
  • Página 31 AXIS M1054 Network Camera Entrée Connectez-la à la broche 1 0 à 40 V CC numéri- pour l’activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour la désactiver. Sortie Connectée à la broche 1 0 à 40 V CC max., numéri- lorsqu’elle est activée, flotte drain ouvert, (déconnectée) lorsqu’elle est...
  • Página 32 AXIS M1054 Network Camera Schémas de connexion Connecteur d'E/S 0 V CC (-) Sortie CC 3,3 V, maxi. 50 mA Entrée numérique 0 à max. 40 V CC Entrée numérique 0 à max. 40 V CC, drain ouvert, max. 100 mA...
  • Página 33: Installation Du Matériel

    AXIS M1054 Network Camera Installation du matériel ATTENTION Cet appareil Axis est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. Ce produit est fourni avec un socle et un tube d’extension court montés. Dévissez le tube d’extension de manière à libérer le socle de la plaque supérieure.
  • Página 34 AXIS M1054 Network Camera Clip pour câble Tube d’extension long Socle Socle Fixez la caméra, réglez l’angle et serrez la bague de blocage. Pour brancher les câbles, consultez page 36. Une fois le branchement effectué, fixez les câbles à l’aide de l’attache-câbles relié...
  • Página 35 AXIS M1054 Network Camera Bague de blocage Montage de la caméra sur une étagère Positionnez la pince et serrez solidement la vis de fixation. Fixez la bague de blocage de la caméra sur la pince, réglez l’angle de la caméra et serrez la bague de blocage.
  • Página 36: Utilisez Le Produit

    être désactivés et donc éteints. Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis...
  • Página 37 Firefox avec les autres systèmes d'exploitation. Pour plus d’informations concernant l’utilisation du produit, consultez le manuel de l’utilisateur disponible sur le site www.axis.com Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence.
  • Página 38: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www.axis.com/warranty/...
  • Página 39: Sicherheitsinformation

    AXIS M1054 Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Página 40 • Bei der Anwendung von Axis Produkten im Außenbereich oder ähnlichen Umgebungen, müssen diese in zugelassenen Außengehäusen installiert werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
  • Página 41 AXIS M1054 Network Camera Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden.
  • Página 42: Lieferumfang

    AXIS M1054 Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS M1054-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Página 43: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS M1054 Network Camera AVHS-Authentifizierungsschlüssel Übersicht über die Hardware Objektiv mit LED-Statusanzeige Leuchte (weiße Beleuchtungs-LED) PIR-Sensor Lautsprecher (Vollduplex) Mikrofon (Vollduplex) Netzwerkanschluss (RJ-45) Verschlussring Bestellnummer (P/N) und Seriennummer (S/N) Netzanschluss E/A-Klemmanschluss Steuertaste LED-Betriebsanzeige LED-Netzwerkanzeige WLAN-LED-Anzeige (ist nur bei drahtlosen Modellen aktiviert)
  • Página 44 AXIS M1054 Network Camera LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie während des Normalbetriebs nicht leuchtet. Diese Konfiguration können Sie unter Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Setup > Systemoptionen > Anschlüsse & Geräte > LED) einstellen.
  • Página 45 Kamera so konfigurieren, dass über den PIR-Sensor automatisch die Beleuchtung eingeschaltet wird. Weitere Informationen zur Verwendung des PIR-Sensors mit Aktionsregeln finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Anschlüsse und Tasten Für die technischen Daten und Betriebsbedingungen siehe Seite 47. Netzwerkanschluss RJ-45-Ethernetanschluss mit Power over Ethernet (PoE).
  • Página 46 Die Steuertaste befindet sich an folgender Stelle: Übersicht über die Hardware auf Seite 43. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 56. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere...
  • Página 47: Technische Daten

