Johnson Controls Tyco PowerSeries Pro HS3032 Manual Del Usuario
Johnson Controls Tyco PowerSeries Pro HS3032 Manual Del Usuario

Johnson Controls Tyco PowerSeries Pro HS3032 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Tyco PowerSeries Pro HS3032:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario de
PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248
HS3032, HS3128, HS3248
*29010936R002*
29010936R002
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Johnson Controls Tyco PowerSeries Pro HS3032

  • Página 1 Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248 HS3032, HS3128, HS3248 *29010936R002* 29010936R002...
  • Página 2 Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Referencia rápida............................7 Instrucciones de seguridad........................10 El sistema de seguridad de PowerSeries Pro................... 11 Funcionamiento general del sistema....................11 Detección de monóxido de carbono....................11 Detección de incendio........................11 Prueba del sistema..........................11 Realización de una prueba de teclado y sirena................12 Monitoreo............................
  • Página 4 Corrección de un error de armado......................21 Fallas de salida sonoras.......................... 22 Corrección de una falla de salida......................22 Desarmado del sistema........................22 Desarmado del sistema con un teclado....................22 Desarmado del sistema con una llave inalámbrica................22 Desarmado del sistema con una tarjeta de proximidad..............23 Error de desarmado..........................
  • Página 5 Configuración de la característica del tiempo del retardo en abrir..........36 Configuración de la característica del tiempo de retardo en abrir..........36 Inhabilitación de la característica del tiempo de retardo en abrir..........36 Cambio del brillo del teclado LCD....................36 Cambio del contraste del teclado LCD....................
  • Página 6 Detectores de monóxido de carbono..................... 55 Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248...
  • Página 7: Referencia Rápida

    Referencia rápida El sistema de alarma PowerSeries Pro usa teclas de atajo para acceder a opciones o características en todos los modelos de teclados. Al usar un teclado LCD, el sistema de alarma PowerSeries Pro utiliza además un sistema de navegación basado en menúes. Use las teclas de desplazamiento para ver la lista de opciones incluidas en el menú...
  • Página 8 Tabla 2: Teclas del teclado Tecla Nombre de la tecla Tipo de tecla Alarma de incendio Emergencia Alarma médica Emergencia Alarma de pánico Emergencia Acción Pulsar Armado y desarmado Armado Ausente durante 2 segundos + [Código de acceso†] Armado Presente durante 2 segundos + [Código de acceso†] Armado Noche Cuando está...
  • Página 9 † Si es configurado por el instalador. Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Importante: Este equipo debe ser instalado solo por una persona experta. Una persona experta es un instalador con la capacitación técnica apropiada. El instalador debe ser consciente de los riesgos potenciales durante la instalación y de las medidas disponibles para minimizar los riesgos para el instalador y otras personas.
  • Página 11: El Sistema De Seguridad De Powerseries Pro

    El sistema de seguridad de PowerSeries Pro El PowerSeries Pro se ha diseñado para proporcionar la mayor flexibilidad y comodidad. Lea atentamente este manual y solicite al instalador que le proporcione instrucciones sobre cómo operar el sistema y qué características han sido implementadas. Todos los usuarios de este sistema deben estar capacitados por igual en su uso.
  • Página 12: Realización De Una Prueba De Teclado Y Sirena

    Importante: Para aplicaciones de CUIDADO MÉDICO EN EL HOGAR homologadas por UL, el sistema también será probado semanalmente sin alimentación de CA. Para retirar la CA de la unidad de control, quite el tornillo de la lengüeta de bloqueo del enchufe en el adaptador y quite el adaptador de la toma de corriente de CA.
  • Página 13: Modelos Aplicables

    Modelos aplicables Esta publicación cubre los siguientes modelos: Nota: El carácter X se refiere a una de las siguientes frecuencias de funcionamiento del dispositivo PG: 4 se refiere a 433 MHz, 8 a 868 MHz y 9 se refiere a sistemas UL/ULC de 912-919 MHz.
  • Página 14: Seguridad De Las Instalaciones

    Seguridad de las instalaciones El PowerSeries Pro proporciona varios modos de armado como se describe a continuación: Modo ausente Use este modo cuando no haya nadie en las instalaciones. El modo Ausente activa todos los sensores del perímetro y de interiores en el sistema de alarma. Modo presente Use este modo cuando haya alguien en las instalaciones.
  • Página 15: Cancelación De La Secuencia De Armado

