Grundig MC 6040 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MC 6040:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

HAIR AND
BEARD CLIPPER
MC 6040
DE
EN
FR
HR
TR
ES
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig MC 6040

  • Página 1 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH 07-18 ENGLISH 19-27 TÜRKÇE 28-40 ESPAÑOL 41-50 FRANÇAIS 51-60 HRVATSKI 61-69 POLSKI 70-81...
  • Página 4 2-21 mm 22-41 mm 2-21 mm 22-41 mm 1 = 2 mm 1 = 22 mm 2 = 4 mm 2 = 24 mm 3 = 6 mm 3 = 26 mm 4 = 8 mm 4 = 28 mm 5 = 10 mm 5 = 30 mm 6 = 12 mm...
  • Página 6 BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE OPERATION CLEANING AND CARE KULLANIM TEMİZLEME VE BAKIM FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA...
  • Página 41: Español

    SEGURIDAD _ _ _________________________ Lea este manual de instrucciones detenida- mente antes de utilizar el aparato. Observe to- das las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido. Guarde el manual de instrucciones como refe- rencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instrucciones.
  • Página 42 SEGURIDAD _ _ _________________________ Jamás utilice el aparato si éste, el cabezal de ▪ corte o el adaptador eléctrico muestra algún signo de daños. Use el aparato únicamente con las piezas y el ▪ adaptador eléctrico suministrados. Atención Procure que el adaptador eléctrico ▪...
  • Página 43 SEGURIDAD_ ________________________ Nunca coloque el aparato, los accesorios o ▪ el adaptador eléctrico encima o cerca de su- perficies calientes. Compruebe que la tensión indicada en la ▪ placa de datos se corresponda con la de la red de alimentación de su domicilio. Mantenga el aparato fuera del alcance de ▪...
  • Página 44 SEGURIDAD _ _ _________________________ El adaptador de carga y el cable de alimen- ▪ tación no se pueden reparar una vez daña- dos. Asegúrese de desechar el adaptador de carga de acuerdo con las instrucciones medioambientales. Puede obtener su nuevo cargador del fabricante o del proveedor de servicios autorizado.
  • Página 45: Accesorios

    Lea con atención las siguientes notas Interruptor de encendido/ apa- de uso para disfrutar al máximo de la gado calidad de este producto GRUNDIG LED azul indicador de carga durante muchos años. Peana de carga Una_ estrategia_ respon-...
  • Página 46 FUNCIONAMIENTO_ _________________ Funcionamiento_ Uso_de_la_peana_de_carga batería_recargable Atención Cuando utilice la maquinilla de afei- ▪ La ranura en el enchufe de carga tar con la batería de níquel metal debe coincidir con la muesca hidruro integrada, el adaptador eléc- de la toma de la peana de carga trico debe usarse únicamente para recargar la batería.
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO_ _________________ ▪ Por lo general, las baterías deben El corte sin peine es ≠ideal para recargarse una vez estén comple- barbas incipientes diseñadas. tamente descargadas. De esta ▪ El cabezal de corte tiene una an- forma se logra prolongar su vida chura de 40 mm.
  • Página 48 FUNCIONAMIENTO_ _________________ Consejos_prácticos Limpie el aparato siguiendo las instrucciones de la sección "Lim- ▪ Sostenga el aparato de forma có- pieza y cuidados". moda y relajada. ▪ Para el recorte de contornos, re- ▪ Corte siempre contra la dirección tire el peine ajustable 1 natural de crecimiento del cabe- Utilice el aparato sin los peines (la llo.
  • Página 49: Almacenaje

    INFORMACIÓN______________________ Información_general Almacenaje ▪ El aparato debe limpiarse con regu- Si no va a utilizar el aparato laridad para poder seguir gozando durante un periodo prolongado de su gran rendimiento y sus óptimos de tiempo, guárdelo cuidadosa- resultados. mente. ▪ Asegúrese de que el aparato esté...
  • Página 50 INFORMACIÓN______________________ El dispositivo usado debe ser de- Llévelos a los puntos de recogida de vuelto al punto de recogida oficial material de embalaje designados para el reciclaje de los dispositivos por las autoridades locales. eléctricos y electrónicos. Para encon- Datos_técnicos trar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribui-...
  • Página 81 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 01M-GMM3810-1220-02...

Tabla de contenido