Sony SNC-Z20N Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para SNC-Z20N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Network Camera
設置説明書 ________________________________
Installation Manual __________________________
Manuel d'installation ____________________________
Manual de instalación ___________________________
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この設置説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示しています。この設置説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。 お読みになったあとは、 いつでも見
られるところに必ず保管してください。
SNC-Z20N/Z20P
© 2003 Sony Corporation
3-797-092-04 (1)
JP
GB
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SNC-Z20N

  • Página 1 3-797-092-04 (1) Network Camera 設置説明書 ________________________________ Installation Manual __________________________ Manuel d’installation ____________________________ Manual de instalación ___________________________ お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この設置説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示しています。この設置説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。 お読みになったあとは、 いつでも見 られるところに必ず保管してください。 SNC-Z20N/Z20P © 2003 Sony Corporation...
  • Página 2 警告表示の意味 安全のために 設置説明書および製品 では、次のような表示 ソニー製品は正しく使用すれば事故が起きないよう をしています。表示の に、安全には充分配慮して設計されています。しか 内容をよく理解してか し、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火 ら本文をお読みくださ 災や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につ い。 ながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 この表示の注意事項を 安全のための注意事項を守る 守らないと、感電やそ 4 ~ 5 ページの注意事項をよくお読みください。製品 の他の事故によりけが 全般および設置の注意事項が記されています。 をしたり周辺の物品に 損害を与えたりするこ 定期点検を実施する とがあります。 長期間、安全にお使いいただくために、定期点検を 行為を禁止する記号 することをおすすめします。点検の内容や費用につ いては、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご相談ください。 故障したら使用を中止する すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご連絡ください。 行為を指示する記号 万一、異常が起きたら ・ 煙が出たら ・ 異常な音、 においがしたら ・...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    目次 注意 ..........4 ・ Microsoft、 WindowsおよびInternet Explorer は、 米国 Microsoft 概要 Corporation の米国およびその他 の国における登録商標です。 特長 ..........6 付属品 ..........7 ・ Intel および Pentium は、 アメリカ 付属の説明書について ....... 8 合衆国および他の国におけるイン 説明書の種類 ....... 8 テルコーポレーションの登録商標 CD-ROM マニュアルの使いかた 8 です。 各部の名称と働き ......9 ・...
  • Página 4 けが 下記の注意を守らないと、 をしたり周辺の物品に 損害 を与えることがあります。 分解や改造をしない 設置は専門の工事業者に依頼する 分解や改造をすると、 火災や感 設置については、 必ずお買い上 電、 けがの原因となることがあ げ店またはソニー業務用商品 ります。 相談窓口にご相談ください。 内部の点検や修理は、 お買い上 壁面や天井などへの設置は、 本 げ店またはソニーのサービス 機と取り付け金具を含む重量 窓口にご依頼ください。 に充分耐えられる強度がある ことをお確かめの上、 確実に取 指定された電源ケーブルを使う り付けてください。 充分な強度 設置説明書に記されている電 がないと、 落下して大けがの原 源ケーブルを使わないと、 火災 因となります。 や故障の原因となることがあ また、 1 年に一度は、 取り付け ります。...
  • Página 5 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると、 火災の原因 となります。 万一、 水や異物が入ったとき は、 すぐに本機が接続されてい る電源供給機器の電源コード や DC 電源ケーブル、 本機の接 続ケーブルを抜いて、 お買い上 げ店またはソニーのサービス 窓口にご相談ください。 雨のあたる場所や、油煙、湯気、湿 気、ほこりの多い場所には設置しな い 上記のような場所やこの設置 説明書に記されている使用条 件以外の環境に設置すると、 火 災や感電の原因となることが あります。 不安定な場所に設置しない 次のような場所に設置すると、 倒れたり落ちたりして、 けがの 原因となることがあります。 ・ ぐらついた台の上 ・ 傾いたところ ・ 振動や衝撃のかかるところ また、 設置 ・ 取り付け場所の強 度を充分にお確かめください。...
  • Página 6 ・ ネットワークカメラを使用することにより、インターネットを通じて容易にカメ ラ映像にアクセスすることができます。一方で第三者によりネットワークを通じ てモニタリング画像および音声を閲覧、使用等される可能性があります。ネット ワークカメラの設置およびご利用については、被写体のプライバシー、肖像権な どを考慮のうえ、お客様の責任で行ってください。 ・ ネットワークカメラへのアクセス権限は、ユーザー名およびパスワードを設定す ることにより行われます。それ以上のカメラによる認証作業は行われません。 ・ 諸事情による本ネットワークカメラに関連するサービスの停止、中断について、 ソニーは一切の責任を負いません。 ・ ワイヤレス LAN をご使用時にはセキュリティの設定をすることが非常に重要で す。セキュリティ対策を施さず、あるいはワイヤレス LAN の仕様上やむを得な い事情により、セキュリティの問題が発生してしまった場合、弊社ではこれに よって生じたあらゆる損害に対する責任を負いかねます。 ・ 必ず事前に記録テストを行い、正常に記録されていることを確認してください。 本機や記録メディア、外部ストレージなどを使用中、万一これらの不具合により 記録されなかった場合の記録内容の補償については、ご容赦ください。 ・ お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う営業上の 機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね ますのでご了承ください。 ・ 本製品の使用によりデータが消失した場合でも、データの保証は一切いたしかね ます。 B 概要 リモートコントロール可能な高倍率 特長 AF ズームレンズ搭載 光学 18 倍、電子 12 倍、最大 216 倍 ネットワークを介した高画質モニタ...
  • Página 7: 付属品