    AXIS M1054 Network Camera Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Technische Daten Betriebsbedingungen Dieses Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Produkt Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS M1054 0 °C bis 40 °C 20 bis 80 %relative...
  • Página 48 AXIS M1054 Network Camera Anschlüsse E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock Ein Beispielschaltbild finden Sie unter Anschlussschaltbilder auf Seite Funktion Kon- Hinweise Technische takt Daten 0 V DC (-) Gleich- Kann für die Stromversorgung 3,3 V DC strom- von Zusatzgeräten verwendet Max. ausgang werden.
  • Página 49 AXIS M1054 Network Camera Digital- Zum Aktivieren mit Kontakt 1 0 bis max. 40 V DC eingang verbinden; zum Deaktivieren nicht anschließen. Digital- Bei Aktivierung mit Kontakt 1 0 bis max. 40 V DC, ausgang verbunden; wenn deaktiviert: Open Drain, frei (nicht verbunden).
  • Página 50 AXIS M1054 Network Camera Anschlussschaltbilder E/A-Anschluss 0 V DC (-) DC-Ausgang 3,3 V, max. 50 mA Digitaleingang 0 bis max. 40 V DC Digitalausgang 0 bis max. 40 V DC, Open Drain, 100 mA...
  • Página 51: Installieren Der Hardware

    AXIS M1054 Network Camera Installieren der Hardware VORSICHT Dieses Axis Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt. Dieses Produkt wird mit einer Grundplatte und einem vormontierten kurzen Verlängerungsrohr ausgeliefert. Schrauben Sie das Verlängerungsrohr ab und nehmen Sie die Grundplatte von der Abdeckplatte ab. Befolgen Sie abhängig davon, ob Sie die Kamera an der Wand oder an einem Regal...
  • Página 52 AXIS M1054 Network Camera Kurzes Verlängerungsrohr Rohrverbindung Kabelklemme Langes Verlängerungsrohr Grundabdeckung Grundplatte Bringen Sie die Kamera an, stellen Sie den gewünschten Winkel ein und drehen Sie den Verschlussring fest. Schließen Sie die Kabel an, siehe Seite 54. Sichern Sie die Kabel nach dem Anschließen mit dem an der...
  • Página 53 AXIS M1054 Network Camera Kabelbinder Grundplatte Abdeckplatte Verlängerungsrohr (optional) Verschlussring Montage der Kamera an einem Regal Bringen Sie die Halterung in die richtige Position und ziehen Sie die Befestigungsschraube fest. Befestigen Sie den Verschlussring der Kamera an der Halterung, stellen Sie den gewünschten Winkel ein und drehen Sie den Verschlussring fest.
  • Página 54 AXIS M1054 Network Camera Halterung Befestigungsschraube Verschlussring Anschließen der Kabel HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Produkt muss mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) angeschlossen werden. Alle Kabel, die das Produkt mit dem Netzwerkswitch verbinden, müssen hierfür ausgelegt sein. Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkgeräte gemäß den Anweisungen des Herstellers installiert wurden.
  • Página 55: Zugriff Auf Das Produkt

    Siehe Seite 44. Beachten Sie, dass LEDs deaktiviert sein können und deshalb nicht leuchten. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter...
  • Página 56: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Videostream zuzugreifen. Die Parameter können auch über die Weboberfläche auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Rufen Sie Setup > System Options > Maintenance (Setup > Systemoptionen > Wartung) auf. Weitere Informationen Unter www.axis.com finden Sie die neuste Version dieses Dokuments.
  • Página 57 Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Setup > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere, hierzu relevante Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Página 59: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS M1054 Network Camera Informazioni di sicurezza Leggere con attenzione questa guida all'installazione prima di installare il dispositivo. Conservare questo documento per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Página 60 • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici o pareti instabili.
  • Página 61 AXIS M1054 Network Camera Trasporto A A A VVISO VVISO VVISO • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo.
  • Página 62: Guida All'installazione

    AXIS M1054 Network Camera Guida all'installazione La presente guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera AXIS M1054 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare la guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione Assicurarsi che il contenuto della confezione, gli strumenti e altri materiali necessari per l'installazione siano in ordine.
  • Página 63: Panoramica Dell'hardware

    AXIS M1054 Network Camera Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2) Chiave di autenticazione AVHS Panoramica dell'hardware Obiettivi con indicatore LED di stato Luce (LED illuminazione bianco) Sensore PIR Altoparlante (full duplex) Microfono (full duplex) Connettore di rete (RJ45) Anello di bloccaggio...
  • Página 64: Indicatori Led

