Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVR16M – DIGITAL MULTIPLEX RECORDER
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing the DVR16M. It converts analogue NTSC or PAL video to digital images and records them
on a removable hard disk drive. Digitally recorded video has several advantages over analogue video: there is no
need to adjust tracking. Digital video can be indexed by time schedule or events and you can instantly view video
after selecting the time or event. You can freeze frames, fast-forward, fast-reverse, slow-forward and slow-reverse
without image streaking or tearing. It can replace both a time-lapse VCR and a multiplexer in a security installation.
a) Safety Prescriptions
• Handle this device with care.
• Do not expose this device to direct sunlight.
• Do not use this device near water and protect it against any possible contact with water.
• Do not unplug the power connector before you've correctly switched the device off.
• Use this device solely with the included power adapter.
• Unauthorised attempts to repair may result in fire, electroshock or other hazards.
• This device should be installed and serviced by a qualified person and conform to all local codes.
• Do not switch the power ON and immediately (± 3 sec.) OFF again.
• Use a type of power source as indicated on the manufacturer's label.
b) Features
• Thanks to the wavelet compression format, this device replaces both a time-lapse VCR + a multiplexer.
• 4 audio inputs; 1 audio output (left-right).
• OSD (on-screen display) and RTC (real-time clock) functions
• Multi screen display mode (available during both surveillance and recording/playback):
full screen
Mode
NTSC resolution 704x468 (HxV) 352x234 (HxV)
PAL resolution
704x564 (HxV) 352x282 (HxV)
• Independent main and call monitor outputs allow for simultaneous multi-camera and full screen viewing.
• Picture-in-Picture (PIP) and 2x2 zoom available in both live & playback mode.
• 16 channels; each channel has its own name (max. 6 characters).
• Video quality adjustable on each channel.
• 16 channels alarm input, ALARM display & 1 alarm output.
• Power loss memory function: set-up will be memorized in case of power failure.
• Supports 2 removable HDD, IDE type
• Timer for scheduled recording
DVR16M
quad
7CH
- 1 -
9CH
10CH
224x156 (HxV)
224x188 (HxV)
13CH
16CH
176x117 (HxV)
176x141 (HxV)
VELLEMAN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Velleman DVR16M

  • Página 1 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing the DVR16M. It converts analogue NTSC or PAL video to digital images and records them on a removable hard disk drive. Digitally recorded video has several advantages over analogue video: there is no need to adjust tracking.
  • Página 2 432 x 110 x 325mm (W x H x D) Weight 5.7kg 2. Installation a) Contents Your DVR16M should come with the following items: • a digital multiplex recorder • 2 HDD trays • 2 tray keys • power cable with adapter •...
  • Página 3 0 x 50 KEY_CH13 0 x 44 KEY_DOWN 0 x 4E KEY_CH14 0 x 45 KEY_RIGHT 0 x 52 KEY_CH15 0 x 46 KEY_POWER 0 x 57 KEY_CH16 0 x 47 KEY_KEY_LOCK 0 x 4B DVR16M - 3 - VELLEMAN...
  • Página 4: Configuration

    NTSC SYSTEM rec. Best 48hr 96hr 180hr 360hr 720hr 1440hr quality High 60hr 120hr 226hr 450hr 900hr 1800hr Normal 96hr 192hr 360hr 720hr 1440hr 2880hr Basic 160hr 320hr 600hr 1200hr 2400hr 4800hr HDD type 240GB DVR16M - 4 - VELLEMAN...
  • Página 5: Control Panel Description

    /Right: to wind forward in PLAY and PAUSE mode. Speed can be adjusted by pressing the FW button several times. In setup mode it works as a right button. 15. POWER: Press this button to power on, and press again to power off. DVR16M - 5 - VELLEMAN...
  • Página 6: Back Panel Description

    8. AUDIO IN: to connect an audio source such as a microphone (only when IPS is 15A for NTSC or 12A for PAL). 9. AUDIO OUT: to connect to a monitor or speaker system (only when IPS is 15A for NTSC or 12A for PAL). 25-pin COM port 9-pin COM port DVR16M - 6 - VELLEMAN...
  • Página 7 PIN 1: GND: GROUND PIN 2: ALARM INPUT 8: By connecting ALARM INPUT 8 (pin 2) to GND (pin 1), the DVR16M will start recording and the buzzer will be on. Triggering depends on the set level (high/low) under Menu/Camera/Alarm.
  • Página 8: System Setup