    Nota: En el caso de instalaciones europeas (certificación EN50131), no puede armar el sistema sin un código de usuario válido. Si no tiene un código de usuario válido, no intente iniciar la secuencia de armado correspondiente al sistema de alarma. Después de que usted inicia la secuencia de armado, el sistema realiza las siguientes acciones: •...
  • Página 16: Cancelación De La Secuencia De Armado

    Una vez que finaliza el temporizador de Retardo de salida, el sistema se arma y ocurre lo siguiente: • El indicador de Preparado permanece encendido. • El indicador de Armado permanece encendido. • El teclado deja de sonar. Cancelación de la secuencia de armado Para cancelar la secuencia de armado, realice el siguiente paso: •...
  • Página 17: Armado Del Sistema En Modo Nocturno

    a áreas interiores armadas cuando el sistema está armado en modo Nocturno, debe desarmar el sistema. Nota: Asegúrese de que su instalador le haya suministrado una lista que identifique todas las zonas nocturnas programadas. Su instalador puede configurar una tecla de función para armar el panel en modo Nocturno sin que el sistema tenga que estar armado en modo de Presencia.
  • Página 18: Cancelación De La Secuencia De Armado

    • El sistema muestra Retardo de ingreso en progreso en el teclado. Una vez que finaliza el temporizador del Retardo de salida, el sistema está armado. Cancelación de la secuencia de armado Para cancelar la secuencia de armado, realice el siguiente paso: •...
  • Página 19: Características Adicionales De Anulación

    • Puede configurarse mediante el teclado. • Consideran el acceso a las áreas protegidas cuando el sistema está armado. • Le permiten armar el sistema si una zona está temporariamente fuera de servicio. • Reduce el nivel de seguridad. • No permite el sonido de la alarma.
  • Página 20: Recuperación De Las Últimas Zonas Anuladas

    Seleccione una de las siguientes opciones: Pulse [9] [9] [8]. Use las teclas [<] [>] para desplazarse a las Opciones de anulación y pulse [*]. Use las teclas [<][>] para desplazarse hasta Anular zonas abiertas y pulse [*]. Para salir del modo de Anulación, pulse [*]. Si el sistema está...
  • Página 21: Carga De Un Grupo De Anulación

    Opcional: Si es necesario, ingrese un código de acceso o presente la tarjeta de proximidad en el lector del teclado. Seleccione una de las siguientes opciones: Ingrese el número de zona de tres dígitos de las zonas que desea anular. Desplácese hasta la zona que desea anular y pulse [*] Seleccione una de las siguientes opciones: Para programar el grupo de anulación con las zonas actuales anuladas, pulse [9] [9]...
  • Página 22: Fallas De Salida Sonoras

    Si los problemas persisten, póngase en contacto con su instalador. Fallas de salida sonoras Nota: Esta opción debe ser habilitada por su instalador. En un intento por reducir las falsas alarmas, la Falla de salida sonora le notifica de una salida incorrecta al armar el sistema.
  • Página 23: Desarmado Del Sistema Con Una Tarjeta De Proximidad

    Desarmado del sistema con una tarjeta de proximidad Nota: Cuando ingresa a las instalaciones, suena el teclado e indica retardo de ingreso. Para evitar una condición de alarma, debe desarmar el sistema antes de que transcurra una cantidad específica de segundos. Para desarmar el sistema con una tarjeta de proximidad, realice el siguiente paso: •...
  • Página 24: Alarmas

    Alarmas El sistema puede generar diferentes sonidos de alarma, cada uno con un propósito y prioridad diferentes. Prioridad Tipo de alarma Lo que usted oye Incendio Temporal (3 pitidos y después una pausa) o Sirena pulsada (pitido continuo) Monóxido de carbono 4 pitidos, pausa de 5 segundos, 4 pitidos Intrusión (Robo) Sirena continua...
  • Página 25: Pantalla Lcd De Timbres Silenciados Para Alarmas De Incendio

    Pantalla LCD de timbres silenciados para alarmas de incendio Si silencia una alarma de incendio ingresando un código de usuario, y la zona que inició la alarma de incendio permanece abierta, aparecerá un mensaje de Timbres silenciados. El sistema borra automáticamente el mensaje cuando se restauran todas las zonas de incendio en el sistema.
  • Página 26: Alarma De Intrusión Y Robo

    Alarma de intrusión y robo PRECAUCIÓN: Si no está seguro de la fuente de la alarma, actúe con cautela. La alarma de intrusión y robo es una sirena continua. Si la alarma de intrusión fue accidental, lleve a cabo los siguientes pasos: Ingrese su código de acceso para silenciar la alarma.
  • Página 27: Llaves Inalámbricas