    E メールや、FTP サーバーを使った 付属品 画像配信 梱包を開けたら、以下の付属品が一式 外部センサー入力、内蔵の動体検知機 能およびマニュアルトリガーボタンと そろっているか確認してください。 連動して、その時点のカメラの静止画 カメラ本体 (1) 像を E メールに添付して送ったり、そ の時点またはその前後の連続静止画を FTP サーバーに送信できます。また、 静止画像を定期的に送信することもで きます。 さらに、コンピューターの FTP クライ アントソフトウェアを使うと、カメラ 内部のメモリーや、カメラの PC カー ドスロットに装着した推奨 ATA メモ リーカード(PC カードアダプターに 入れた“メモリースティック”) 内の静 CD-ROM (セットアッププログラム、 止画像を検索、受信することができま ユーザーガイド) (1) す。 アラーム出力機能...
  • Página 8: 付属の説明書について

    Adobe Reader がインストールされて 付属の説明書について いない場合は、次の URL からダウン ロードできます。 http://www.adobe.co.jp/products/ 説明書の種類 acrobat/readstep2.html 本機には、以下の説明書が付属されて マニュアルを読むには います。 CD-ROM に入っているユーザーガイ 設置説明書(本書) ドを読むには、次のようにします。 この設置説明書には、カメラ本体の各 1 CD-ROMをCD-ROMドライブに入 部の名称や設置、接続のしかたが記載 れる。 されています。操作の前に必ずお読み 2 Manual フォルダーをダブルクリッ ください。 クする。 3 読みたいマニュアルを選択してク ユーザーガイド(CD-ROM に収録) リックする。 カメラのセットアップの方法や、Web ユーザーガイドの PDF ファイルが ブラウザを介したコントロールの方法 開きます。 が記載されています。...
  • Página 9: 各部の名称と働き

    d PC カードスロット 各部の名称と働き 推奨 ATA メモリーカード(PC カードアダプターに入れた“メモ リースティック”)を装着できま 前面 す。 ご注意 PC カードは、表面(B のある面) を下にして、最後まで押し込んで確 実に装着してください。 B を下に a レンズ 光学 18 倍オートフォーカスレンズ e ふた を標準装備しています。 ふたは手前に引いて外してくださ い。取り付けるときは、最後まで確 b NETWORK(ネットワーク)イ 実に押し込んでください。 ンジケーター(オレンジ / 緑) ネットワークが 10BASE-T で接続 f POWER ( パワー ) インジケー されているときはオレンジ色で点滅...
  • Página 10 g トライポッドアダプター WIDE ボタンと TELE ボタンを同 時に 1 秒以上押すと、画像が反転 カメラ三脚などにカメラを固定する します。 ときに使用します。 三脚ネジは次 のものを使用してください。 j T(映像出力)端子(BNC 型) 1/4 - 20 UNC 本機からの映像をコンポジット信号 = 4.5 mm ~ 7 mm として出力します。 (ネジ締結状態にて) コンポジットビデオ入力端子を持つ ご注意 ビデオモニター、VTR などと接続 4.5 mm ~ 7 mm 以外のネジを使 します。...
  • Página 11 センサー入力は、アラーム入力とし て使用します。また、E メールなど のアプリケーションに連動させる場 合に使用します。 アラーム出力は、外部センサー入力 や内蔵の動体検知機能、マニュアル トリガーボタン、Day/Night 機能 または時刻と連動して周辺機器をコ ントロールするときに使用します。 ◆各機能や設定について詳しくは、 付 属の CD-ROM に収録されているユー ザーガイドをご覧ください。 ◆ピン配列と配線については、 「I/O ポートのピン配列と使いかた」(23 ページ ) をご覧ください。 o リセットスイッチ このスイッチを押しながら電源を供 給すると、工場出荷時の設定に戻り ます。 (ネットワーク)ポート ネットワークケーブル(UTP、カ テゴリー5)を使用し、ネットワー ク(10BASE-T/100BASE-TX) のハブまたはコンピューターと接続 します。 各部の名称と働き...
  • Página 12: 必要なシステム構成

