Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES
SIERRA CALADORA INALÁMBRICA 20 V
SERRA TICO-TICO SEMFIO 20 V
T E C N O L O G Í A I N A L Á M B R I C A
S I N C A R B O N O S
• PRECAUCIÓN:
Lea y siga todas Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación antes del
primer uso del producto. Mantenga este documento para futura referencia.
• ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual
del operador antes de usar este producto.
• CUIDADO:
Leia e siga todas as regras de segurança e instruções de operação antes do
primeiro uso do produto. Guarde este documento para referência futura.
• ATENÇÃO:
Para reduzir o risco de ferimentos, o usuário deve ler e compreender o manual
de instruções antes de usar este produto.
t e c n o l o g i a s e m f i o
L I V R E D E C A R B O N O
MODELO: 82021B
ESPAÑOL / PORTUGUÊS
BRUSHLESS:
KEEP COOL TECHNOLOGY:
Motor sin escobillas
Tecnología de refrigeración
Motor sem escovas
Tecnología de refrigeración
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ubermann 82021B

  • Página 1 S I N C A R B O N O S L I V R E D E C A R B O N O MODELO: 82021B • PRECAUCIÓN: Lea y siga todas Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación antes del primer uso del producto.
  • Página 2 ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS d. No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable para transportar, aproximar o desenchufar la herramienta ADVERTENCIA eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados y las piezas móviles. Los cables Lea todas las advertencias de seguridad, las dañados o enredados aumentan el riesgo de que se produzca instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones...
  • Página 3: Herramientas Eléctricas

    e. No se estire demasiado. Mantenga una postura firme y ajuste, cambio de accesorios, o de guardar la el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor herramienta eléctrica. Tales medidas preventivas de control de la herramienta eléctrica en situaciones seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta inesperadas.
  • Página 4: Servicio Técnico

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES otro bloque de baterías puede ocasionar un peligro de daños e incendio. PARA LAS SIERRAS DE CALAR c. Cuando el bloque de baterías no esté en uso, a. Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies manténgalo alejado de otros objetos metálicos como de agarre aisladas, cuando efectúe una operación donde clips para papeles, monedas, llaves, clavos tornillos u el accesorio de corte pueda hacer contacto con cables...
  • Página 5 q. No cargue herramientas de batería en lugares mojados suelo con la sierra en funcionamiento. Peligro de retroceso. o húmedos. Al cumplir esta regla se reduce el riesgo de j. Use detectores adecuados para determinar si las líneas descargas eléctricas. de servicio están ocultas en el área de trabajo o contacte con la compañía de servicios para obtener ayuda.
  • Página 6 ¿CÓMO SE PUEDE REDUCIR LA CANTIDAD DE POLVO? h. No coloque la batería en hornos microondas, en contenedores de alta presión o en baterías de cocina de 1. Reducir la cantidad de operaciones de corte mediante inducción. el uso de los productos de construcción del tamaño apropiado.
  • Página 7: Vigilancia De La Salud

    VIBRACIÓN VIGILANCIA DE LA SALUD La Directiva Europea de Agentes Físicos (Vibración) fue Todos los trabajadores deben estar incluidos en un elaborada para reducir las lesiones derivadas del Síndrome programa de vigilancia para la salud con el objetivo de de vibración mano/brazo de los usuarios de herramientas ayudar a identificar posibles enfermedades relacionadas eléctricas.
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    SÍMBOLOS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SIERRA DE CALAR Lea el manual de instrucciones. Tensión nominal: 20 V CC Use protección ocular. Velocidad asignada 0 - 3 000 / min en vacío: Use guantes de protección. Tipo de vástago de la hoja de sierra: Use protección auditiva.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Tornillo de fijación de la guía paralela Protección de la hoja de sierra Palanca de desbloqueo del portaherramientas Botón de bloqueo Interruptor de encendido/apagado Empuñadura Botón de liberación del bloque de baterías Botón de la barra de estado de carga Baterías Adaptador de extracción del polvo Orificios de ventilación...
  • Página 10: Desembalaje

    DESEMBALAJE MONTAJE DE LA HERRAMIENTA • Retire las piezas del embalaje y colóquelas sobre una CARGA DE LA BATERÍA superficie plana y estable. La batería se entrega con poca carga. Cárguela completamente antes del primer uso. Consulte el manual • Retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de de instrucciones del cargador para obtener más detalles.
  • Página 11: Hojas De Sierra (B1, B2)

    HOJAS DE SIERRA (B1, B2) USO PREVISTO Este producto está diseñado para cortar madera y materiales similares p. ej. tablero DM y madera Se pueden utilizar diferentes hojas de sierra con el producto contrachapada, plástico y metal utilizando las hojas de dependiendo del material de la pieza de trabajo.
  • Página 12: Selector Del Movimiento Pendular (E)

    SELECTOR DEL MOVIMIENTO PENDULAR (E) con los dientes de retención y la placa pueda ser inclinada a izquierda o derecha. Incline la placa base (13) para ajustar el Posición Acción del ángulo de corte deseado. Seleccione los ángulos 15°/30°/45° Aplicación Ilustración movimiento o 0°, empuje la placa base hacia atrás de modo que los...
  • Página 13: Corte En Bisel (M)

    CORTE PARALELO (J) CORTE EN BISEL (M) ADVERTENCIA Coloque la guía paralela (17) en el producto tal y como se ha descrito anteriormente y ajústela a la anchura deseada. La presión excesiva sobre la hoja puede provocar rotura Encienda el producto y espere hasta que alcance la máxima de las hojas o daños en el material que e está...
  • Página 14: Sobrecarga, Temperatura Y Problemas De Carga

    SOBRECARGA, TEMPERATURA Y PROBLEMAS DE CARGA Estado de la Problema Causa posible Solución herramienta/batería Protección por El producto se detiene de Par de apriete Alivie la carga de inmediatamente, sobrecarga repente; La luz de trabajo extremadamente alto, apague y vuelva a encender LED (si instalada) situaciones de bloqueo o la herramienta para reiniciarla.
  • Página 15: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Contacte con su administración local o con el ADVERTENCIA establecimiento donde realizó la compra para obtener más información sobre el reciclaje. Al reparar la unidad, solo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede crear un ELIMINACIÓN DEL BLOQUE DE BATERÍAS peligro o dañar el producto.
  • Página 16: Garantía Y Servicio Técnico

    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Gracias por escoger este producto Herramientas Ubermann: 5 Años de garantía • Nuestros equipos han sido sometidos a pruebas precisas y están cubiertos por una garantía de fabricación de acuerdo a las normas vigentes. • Esta garantía tiene vigencia a partir de la fecha de compra del producto.
  • Página 32 Por cualquier reclamo o desperfecto diríjase a la tienda Sodimac donde adquirió el producto junto con su comprobante de compra, nuestro servicio de post venta lo asistirá con gusto. Para quaisquer consultas ou reclamações, dirija-se à loja Sodimac onde adquiriu o produto, munido do comprovante de compra;...

Tabla de contenido