    AXIS M1054 Network Camera Indicatore LED wireless (attivato solo sui modelli wireless) Indicatori LED Nota • Lo stato del LED può essere configurato per essere spento durante il normale funzionamento. Per configurarlo, selezionare Setup (Configurazione) > System Options (Opzioni di sistema) >...
  • Página 65 AXIS M1054 Network Camera Giallo Luce fissa per connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Spento Assenza di connessione. LED di alimentazione Indicazione Verde Normale utilizzo. Giallo Luce lampeggiante verde/gialla: aggiornamento firmware. Sensore PIR Il sensore PIR (Infrarosso passivo) rileva il movimento misurando le modifiche nella luce ad infrarossi.
  • Página 66 AXIS M1054 Network Camera A A A VVISO VVISO VVISO Collegare il dispositivo con un cavo di rete schermato (STP). Tutti i cavi che collegano il dispositivo alla rete sono destinati al loro uso specifico. Accertarsi che i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore.
  • Página 67: Dati Tecnici

    • Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 75. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Dati tecnici Condizioni di funzionamento Il dispositivo Axis è...
  • Página 68 AXIS M1054 Network Camera Connettori Connettore I/O Morsettiera a 4 pin Per un esempio di schema, consultare Schema delle connessioni alla pagina 70. Fun- Per- Note Specifiche zione 0 V CC (-) 1 Uscita Può essere utilizzato anche 3,3 V CC...
  • Página 69 AXIS M1054 Network Camera Ingresso Collegare al pin 1 per attivarlo Da 0 a max 40 V CC digitale oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo. Uscita Collegare al pin 1 quando Da 0 a max 40 V CC, digitale attiva, isolata (scollegata) open-drain, quando inattiva.
  • Página 70 AXIS M1054 Network Camera Schema delle connessioni Connettore I/O 0 V CC (-) Uscita CC 3,3 V, max 50 mA Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC Ingresso digitale da 0 a max 40 V CC, open-drain, 100 mA...
  • Página 71: Installazione Dell'hardware

    AXIS M1054 Network Camera Installazione dell'hardware ATTENZIONE Il dispositivo Axis è destinato all'uso interno. Questo dispositivo viene spedito con montati la piastra di base e un tubo di prolunga corto. Svitare il tubo di prolunga per sganciare la piastra di base dal coperchio della piastra.
  • Página 72 AXIS M1054 Network Camera Molletta per i cavi Tubo di prolunga lungo Coperchio della base Piastra di base Montare la telecamera, regolare l’angolazione e stringere l’anello di bloccaggio. Collegare i cavi, come indicato in pagina 74. Fissare i cavi dopo averli collegati, utilizzando la fascetta attaccata al coperchio della piastra.
  • Página 73 AXIS M1054 Network Camera Tubo di prolunga (facoltativo) Anello di bloccaggio Montare la telecamera su una mensola Posizionare il morsetto e stringere la vite di bloccaggio. Applicare l’anello di bloccaggio della telecamera al morsetto, regolare l’angolazione della telecamera e stringere l’anello di bloccaggio.
  • Página 74: Accedere Al Dispositivo

    Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup Il dispositivo può...
  • Página 75: Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    AXIS M1054 Network Camera Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo, consultare la Guida per l'utente disponibile sul sito Web www.axis.com Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino delle impostazioni di fabbrica deve essere usato con cautela. Un ripristino delle impostazioni di fabbrica consentirà...
  • Página 76: Ulteriori Informazioni

    About (Impostazioni > Informazioni su). Visitare il centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Página 77: Información De Seguridad

    AXIS M1054 Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Página 78: Instrucciones De Seguridad

    • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • No instale el producto en soportes, superficies o paredes inestables.
  • Página 79 AXIS M1054 Network Camera Transporte A A A VISO VISO VISO • Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto.
  • Página 80: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS M1054 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos de la instalación Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las...
  • Página 81: Información General Del Hardware