    B 基本的な設置と接続 必要なシステム構成 電源を接続する 本機は、次の 3 とおりの方法で電源を プロセッサー 接続できます。 Intel Pentium III 500 MHz 以上 ・ DC 12V (Pentium 4 1 GHz 以上を推奨 ) ・ AC 24V ・ IEEE802.3af 準拠の電源供給装置 128 MB 以上 (PoE 方式) (DC 36 ~ 56 V) DC 12V または...
  • Página 13: コンピューターまたは ネットワークに接続する

    電源について コンピューターまた DC 12V または AC 24V は、 AC 100V に はネットワークに接 対して絶縁された電源を使用してくだ さい。 続する それぞれの電源の使用電圧範囲は次の とおりです。 カメラとコンピューターを接続 DC 12V:10.8V ~ 13.2V する AC 24V:21.6V ~ 26.4V 本機 ( 後面 ) DC 12V または AC 24V の配線には、 UL ケーブル(VW-1 style 1007)を使用し てください。...
  • Página 14: カメラをネットワークへ接続する

    電源を接続する。(12 ページ) カメラを設置する カメラをネットワークへ接続する カメラを設置する 本機 ( 後面 ) カメラを設置する際は、上面のトライ ポッドアダプターを利用して、カメラ 三脚やハウジングに確実に取り付けて ください。 DC 12V – TELE ZOOM WIDE AC 24V トライポッドアダプター 市販のネットワーク ケーブル ( ストレート ) 10BASE-T/ 100BASE-TX ハブ 落下防止用ワイヤーロープを取り付 けるには 天井などの高い場所に直接カメラを取 り付ける場合は、付属の落下防止用ワ ネットワーク イヤーロープも必ず取り付けてくださ い。 天井のジャンクションボックスな どへワイヤーロープを取り付け 市販のネットワークケーブル(ス る。...
  • Página 15: カメラ画像を反転する

    ワイヤー ロープ (付属) DC 12V – AC 24V カメラ画像を反転する 設置場所により、カメラの画像が反転 している場合は、以下の方法で正常に 戻すことができます。 カメラ本体のボタンを使って反転さ せるには カメラ後面の TELE ボタンと WIDE ボ タンを 1 秒以上同時に押します。 Web ブラウザの設定画面で反転させ るには Web ブラウザに表示したカメラのソフ トウェア画面で設定します。 ◆詳しくは、CD-ROM に収録されている 「ユーザーガイド」をご覧ください。 カメラを設置する...
  • Página 16: 本機の性能を保持するために

    その他 本機の性能を保持す CCD 特有の現象 るために 撮影画面に出る下記の現象は、CCD (Charge Coupled Device)特有の 使用・保管場所について 現象で、故障ではありません。 次のような場所での使用および保管は 避けてください。 故障の原因となりま 白点 す。 CCD 撮像素子は非常に精密な技術で作 ・ 極端に暑い所や寒い所 ( 使用温度は られていますが、宇宙線などの影響に 0 ℃~+ 40 ℃ ) より、まれに画面上に微小な白点が発 ・ 直射日光が長時間あたる場所や暖房 生する場合があります。 器具の近く これは CCD 撮像素子の原理に起因す ・ 強い磁気を発するものの近く るもので故障ではありません。 ・ 強力な電波を発するテレビやラジオ また、下記の場合、白点が見えやすく...
  • Página 17: メモリースティック"について