    Llaves inalámbricas Además del teclado, el sistema PowerSeries Pro puede ser controlado mediante diversos dispositivos: • Llaves inalámbricas • Tarjetas de proximidad Uso de las llaves inalámbricas Las llaves inalámbricas permiten a los usuarios que se encuentran muy cerca de sus instalaciones la posibilidad de armar y desarmar fácilmente el sistema y llamar para pedir ayuda.
  • Página 28: Administración De Usuarios

    Administración de usuarios El número máximo de códigos de acceso de usuario es el siguiente: • 72 para HS3032 • 1000 para HS3128 • 1000 para HS3248 Cada código de acceso de usuario puede: • Tener una etiqueta única. • Tener asignada una tarjeta de proximidad.
  • Página 29: Abertura Del Menú De Códigos De Acceso

    Tipo de código Descripción Código maestro En forma predeterminada, el código maestro puede tener acceso a todas las particiones y realizar cualquier función del teclado. Este código se puede utilizar para programar todos los códigos de acceso, incluyendo los códigos de supervisor y de coacción.
  • Página 30: Agregado O Cambio De Códigos De Acceso De A Usuario

    Agregado o cambio de códigos de acceso de a usuario Para agregar o cambiar un código de acceso de usuario, realice los siguientes pasos: En el teclado, pulse * 5. Ingrese su código de acceso. Seleccione una de las siguientes opciones: Utilice las teclas de Flechas para desplazarse hasta el usuario y pulse * *.
  • Página 31: Etiquetas De Usuario

    Etiquetas de usuario Puede agregar una etiqueta de usuario usando el teclado para darle al usuario un nombre exclusivo. Puede ingresar letras y números usando el teclado para agregar o editar las etiquetas de usuario. Cada número del teclado corresponde a tres letras y un número. Presione un botón de número una, dos o tres veces en el teclado para obtener una letra o número diferente.
  • Página 32: Configuración De Opciones De Usuario Adicionales

    Configuración de opciones de usuario adicionales También puede asignar las siguientes opciones adicionales a los usuarios: Tabla 6: Opciones de usuario [1] Código de supervisor Para más información consulte la sección “Tipos de códigos de acceso”. [2] Código de emergencia Para más información consulte la sección “Tipos de códigos de acceso”.
  • Página 33: Acceso Al Menú De Funciones De Usuario

    Acceso al menú de funciones de usuario El PowerSeries Pro permite una variedad de funciones configurables por el usuario como se indica a continuación: Memoria de eventos Hora de armado Retardo en abrir Control de contraste Prueba de paso del automático usuario Hora y fecha...
  • Página 34: Visualización De La Memoria De Eventos

    Visualización de la memoria de eventos La memoria de eventos muestra una lista de los últimos 500 eventos en el HS3032 y de los últimos 1000 eventos en los HS3128/HS3248. Solamente puede ver la memoria de eventos si está usando un teclado LCD.
  • Página 35: Inhabilitación De La Hora Del Armado Automático

    Utilice las teclas de números para configurar la hora en formato de 24 horas. Nota: Si configura una hora no válida, el teclado emite un tono de error. Opcional:Para configurar la hora del armado automático para otro día de la semana, repita los Pasos 4 y 5.
  • Página 36: Configuración De La Característica Del Tiempo Del Retardo En Abrir

    Configuración de la característica del tiempo del retardo en abrir La característica de Tiempo de retardo en abrir notifica si el sistema de alarma no está desarmado a la hora programada del día. Nota: El instalador debe configurar el acceso a esta característica. Para configurar la característica de retardo en abrir, complete los siguientes pasos: En el teclado, pulse * 6.
  • Página 37: Cambio Del Contraste Del Teclado Lcd

    Ingrese su código de acceso. Utilice las teclas de Flecha para desplazarse hasta Control del brillo y pulse *. Desplácese hasta el nivel de brillo que desee. Pulse #. Cambio del contraste del teclado LCD Para cambiar el contraste de la pantalla LCD, realice los siguientes pasos: En el teclado, pulse * 6.
  • Página 38: Restablecimiento Del Sistema

    Restablecimiento del sistema Restablecimiento por parte del ingeniero Si se produce una alarma en su sistema y la luz de Preparado está apagada, no puede rearmar su sistema hasta que restablezca la condición de alarma u omita la zona abierta. Cuando desarma el sistema después de una condición de alarma, si Restablecimiento requerido aparece en su teclado, contacte a su instalador.
  • Página 39: Cancelación De Una Prueba De Paso