    AXIS M1054 Network Camera Clave de autenticación AVHS Información general del hardware Objetivos con indicador LED de estado Luz (iluminación LED blanca) Sensor de infrarrojos pasivo (PIR) Altavoz (full dúplex) Micrófono (full dúplex) Conector de red (RJ45) Anillo de bloqueo Número de pieza (P/N) y número de serie (S/N)
  • Página 82 AXIS M1054 Network Camera Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED) . Vea la ayuda en línea para obtener más información.
  • Página 83 AXIS M1054 Network Camera Fijo para indicar una conexión a Ámbar una red de 10 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Apagado No hay conexión a la red. LED de alimentación Indicación Verde Funcionamiento normal. Parpadea en verde/ámbar durante Ámbar...
  • Página 84 AXIS M1054 Network Camera A A A VISO VISO VISO El producto se conectará mediante un cable de red blindado (STP). Todos los cables que conecten el producto a la red deberán estar blindados para su uso específico. Asegúrese de que los dispositivos de red estén instalados en conformidad con las...
  • Página 85: Especificaciones

    Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el Manual del usuario. Especificaciones Condiciones de funcionamiento Este producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Producto Temperatura Humedad AXIS M1054 De -0 °C a 40 °C...
  • Página 86 AXIS M1054 Network Camera Conectores Conector de E/S Bloque de terminales de 4 pines Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 88. Pin Notas Especificaciones Función 0 V CC (-) 1 Salida Se puede utilizar para conectar...
  • Página 87 AXIS M1054 Network Camera Sensor de infrarrojos pasivo (PIR) Producto Rango de sensibilidad AXIS M1054 LED de iluminación Producto Tipo Alimentación Clasificación AXIS M1054 Iluminación Clase 1M LED blanca...
  • Página 88 AXIS M1054 Network Camera Diagramas de conexión Conector de E/S 0 V CC (-) Salida de CC: 3,3 V, 50 mA máx. Entrada digital: de 0 a 40 V CC máx. Salida digital: de 0 a 40 V CC máx., colector abierto,...
  • Página 89: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware ATENCIÓN Este producto de Axis se ha creado para su uso en interiores. Este producto se proporciona con una placa de base y un pequeño tubo de extensión montado. Desatornille el tubo de extensión para liberar la placa de base de la placa de cubierta.
  • Página 90 AXIS M1054 Network Camera Clip de cable Tubo de extensión largo Cubierta de base Placa de base Acople la cámara, ajuste el ángulo y apriete el anillo de bloqueo. Conecte los cables, vea página 92. Una vez conectados, fije los cables con la abrazadera acoplada a la placa de cubierta.
  • Página 91 AXIS M1054 Network Camera Tubo de extensión (opcional) Anillo de bloqueo Montaje de la cámara en una estantería Coloque la abrazadera y apriete el tornillo de fijación para asegurarla. Acople el anillo de bloqueo de la cámara en la abrazadera, ajuste el ángulo de la cámara y apriete el anillo.
  • Página 92: Acceso Al Producto

    Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y...
  • Página 93: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    Chrome o Firefox con otros sistemas operativos. Para obtener más información sobre el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en www.axis.com. Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Hay que tener cuidado al restablecer la configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 94: Más Información

    Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, consulte www.axis.com/warranty/...
  • Página 95 AXIS M1054 Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読 みください。 インストールガイドは、後で参照できるよう に保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 危 危 危 険 険 険...
  • Página 96 AXIS M1054 Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して 使用してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場 合は、認定済みの屋外用筐体に収納して設置する必 要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してくださ い。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置 しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用して ください。 電動工具を使用して過剰な力をかけると、...
  • Página 97 AXIS M1054 Network Camera 輸 輸 輸 送 送 送 注 注 注 記 記 記 • 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、元の 梱包か同等の梱包を使用してください。...
  • Página 98: Axis M1054ネットワークカメラ