    “メモリースティック”のデータを書 “メモリースティッ き込み禁止にするには ク” について 大切なデータを誤って消してしまうこ とのないように、“メモリースティッ “メモリースティック” * とは? ク”には誤消去防止スイッチがついて います。スイッチを左にスライドさせ “メモリースティック”は、小さくて ると、データの書き込み、消去、“メ 軽く、しかもフロッピーディスクより モリースティック”の初期化ができま 容量が大きい新世代の IC 記録メディア す。スイッチを右にスライドさせる です。“メモリースティック”対応機 と、データの読み出しはできますが、 器間でデータをやりとりするのにお使 書き込みはできません。本機の PC いいただけるだけでなく、着脱可能な カードスロットに入れて画像を読み込 外部記録メディアの 1 つとしてデータ むときは、書き込み禁止にしておくこ の保存にもお使いいただけます。 とをお勧めします。 “メモリースティック”の種類 例 “メモリースティック” には、 著作権保護 誤消去防止スイッチ 技術 (マジックゲート) を搭載した “マ ジックゲートメモリースティック”...
  • Página 18 ・ 持ち運びや保管の際は、専用の収納 “メモリースティック”の初期化 ケースに入れてください。 (フォーマット)について お買い上げになった“メモリース ティック”は、お使いになる前にコン ピューターで初期化してください。 使用上のご注意 ・ “メモリースティック”をお使いに なる場合は、PC カードスロットに市 販の PC カード型アダプターを挿入し て“メモリースティック”をセット してください。 ・ データの書き込み中に、“メモリー スティック”を取り外したり、本機 の電源を切らないでください。記録 されているデータが消えたり壊れた りすることがあります。 ・ 強い衝撃を与えたり、曲げたり、落 としたりしないでください。 ・ 分解したり、改造したりしないでく ださい。 ・ 水にぬらさないでください。 ・ 以下のような場所でのご使用や保存 は避けてください。 -高温になった車の中や炎天下など 気温の高い場所 -直射日光のあたる場所 -湿気の多い場所や腐食性のある場 所 -静電気や電気的ノイズの影響を受...
  • Página 19 ブラウザ Microsoft Internet Explorer 仕様 Ver.6.0 以降 (対応 OS: Microsoft Windows 2000/XP/ システム / ネットワーク Vista) 32 ビット RISC プロセッサー Pocket PC Internet Explorer 32 MB (対応 OS:Pocket PC 2002) (約 8 MB 内蔵イメージメモ コンピューター環境 リーを含む) Windows フラッシュメモリー CPU: Intel Pentium III 8...
  • Página 20 カメラ レンズ 撮像素子 インターライン型 1/4 型 38 ズーム比 18 倍(無限遠撮像時) 万画素 CCD 水平画角 2.7 度~ 48 度 50dB 以上 焦点距離 f = 4.1mm ~ 73.8mm 最低被写体照度 F ナンバー F1.4(ワイド端)~ F3.0(テ 0.7lx 以下 レ端) (AE Mode、スローシャッ 撮影至近距離 ター OFF) テレ端 800mm 露出モード...
  • Página 21 その他 別売りアクセサリー 電源電圧 AC 24V 50/60Hz、DC メモリースティック MSA-128A (128 MB) 12V、PoE メモリースティック用 PC カードアダプ 消費電力 最大 9W ター MSAC-PC3 使用温度 0 ℃~ 40 ℃ ワイドコンバージョンレンズ VCL-0637H 保存温度 - 20 ℃~ 60 ℃ 外形寸法(幅 / 高さ / 奥行き) 本機の仕様および外観は、改良のため 80 × 77 × 177 mm 予告なく変更することがありますが、...
  • Página 22: 寸法図

    寸法図 正面 上面 三脚取り付 け用ネジ穴 側面 単位:mm 仕様...
  • Página 23: I/O ポートのピン配列と使いかた

    付属の I/O コネクターハウジングの I/O ポートのピン配列と使いかた 使いかた I/O ポートのピン配列 ワイヤー(AWG No.28 ~ 18)を接 続したい穴の上のボタンをマイナスド ライバーなどで押しながらワイヤーを 差し込み、その後マイナスドライバー をボタンから離します。 ピン ピン番号 番号 センサー入力 1 - アラーム出力 1 - マイナス ワイヤー アラーム出力 1 + ドライバー アラーム出力 2 - アラーム出力 2 + アース (GND) アース (GND) (RS-232C) RXD (RS-232C) TXD (RS-232C) 同じ手順で、必要なワイヤーをすべ...
  • Página 24: ワイドコンバージョンレンズの 取り付けかた

    センサー入力への配線図 ワイドコンバージョ メカニカルスイッチ / オープンコレク ンレンズの取り付け ター出力装置 かた カメラ内部 外部 別売りのワイドコンバージョンレンズ VCL-0637H は、次のように取り付け 2.35 kΩ てください。 ワイドコンバージョンレンズの前 メカニカル スイッチ 後のキャップをはずす。 1 ピン または (センサー入力-) 7 ピン (GND) オープンコレク アース ター出力装置 アラーム出力への配線図 本機のレンズ部のネジにワイドコ カメラ内部 外部 ンバージョンレンズを最後まで しっかりねじ込む。 4、6 ピン (アラーム出力+) 磁気リレー AC 24 V/DC 回路例...
  • Página 25: 保証書とアフターサービス