    2. Press or to choose INT AUDIBLE ALARM: ON/OFF (internal buzzer on/off) 3. Press MENU to confirm the current set-up and return to the previous menu. 4. Press MENU again to exit and close the system set-up menu. DVR16M - 8 - VELLEMAN...
  • Página 9 2. Select a format with or : Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y (D=day ; M=month ; Y=year) or OFF (time is not displayed). 3. Press MENU to confirm the current set-up and return to the previous menu. 4. Press MENU again to exit and close the system set-up menu. DVR16M - 9 - VELLEMAN...
  • Página 10 16) REMOTE ID Set-Up (only when RS-232 is selected as remote protocol) The RS232 protocol allows you to operate several DVR16M. The identification number can vary from 000 to 255. 1. Press or to choose REMOTE ID and the ENTER button to open the menu.
  • Página 11 Play Time: 2002-JAN-01 18 Press to switch parameters and or to change the value. Press ENTER to play the selected recording. If there is no recording available for the time provided, the screen will display "Not Found". DVR16M - 11 - VELLEMAN...
  • Página 12: Timer Programming

    Yes: to activate the programmed settings. to ignore the programmed settings. 9. Press MENU to confirm the current set-up and return to the previous menu. 10. Press MENU again to exit and close the Timer menu. DVR16M - 12 - VELLEMAN...
  • Página 13 2. Press or to set MOTION TRIGGER RECORD to ON (motion detection will trigger recording) or OFF. 3. Press MENU to confirm the current set-up and return to the previous menu. 4. Press MENU again to exit and close the record menu. DVR16M - 13 - VELLEMAN...
  • Página 14 OFF: this channel will not be recorded under any circumstances. 3. Press MENU to confirm the current set-up and return to the previous menu. 4. Press MENU again to exit and close the alarm menu. DVR16M - 14 - VELLEMAN...
  • Página 15 Alternately, you can push the channel select button of the cell on the row you're on that you would like to turn on/off. Pressing 'ZOOM' will turn all targets in the current row ON of OFF (see below - ex: row 6) DVR16M - 15 -...
  • Página 16 M-HDD / S-HDD ERROR: Error on Master/Slave HDD HDD FULL: HDD is full SYSTEM ERROR: System failure ----02 VLOSS: Video loss on channel 2 ----03 ALARM: External I/O alarm on channel 3 POWER RESTORE: Power restore. DVR16M - 16 - VELLEMAN...
  • Página 17 Recording Your DVR16M offers a variety of flexible recording modes. You can set it up to record continuously or programmed, or only to record events ; you can even set the recording speed and resolution. All these options are set through the system menu.
  • Página 18: Picture-In-Picture (Pip)

    3. Press the MENU button to exit. f) Playback Press PLAY: the DVR16M will go into play mode and will start playing the last recording. 1) Fast Forward (F.F.) & Fast Rewind (F.R.) • Press PLAY then press for fast forward searching. Press once for double speed, press twice for quadruple speed, 3 times for 8x, 4 times for 16x and 5 times for 32x (maximum speed).
  • Página 19: Troubleshooting

    7200rpm Remarks • The listed brands have been tested and are compatible with the DVR16M. Other HDDs can be used at the user's responsibility. We recommend 7200rpm HDDs. • In order to avoid damage to the HDD, leave the device switched off during at least 60 seconds before removing it.
  • Página 20: Veiligheidsvoorschriften

    Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering. Dank u voor uw aankoop. De DVR16M zet analoge NTSC of PAL videosignalen om in digitale beelden en neemt ze op op een verwijderbare harde schijf. Digitaal opgenomen videobeelden bieden verschillende voordelen ten opzichte van analoge beelden (op videocassette).
  • Página 21: Installatie