    AXIS M1054 Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS M1054ネットワークカメラ をお使いのネットワークにインストールする手順について説明 します。 製品の使用の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Página 99 AXIS M1054 Network Camera 印刷物 • ‑ インストールガイド (本書) ‑ 予備のシリアル番号ラベル (2枚) ‑ AVHS認証キー ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要...
  • Página 100 AXIS M1054 Network Camera 12 電源LEDインジケーター 13 ネットワークLEDインジケーター 14 無線LEDインジケーター (無線モデルの場合 のみアクティブ) LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることがで [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑...
  • Página 101 AXIS M1054 Network Camera ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク LED 説 説 説 明 明 明 緑 100 Mbit/sネットワークに接 続している場合、点灯しま す。 ネットワークパケット を送受信した場合、点滅しま す。 黄 10 Mbit/sネットワークに接続...
  • Página 102 AXIS M1054 Network Camera コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー と と と ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 103ページ 仕様と動作条件については、 を参照してください。 ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ...
  • Página 103 AXIS M1054 Network Camera > > > Ports Ports & & & Devices Devices ( ( ( シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ ン ン ン > > > ポ ポ ポ ー ー ー ト ト ト と と と...
  • Página 104 AXIS M1054 Network Camera 消 消 消 費 費 費 電 電 電 力 力 力 製 製 製 品 品 品 AXIS M1054 4.9~5.1 V DC Power over 最大6.5 W Ethernet IEEE 802.3af/IEEE 802.3at Type 1 Class 2 最大6.49 W コ...
  • Página 105 AXIS M1054 Network Camera 動作させるにはピン1に 0~40 V DC (最大) デジタ 接続し、動作させない場 ル入力 合はフロート状態 (未接 続) のままにします。 0~40 V DC (最大)、 デジタ 動作させるにはピン1に 接続し、動作させない場 オープンドレ ル出力 合はフロート状態 (未接 イン、100 mA 続) にします。 誘導負荷 (例: リレー) とともに使 用する場合は、過渡電圧 から保護するため、ダイ オードを負荷と並列に接 続する必要があります。 P P P IR IR IR セ セ セ ン ン ン サ サ サ ー ー ー...
  • Página 106 AXIS M1054 Network Camera 接 接 接 続 続 続 図 図 図 I/O コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ 0 V DC (‑) DC出力3.3 V、最大50 mA デジタル出力0~最大40 V DC デジタル出力0~40 V DC (最大)、オープンド...
  • Página 107 AXIS M1054 Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 設 設 設 置 置 置 注 注 注 意 意 意 本製品は屋内用モデルです。 本製品は、ベースプレートと短い延長チューブを取り付けた状 態で出荷されています。 延長チューブのネジを緩め、ベース...
  • Página 108 AXIS M1054 Network Camera ケーブルクリップ 長い延長チューブ ベースカバー ベースプレート カメラを取り付け、角度を調節し、ロックリングを 締めます。 110ページ ケーブルを接続します ( を参照)。 接続したら、カバープレートに取り付けられている ケーブルタイでケーブルを固定します。 ケーブルタイ ベースプレート カバープレート...
  • Página 109 AXIS M1054 Network Camera 延長チューブ (オプション) ロックリング カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ を を を 棚 棚 棚 に に に 取 取 取 り り り 付 付 付 け け け る る る...
  • Página 110 AXIS M1054 Network Camera ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 注 注 注 記 記 記 本製品は、シールドネットワークケーブル (STP) を使用 して接続してください。 本製品は、用途に合ったケーブ ルを使用してネットワークに接続してください。 ネット ワーク装置がメーカーの指示どおりに設置されているこ Electromagnetic とを確認します。...
  • Página 111 AXIS M1054 Network Camera ® ® Internet Explorer (Windows の場合) • ® ® Safari (OS X の場合) • ® Chrome またはFirefox (その他のオペレーティン • グシステムの場合) 製品の使用の詳細については、Axisのホームページ www.axis.com ) でユーザーズマニュアルを参照してください 工 工 工 場 場 場 出 出 出 荷 荷 荷 時 時 時 の の の 設 設 設 定 定 定 に に に リ リ リ セ セ セ ッ ッ ッ ト ト ト す す す る る る...
  • Página 112 ン ン ン 情 情 情 報 報 報 ) ) ) を参照してください。 www.axis.com/academy Axisラーニングセンター ( ) にアクセスし てください。役に立つトレーニング、ウェブセミナー、チュー トリアル、ガイドをご用意しています。 保 保 保 証 証 証 情 情 情 報 報 報 Axis の 製 品 保 証 と 関 連 情 報 に つ い て www.axis.com/warranty/ は、 をご覧ください...
  • Página 114 Installation Guide Ver. M1.3 AXIS M1054 Network Camera Date: September 2015 © Axis Communications AB, 2015 Part No. 1492542...

Tabla de contenido