    保証書とアフター サービス 保証書 ・ この製品には保証書が添付されてい ますので、お買い上げの際にお受け 取りください。 ・ 所定事項の記入および記載内容をお 確かめのうえ、大切に保存してくだ さい。 アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう一度ご覧になってお 調べください。 それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店、 またはお近くのソニー業 務用商品相談窓口にご相談ください。 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させ ていただきます。詳しくは保証書をご 覧ください。 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合 は、ご要望により有料修理させていた だきます。 保証書とアフターサービス...
  • Página 27: Owner's Record

    Owner’s Record Power Supply Caution for U.S.A. and Canada The model and serial numbers are located on The SNC-Z20N operates on 24V AC, 12V the top. Record these numbers in the spaces DC or POWER OVER LAN. provided below. The SNC-Z20N automatically detects the Refer to these numbers whenever you call power.
  • Página 28 Subpart B of Part 15 of FCC Rules. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY...
  • Página 29 Table of Contents • Microsoft, Windows and Internet Overview Explorer are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United Features ..........4 States and/or other countries. Supplied Accessories ......6 • Intel and Pentium are registered About the Supplied Manuals....6 trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and Names of Manuals ......6...
  • Página 30: Overview

    PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. • If you lose data by using this unit, SONY accepts no responsibility for restoration of the data. Overview...
  • Página 31 Image recording on the built-in Analog video output memory or recommended ATA The analog video output allows connecting a memory card VTR or TV monitor for local image recording and monitoring. You can record still images from the camera onto the camera’s built-in memory (about 8 MB) or recommended ATA memory card (a “Memory Stick”...
  • Página 32: Supplied Accessories

    To open the User’s Guide, see “Using the CD-ROM Manuals” below. Wire rope (1) Using the CD-ROM Manuals The supplied CD-ROM disc includes the User’s Guides for the SNC-Z20N/Z20P (Japanese, English, French, German, Spanish, Italian and Chinese versions). Preparations Shoulder screw M4 (1) The Adobe Reader Version 6.0 or higher...
  • Página 33: Location And Functions Of Parts And Controls

    URL mentioned in “Preparations” above. • If you have lost or damaged the CD-ROM, you can purchase replacement. Contact your Sony service representative. 1 Lens A × 18 optical zoom, auto-focus lens is mounted as standard equipment.
  • Página 34 If a system error occurs, this indicator button and TELE button simultaneously flashes every second. In this case, for more than 1 second. consult your authorized Sony dealer. (video output) connector 7 Tripod adapter (BNC type) Use this adapter when attaching the Outputs a composite video signal.
  • Página 35 (ground) terminal This is a ground terminal for the chassis. Note When 24 V AC or 12 V DC is supplied to the unit, the maximum power consumption of the unit is 9 W. Check the maximum allowable power when you connect the unit.
  • Página 36: Basic Installation And Connections

    Basic Installation and Connections System Connecting Power Requirements Three power supply systems are provided for this unit. Processor • 12 V DC Intel Pentium III 500 MHz or higher • 24 V AC (Pentium 4, 1 GHz or higher recommended) •...
  • Página 37: Connecting To A Computer Or A Network

    Connecting the Camera to a V DC or 24 V AC connection. Computer For the 24 V AC power source, connect the ground to the U terminal. SNC-Z20N/Z20P (rear) Recommended camera cable for each power source 12 V DC DC 12V –...
  • Página 38: Connecting The Camera To A Local Network

    (See page 10.) Camera Connecting the Camera to a Local Network Installing the camera SNC-Z20N/Z20P (rear) When you install a tripod or housing on the camera, use the tripod adapter attached to the top of the camera to secure the camera firmly.
  • Página 39: Flipping The Camera Image

    Wire rope (supplied) DC 12V – AC 24V Flipping the Camera Image You can flip a camera image that is displayed upside down depending on your camera location. Using the buttons on the camera Press the TELE and WIDE buttons simultaneously for more than 1 second.
  • Página 40: Others

    Operating Precautions Precautions Operating or storage location Avoid operating or storing the camera in the This Sony product has been designed with following locations: safety in mind. However, if not used • Extremely hot or cold places (Operating properly electrical products can cause fires temperature: 0°C to +40°C [32°F to...
  • Página 41: Phenomena Specific To Ccd Image Sensors

    Phenomena Specific About a Memory to CCD Image Stick Sensors On Memory Sticks The following phenomena that may appear “Memory Stick“ is a new compact, portable in images are specific to CCD (Charge and versatile IC recording medium with a Coupled Device) image sensors.
  • Página 42 ................. “Memory Stick” and “MagicGate Memory Stick” are trademarks of Sony Corporation.
  • Página 43: Specifications

