Gerber Wrightwood GTB20670 Manual Del Usuario página 3

Installation / Installation / Instalación
1
TURN OFF WATER SUPPLY. If new installation, place
supply stop on the wall on the same side as the tank fill valve
approximately 20.3 cm / 8 in off the floor.
FERMER L'ALIMENTATION D'EAU. S'il s'agit d'une nouvelle
installation, placer le taquet d'arrêt au mur du même côté que la
soupape de remplissage du réservoir et à environ 20,3 cm / 8 po
du plancher.
CIERRE EL SUMINISTRO DE AGUA. Si se trata de una nueva
instalación, coloque el tope de suministro en la pared del mismo
lado de la válvula del tanque a aproximadamente 20.3 cm / 8 in.
del piso.
3
Attach flange bolts (Y) and flange washers (X) to closet flange.
Place wax seal (M) in closet flange.
Optional: Place a bead of silicone adhesive at the back
between the bowl and floor to help to secure the bowl. Do not
completely seal the bowl to the floor.
CAUTION: Do not over tighten nuts or base may be
damaged.
Fixer les boulons de bride (Y) et les rondelles (X) à la bride.
Placer l'anneau de cire (M) dans la bride.
Facultatif : Stabiliser la cuvette en appliquant un petit
20.3 cm /
8 in / 8 po
DISCONNECT SUPPLY LINE. Remove existing toilet. Clean
area beneath toilet. Plug drain temporarily with rag. Discard
existing floor bolts. Clean and inspect the old closet flange
and flooring around the flange, repair or replace the old
closet flange if necessary. Make sure center of closet flange
is at least 30.5 cm / 12 in from the wall.
CAUTION: Closet flange should be flush or up to 6.3 mm /
0.25 in above the finished floor surface for proper wax seal. If
closet flange is located below finished floor surface, a spacer
or additional wax ring (not included ) should be used.
DÉBRANCHER LA LIGNE ALIMENTATION D'EAU. Enlever
la toilette existante. Nettoyer l'espace sous la toilette.
Boucher le drain temporairement avec un chiffon. Jeter les
boulons de plancher existants.
Vérifier l'ancienne bride et le revêtement de sol autour de
la bride. Réparer ou remplacer l'ancienne bride au besoin.
S'assurer que le centre de la bride soit situé au moins 30,5
cm / 12 po du mur.
ATTENTION : La bride doit être nivelée ou jusqu'à 6,3 mm
M
/ 0,25 po au-dessus de la hauteur de plancher fini pour
une bonne étanchéité de l'anneau de cire. Si la bride est
située sous la surface du plancher fini, une entretoise ou un
anneau de cire additionnel (non incluse) devrait être utilisée.
X
DESCONECTE LA LÍNEA DE SUMINISTRO. Retire el
inodoro existente. Limpie la superficie debajo del inodoro.
Y
Tape el drenaje temporalmente con un trapo. Deseche los
pernos de piso existentes. Limpie e inspeccione la brida
de suelo vieja y el suelo alrededor de la brida. Repare o
reemplace la vieja brida según sea necesario. Asegúrese de
Optional
que el centro de la brida esté al menos 30.5 cm / 12 in de la
Facultatif
pared.
Opcional
PRECAUCIÓN: La brida debe estar nivelada o hasta 6.3 mm
/ 0.25 in. por encima de la altura del piso terminado para
que el sello de cera esté colocado correctamente. Si la brida
se encuentra debajo de la superficie del piso terminado,
se debe usar un espaciador o sello de cera adicional (no
incluido).
joint de silicone entre la cuvette et le sol. Ne pas sceller
complètement la cuvette au sol avec de l'adhésif silicone.
ATTENTION : Ne pas trop serrer les écrous ou la base peut
être endommagée.
Una los pernos de la brida (Y) y las arandelas (X) para la brida
del suelo. Coloque el sello de cera (M) en la brida del suelo.
Opcional: Utilice una pequeña gota cordón de adhesivo de
silicona para estabilizar la taza del inodoro, colocada entre
la taza del inodoro y el piso en la parte trasera. No selle
completamente la taza del inodoro al suelo con adhesivo de
silicona.
PRECAUCIÓN: No apriete demasiado las tuercas o la base
podría dañarse.
2
30.5 cm /
12 in / 12 po
3
loading

Este manual también es adecuado para:

1600241Gtb20670