    Active cada zona o detector por secuencia. El teclado suena, todos los LED del teclado parpadean y el sistema registra el evento en la memoria de eventos. Restaure las zonas. Para finalizar la prueba de paso, complete los siguientes pasos: Pulse* 6.
  • Página 40: Administración De Particiones

    Administración de particiones Una partición es un área limitada de las instalaciones que funciona independientemente de las otras áreas. La división de un sistema en particiones puede ser beneficiosa si la propiedad tiene edificaciones anexas que necesiten ser aseguradas independientemente de un área principal o si el hogar tiene un apartamento separado.
  • Página 41: Tipos De Zona De Incendio Y Co

    El estado de cada partición será identificado por un marcador de partición. Véase la tabla siguiente para una explicación sobre los marcadores de partición. Tabla 7: Marcadores de partición Pantalla LCD Indicador Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 R X A ! E - P N Número de la partición La partición está...
  • Página 42: Características Adicionales

    Características adicionales Visualización de una temperatura en una zona Esta característica muestra la temperatura para cada zona activa. Para ver la temperatura en una zona, complete los siguientes pasos: Nota: Un instalador debe activar esta característica. En cualquier teclado particionado, desde el menú principal pulse [*]. Seleccione una de las siguientes opciones: Para seleccionar una temperatura, pulse [*].
  • Página 43: Asociación De Zonas De Cámara Pir

    Asociación de zonas de cámara PIR El sistema PowerSeries Pro puede vincular hasta ocho zonas a cualquier cámara de infrarrojos pasivos (PIR) que se conecte al sistema. Cuando una zona entra en alarma, la cámara PIR puede activar una captura de video para que un usuario pueda verificar la alarma. Nota: El instalador debe configurar y activar esta característica.
  • Página 44: Bloqueo Del Sistema Por Intentos No Válidos

    Bloqueo del sistema por intentos no válidos Si se introducen demasiados códigos de acceso no válidos, el sistema puede configurarse para bloquear automáticamente la entrada de todos los teclados, llaves inalámbricas y tarjetas de proximidad durante un tiempo programado. Si esto sucede, espere la duración programada y vuelva a intentarlo.
  • Página 45: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas De vez en cuando, usted puede tener un problema con su controlador de alarma o con su línea telefónica. Si esto sucede, su controlador de la alarma identificará el problema y visualizará un mensaje de error. Consulte la lista proporcionada cuando vea un mensaje de error en la pantalla. Si requiere ayuda adicional, contacte con su distribuidor para obtener servicio técnico.
  • Página 46 Tabla 8: Condiciones de problema Condición de Nivel de problema Nivel de Nivel de problema Descripción Tipos de problema problema 2 notificación 3 Problema de El sistema ha Batería baja batería detectado una Sin batería condición de Batería baja Módulo 1-4 problema de Alta corriente O/P batería.
  • Página 47 Tabla 8: Condiciones de problema Condición de Nivel de problema Nivel de Nivel de problema Descripción Tipos de problema problema 2 notificación 3 Problemas con CA El sistema está Zona Etiqueta de zona o experimentando 001-248 pérdida de Teclado Teclado 1-32 potencia.
  • Página 48 Tabla 8: Condiciones de problema Condición de Nivel de problema Nivel de Nivel de problema Descripción Tipos de problema problema 2 notificación 3 Inactividad de RF El sistema ha Zona Etiqueta de zona o detectado 001-248 interferencia Teclado Teclado 1-16 de señales Sirena Sirena 1-16...
  • Página 49 Tabla 8: Condiciones de problema Condición de Nivel de problema Nivel de Nivel de problema Descripción Tipos de problema problema 2 notificación 3 Comunicaciones El sistema ha Monitoreo de línea detectado un telefónica problema de Fallo de Receptor 1-4 comunicación. comunicación Llame al servicio Bloqueo de SIM...
  • Página 50: Hojas De Referencia

    Hojas de referencia Complete la información siguiente para referencia futura y conserve esta guía en un lugar seguro. Información del sistema o [F] INCENDIO o [M] MÉDICO o [P] PÁNICO El tiempo de retardo de salida es de _______ segundos. El tiempo de retardo de entrada es de _______ segundos.
  • Página 51: Códigos De Acceso

    Códigos de acceso Código maestro [01] : _________________________ Usuario Código de acceso Usuario Código de acceso Usuario Código de acceso Usuario Código de acceso Nota: Si se requiere, copie esta página para registrar códigos de acceso adicionales. Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248...
  • Página 52: Información De Sensor Y Zona