    NTP (Client) SNMP (MIB-2) Image size SNC-Z20N × × 480 (Auto), 736 Camera × (Frame), 736 480 (Field), 640 Image device SNC-Z20N × × 480 (Auto), 640 1/4 type CCD, interline transfer, × (Frame), 640 480 (Field), 320 380,000 picture elements ×...
  • Página 44 * The wide end is preset at the factory to 29 mm. Some of the parts that make up this product For 10 mm setting, consult your authorized (electrolytic condenser, for example) need Sony dealer or the store you purchased the replacing regularly depending on their life product. expectancies.
  • Página 45: Dimensions

    Dimensions Front tripod screw hole 44 (1 Side 177 (7) Unit: mm (inches) Specifications...
  • Página 46: Pin Assignment And Use Of I/O Port

    Using the I/O receptacle Pin Assignment and Use of I/O Port While holding down the button on the slot to which you want to connect the wire with a small slotted screwdriver, insert the wire Pin assignment of I/O port into the slot.
  • Página 47: Attaching The Wide Conversion Lens

    Wiring diagram for sensor input Attaching the Wide Mechanical switch/open collector Conversion Lens output device Camera Outside You can attach the optional VCL-0637 wide Inside conversion lens to the camera. Remove the caps from the front and rear sides of the wide conversion lens. 2.35 kohms Mechanical...
  • Página 48 Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Alimentation Avertissement pour les États-Unis et le Canada La SNC-Z20N fonctionne sur du 24 V CA, 12 V CC ou POWER OVER LAN (alimentation électrique par le réseau local). La SNC-Z20N détecte automatiquement l’alimentation.
  • Página 49 Table des matières Description générale Autres informations Caractéristiques ........4 Précautions ........14 Accessoires fournis ......6 Précautions d’utilisation .... 14 Phénomène propre aux capteurs Notes sur les manuels fournis .... 6 d’image CCD ........15 Nom des manuels ......6 Memory Stick ........
  • Página 50: Description Générale

    Aucune autre mesure d’authentification n’est fournie et l’utilisateur ne doit pas croire que le service exécute un autre filtrage quelconque. • Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou d’interruption du service de caméra en réseau due à quelque cause que ce soit.
  • Página 51 Enregistrement d’images dans la Interface RS-232C transparente mémoire embarquée ou sur la carte En raccordant des périphériques à la caméra mémoire ATA recommandée via l’interface RS-232C, vous pouvez les commander depuis l’ordinateur sur le réseau Vous pouvez enregistrer des images fixes et en recevoir les données.
  • Página 52: Accessoires Fournis

    CD-ROM, le logiciel Adobe Reader Version 6.0 ou plus récente Manuel d’installation (ce document) (1) doit donc être installé sur l’ordinateur. Livret de garantie B&P (1) (SNC-Z20N) Remarque seulement) Si Adobe Reader n’est pas installé sur l’ordinateur, vous pouvez le télécharger à...
  • Página 53: Emplacement Et Fonction Des Pièces Et Commandes

    « Préparation ». • Vous pourrez acheter un nouveau CD- ROM si vous égarez ou endommagez celui-ci. Adressez-vous au service après- vente Sony. 1 Objectif Un objectif zoom autofocus × 18 optique est monté en standard. 2 Témoin NETWORK (réseau) (orange/vert) Ce témoin clignote en orange lorsque la...
  • Página 54 Si une erreur système est détectée, ce 9 Touche TELE (téléobjectif) témoin clignote toutes les secondes. Appuyez sur cette touche pour effectuer Consultez alors votre revendeur Sony un zoom avant. agréé. Pour inverser l’image (tête en bas), 7 Adaptateur trépied appuyez en même temps sur la touche...
  • Página 55 qa Borne DC 12 V/AC 24 V (entrée qg Interrupteur de réinitialisation d’alimentation) Pour réinitialiser la caméra aux réglages d’usine, maintenez cet interrupteur Raccordez cette borne à un système enfoncé lors de la mise sous tension de la d’alimentation de 12 V CC ou 24 V CA. caméra.
  • Página 56: Installation Et Raccordements De Base

    Installation et raccordements de base Configuration Alimentation à système requise raccorder Processeur Trois systèmes d’alimentation peuvent être utilisés pour cet appareil. Intel Pentium III 500 MHz ou plus puissant • 12 V CC (Pentium 4, 1 GHz ou plus puissant •...
  • Página 57: Raccordement À Un Ordinateur Ou À Un Réseau

    Utilisez le câble UL (VW-1 style 1007) pour la connexion 12 V CC ou 24 V CA. Pour la source d’alimentation de 24 V CA, SNC-Z20N/Z20P (arrière) reliez la borne U à la terre. Câble de caméra recommandé pour chaque source d’alimentation DC 12V –...
  • Página 58: Raccordement De La Caméra À Un Réseau Local

    (Voir page 10.) caméra Raccordement de la caméra à un réseau local Installation de la caméra SNC-Z20N/Z20P (arrière) Lorsque vous installez un trépied ou boîtier sur la caméra, utilisez l’adaptateur trépied fixé au-dessus de la caméra pour monter solidement la caméra.
  • Página 59: Inversion De L'image (Symétrie)

    Câble métallique (fourni) DC 12V – AC 24V Inversion de l’image (symétrie) Vous pouvez inverser l’image affichée tête en bas en raison de la position de la caméra. Utilisation des touches de l’appareil Appuyez en même temps sur les touches TELE et WIDE pendant plus de 1 seconde.
  • Página 60: Autres Informations

    Précautions Lieu d’utilisation ou de rangement Évitez d’utiliser ou de ranger la caméra dans Ce produit Sony a été conçu avec l’accent les endroits suivants : sur la sécurité. Notez, toutefois, que tout • endroits très chauds ou froids (température appareil électrique mal utilisé...
  • Página 61: Phénomène Propre Aux Capteurs D'image Ccd

    Phénomène propre Memory Stick aux capteurs d’image CCD Les Memory Sticks Le « Memory Stick » est un nouveau support d’enregistrement à circuit intégré Les phénomènes suivants qui peuvent compact, portable et polyvalent pouvant apparaître dans les images sont particuliers contenir plus de données qu’une disquette.
  • Página 62 ................. « Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick » sont les marques de Sony Corporation.
  • Página 63: Spécifications

    24 bits/image Rapport signal/bruit (8 bits pour chacun de R, V et 50 dB Éclairage minimum Taux de trame SNC-Z20N 0,7x ou moins (mode AE , fonction × Max. 30 FPS (640 480) d’obturation lente désactivée) SNC-Z20P Mode d’exposition...
  • Página 64 * Le côté grand-angle a été préréglé à 29 mm en La conception et les spécifications sont usine. Pour un réglage à 10 mm, consultez votre revendeur Sony agréé ou le magasin où vous susceptibles d’être modifiées sans préavis. avez acheté le produit.
  • Página 65: Dimensions

    Dimensions Avant Dessus orifice de vis de trépied 44 (1 Face latérale 177 (7) Unité : mm (pouces) Spécifications...
  • Página 66: Brochage Et Utilisation Du Port I/O (E/S)

    Utilisation de la prise d’I/O (E/S) Brochage et utilisation du port I/O (E/S) Tout en appuyant sur le bouton de la fente où vous désirez connecter le fil avec un petit tournevis à lame plate, insérez le fil. Brochage du port I/O (E/S) Relâchez ensuite le tournevis du bouton.
  • Página 67: Montage Du Convertisseur Grand-Angle

    Schéma de câblage pour l’entrée de Montage du capteur convertisseur grand- Contacteur mécanique/dispositif de angle sortie à collecteur ouvert Intérieur de la Extérieur Vous pouvez monter le convertisseur grand- caméra angle VCL-0637 en option sur la caméra. Retirez les bouchons des faces avant et arrière du convertisseur grand angle.
  • Página 68 Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado. Suministro de energía Precauciones para EE.UU. y Canadá La SNC-Z20N funciona a 24V CA, 12V CC o ALIMENTACIÓN POR RED LAN. La SNC-Z20N detecta automáticamente la alimentación. Utilice una fuente de energía Clase 2 que aparezca en la Lista UL (en EE.UU.) o que...
  • Página 69 Índice Introducción Otros Características ........4 Precauciones ........14 Accesorios que se suministran ... 6 Precauciones de uso ....14 Fenómenos específicos de los Acerca de los manuales que se sensores de imagen CCD ....15 suministran ......... 6 Acerca de Memory Stick ....15 Nombres de los manuales .....6 Usar los manuales del Especificaciones ......
  • Página 70: Introducción

    No se ofrece ninguna otra autentificación, y el usuario no debe asumir que el servicio realice tal filtrado. • Sony no asume ninguna responsabilidad si el servicio relacionado con la cámara de red se detiene o se interrumpe por cualquier razón.
  • Página 71 Grabación de imagen en la Interfaz RS-232C de tipo memoria incorporada o en una transparente tarjeta de memoria ATA Si conecta dispositivos periféricos a la recomendada cámara a través de la interfaz RS-232C, puede controlar los dispositivos desde el Puede grabar imágenes estáticas ordenador, a través de la red, y recibir datos procedentes de la cámara en la memoria procedentes de estos dispositivos.
  • Página 72: Accesorios Que Se Suministran

    Manual de instalación (este documento) (1) Nota Si no está instalado Adobe Reader, puede Folleto de garantía B&P (1) descargarlo de la siguiente dirección URL: (SNC-Z20N solamente) http://www.adobe.com/ Accesorios que se suministran / Acerca de los manuales que se suministran...
  • Página 73: Ubicación Y Función De Las Partes Y Controles