    Información de sensor y zona Zona Área protegida Tipo de sensor Zona Área protegida Tipo de sensor Nota: Si se requiere, copie esta página para registrar información adicional de la zona. Manual del usuario de PowerSeries Pro HS3032/HS3128/HS3248...
  • Página 53: Colocación De Detectores Y Plan De Escape

    Colocación de detectores y plan de escape La siguiente información es solo para orientación general y se recomienda consultar los códigos y reglamentos contra incendios locales al momento de colocar e instalar alarmas de detección de humo y CO. Detectores de humo Las investigaciones han demostrado que todos los incendios hostiles generan humo en mayor o menor medida.
  • Página 54: Plan De Escape En Caso De Incendio

    En las zonas de estar de un establecimiento residencial de hospedaje y cuidado (instalación pequeña). Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 3a Figura 4 Plan de escape en caso de incendio Con frecuencia hay muy poco tiempo entre la detección de incendio y el tiempo en que se convierte en mortal.
  • Página 55: Detectores De Monóxido De Carbono

    • Un buen plan de escape prioriza el escape rápido. No intente combatir el incendio ni retirar sus pertenencias ya que esto puede representar una pérdida de tiempo valioso. Una vez afuera, no vuelva a entrar a la casa. Espere hasta que los bomberos lleguen al lugar. •...
  • Página 56: Declaraciones De Agencias Reguladoras

    Declaraciones de agencias reguladoras DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE FCC PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por DSC pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento de la FCC.
  • Página 57: Incidencia De Daños

    dispositivos que pueden conectarse a una línea, según se determina mediante los REN totales, póngase en contacto con la Compañía telefónica local. Para productos aprobados después del 23 de julio de 2001, el REN para este producto es parte del identificador de producto que tiene el formato US: AAAEQ##TXXXX.
  • Página 58: Innovación, Ciencia Y Desarrollo Económico De Canadá (Ised Canadá)

    INNOVACIÓN, CIENCIA Y DESARROLLO ECONÓMICO DE CANADÁ (ISED CANADÁ) Aviso: Los modelos HS3032, HS3128 y HS3248 cumplen con las especificaciones técnicas aplicables de ISED Canada Terminal Equipment. Esto se confirma mediante el número de registro. La abreviatura, ISED, antes del número de registro significa que el registro se realizó sobre la base de una Declaración de Conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de ISED Canadá.
  • Página 59: Declaración De Cumplimiento De Marcado Ce De La Unión Europea

    - B (se requiere un dispositivo de advertencia autoalimentado (sirena inalámbrica) y un marcador interno SP3 de una sola vía o una vía Ethernet o un módulo celular enchufable), - C (se requiere un marcador interno DP2 de doble vía y un comunicador celular alterno o Ethernet enchufable), - D (se requiere una vía única Ethernet interna SP4 o un comunicador celular enchufable con cifrado habilitado),...
  • Página 60 La falla o puesta en peligro de una señalización de vía única no puede ser enviado a la policía. Mientras la falla persista, las alarmas subsecuentes no pueden ser notificadas al centro de recepción de alarmas ni enviarse a la policía. Métodos de configuración Los modelos HS3032, HS3128 y HS3248 pueden soportar la terminación del procedimiento completo de configuración por uno de los métodos siguientes:...
  • Página 61 EULA IMPORTANTE - LEER CUIDADOSAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos y Componentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los siguientes términos de licencia: Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement — “EULA”) es un acuerdo legal entre Usted (la compañía, individuo o entidad que ha adquirido el Software y cualquier Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una división de Tyco Safety Products Canada Ltd.
  • Página 62 (c) Producto ÚNICO INTEGRADO - Si usted adquirió este SOFTWARE con HARDWARE, entonces el PRODUCTO DE SOFTWARE está licenciado con el HARDWARE como un producto único integrado. En este caso, el PRODUCTO DE SOFTWARE puede ser usado solamente con el HARDWARE, tal y como se establece más adelante en este EULA.
  • Página 63 DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LAS LIMITACIONES CITADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED. (d) EXENCIÓN DE LAS GARANTÍAS – ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA COMPLETA Y ES VÁLIDA, EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO) Y DE TODAS LAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES POR PARTE DE DSC.
  • Página 64: Marcas Registradas

    No todos los productos incluyen todas las funciones. La disponibilidad varía según la región; contacte su representante de ventas. © 2019 Johnson Controls. Todos los derechos reservados. JOHNSON CONTROLS, TYCO y DSC son marcas comerciales o marcas registradas. Se prohíbe estrictamente el uso sin autorización.

Este manual también es adecuado para:

Tyco powerseries pro hs3128Tyco powerseries pro hs3248

Tabla de contenido