    “Preparativos”. • Si hay perdido o dañado el CD-ROM, puede comprar uno de repuesto. Póngase en contacto con un representante del servicio de Sony. 1 Objetivo Como equipo estándar, se monta un objetivo óptico zoomA × 18, de enfoque automático.
  • Página 74 En Para invertir la imagen, presione los este caso, consulte con el distribuidor botones WIDE y TELE autorizado de Sony. simultáneamente durante más de 1 7 Adaptador de trípode segundo. Utilice este adaptador para instalar la q;...
  • Página 75 qa Terminal DC 12 V/AC 24 V Para obtener información detallada sobre cada función y sobre las (entrada de alimentación) configuraciones necesarias, consulte la Conéctelo a un sistema de suministro de Guía del usuario almacenada en el CD- energía de 12V CC o 24V CA. ROM que se suministra.
  • Página 76: Instalación Y Conexiones Básicas

    Instalación y conexiones básicas Requisitos del Conexión de la sistema alimentación Procesador Para esta unidad se proporcionan tres sistemas de suministro de energía. Intel Pentium III 500 MHz o superior (se • 12 V CC recomienda Pentium 4, 1 GHz o superior) •...
  • Página 77: Conectar Con Un Ordenador O Una Red

    24 V CA: 21 6 a 26 Utilice el cable UL (estilo VW-1 1007) para SNC-Z20N/Z20P (parte posterior) la conexión de 12 V CC o 24 V CA. Para la fuente de alimentación de 24 V CA, conecte el terminal U a tierra.
  • Página 78: Conectar La Cámara A Una Red Local

    Conectar la cámara a una red Instalar la Cámara local Instalar la cámara SNC-Z20N/Z20P (parte posterior) Cuando instale un trípode o caja protectora con la cámara, utilice el adaptador de trípode colocado en la parte superior de la cámara DC 12V –...
  • Página 79: Inversión De La Imagen De La Cámara

    Uso del menú de configuración en el explorador Web Muestre el menú de software de la cámara en el explorador Web e invierta la imagen. Para ver información detallada, consulte la Guía del usuario que se incluye en el CD- ROM que se suministra.
  • Página 80: Otros

    2 Póngase en contacto con el distribuidor Sony autorizado o con el comercio donde Notas sobre los rayos láser adquirió el producto. Los rayos láser pueden dañar los CCD. Si graba una escena que incluya un rayo láser,...
  • Página 81: Fenómenos Específicos De Los Sensores De Imagen Ccd

    Fenómenos Acerca de Memory específicos de los Stick sensores de imagen Memory Sticks “Memory Stick” es un nuevo medio de grabación IC compacto, portátil y versátil, Los siguientes fenómenos que pueden con una capacidad de almacenamiento aparecer en las imágenes son específicos de superior a la del disquete.
  • Página 82 ................. “Memory Stick” y “MagicGate Memory Stick” son marcas comerciales de Sony Corporation.
  • Página 83: Especificaciones

    Contraseña (autentificación (cliente), NTP (cliente) SNMP básica), filtrado IP (MIB-2) Personalización de página de inicio Tamaño de imagen Es posible partiendo de una página SNC-Z20N de inicio en una tarjeta PC Card. × × 480 (Auto), 736 Otras funciones ×...
  • Página 84 Adaptador PC Card “Memory Stick” MSAC-PC3 fábrica en 29 mm. Para configurarlo en 10 mm, Lente de conversión gran angular VCL-0637H consulte con el distribuidor autorizado de Sony o con el comercio donde adquirió el producto. El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 85: Dimensiones

    Dimensiones Parte Parte frontal superior orificio para tornillo de trípode 44 (1 Parte lateral 177 (7) Unidad: mm (pulgadas) Especificaciones...
  • Página 86: Asignación De Pines Y Uso Del Puerto I/O

    Usar el receptáculo I/O Asignación de pines y uso del puerto I/O Mientras mantiene presionado el botón de la ranura en la que desea conectar el cable, con un pequeño destornillador plano, inserte el Asignación de pines del puerto I/O cable en la ranura.
  • Página 87: Instalación De La Lente De Conversión Gran Angular

    Diagrama de cableado para la Instalación de la entrada del sensor lente de conversión Interruptor mecánico/dispositivo de gran angular salida de colector abierto Interior de la Exterior Puede instalar en la cámara la lente de cámara conversión gran angular opcional VCL-0637.
  • Página 88 Sony Corporation Printed in Japan...

Este manual también es adecuado para:

Snc-z20p

Tabla de contenido