    432 x 110 x 325mm (B x H x D) Gewicht 5.7kg 2. Installatie a) Inhoud Controleer of deze zaken met uw DVR16M meegeleverd zijn: • een digitale multiplex videorecorder • 2 harddisk (HD)-lades • sleutels voor lades • voedingskabel •...
  • Página 22 RS232 protocol voor sturing door extern toestel U kunt het klavier van uw pc gebruiken als toetsenbord voor uw DVR16M. DATA : REMOTE PROTOCOL met 8-bit data – 1 start bit – 1 stop bit...
  • Página 23 Opmerking: Deze gegevens zijn het resultaat van een test waarbij gewoon tv-programma's werden opgenomen. NTSC SYSTEEM Beelden per seconde opname- Best 180u 360u 720u 1440u kwaliteit High 120u 226u 450u 900u 1800u Normal 192u 360u 720u 1440u 2880u Basic 160u 320u 600u 1200u 2400u 4800u HD type 240GB DVR16M - 23 - VELLEMAN...
  • Página 24: Beschrijving Bedieningspaneel

    /Right: FF: om door te spoelen in PLAY en PAUSE. Door meerdere keren op deze knop te drukken regelt u de snelheid. In setup mode is dit de 'rechts'-knop. 15. POWER: Druk op deze knop om het toestel aan en uit te zetten. DVR16M - 24 - VELLEMAN...
  • Página 25: Beschrijving Achterpaneel

    8. AUDIO IN: om een audiobron, zoals een microfoon, aan te sluiten (enkel bij IPS 15A bij NTSC en 12A bij PAL). 9. AUDIO OUT: om aan te sluiten op een monitor (enkel bij IPS 15A bij NTSC en 12A bij PAL). 25-pins COM poort 9-pins COM poort DVR16M - 25 - VELLEMAN...
  • Página 26 PIN 1: GND: aarding PIN 2: ALARM INPUT 8: door ALARM INPUT 8 (pin 2) met GND (pin 1) te verbinden, doet u de DVR16M opnemen en legt u de buzzer aan. Triggering hangt af van het ingestelde niveau (hoog/laag) onder Menu/Camera/Alarm.
  • Página 27: Systeeminstellingen

    (ON/OFF). 3. Druk op MENU om de gekozen instelling te bewaren en terug te keren naar het vorige menu. 4. Druk nog eens op MENU om het systeeminstellingmenu te verlaten. DVR16M - 27 - VELLEMAN...
  • Página 28 : Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y (D=dag, M=maand, Y=jaar) of OFF (geen tijdsaanduiding). 3. Druk op MENU om de gekozen instelling te bewaren en terug te keren naar het vorige menu. 4. Druk nog eens op MENU om het systeeminstellingmenu te verlaten. DVR16M - 28 - VELLEMAN...
  • Página 29 4. Druk nog eens op MENU om het systeeminstellingmenu te verlaten. 16) Instelling identificatienummer toestel (REMOTE ID) (enkel bij RS-232) Met het RS232 protocol kunt u meer dan 1 DVR16M bedienen. Het identificatienummer kan gaan van 000 tot 255. 1. Druk op tot u op 'REMOTE ID' staat en op ENTER om het menu te openen.
  • Página 30 Play Time: 2002-JAN-01 18 ENTER om het tijdstip te zoeken ; druk op ENTER om het fragment af te spelen. Als er voor het ingegeven tijdstip geen beeld beschikbaar is, zal "Time Not Found" op het scherm verschijnen. DVR16M - 30 - VELLEMAN...
  • Página 31 Yes: om de opnameprogrammering te doen gelden. No: om de opnameprogrammering niet te doen gelden 9. Druk op MENU om de huidige instellingen te bewaren en het menu te verlaten. 10. Druk nog eens op MENU om het hoofdmenu te verlaten. DVR16M - 31 - VELLEMAN...
  • Página 32 ON of OFF te zetten. 3. Druk op MENU om de gekozen instelling te bewaren en terug te keren naar het vorige menu. 4. Druk nog eens op MENU om het opnamemenu te verlaten. DVR16M - 32 - VELLEMAN...
  • Página 33 OFF: Dit kanaal zal in geen geval opgenomen of getoond worden. 3. Druk op MENU om de gekozen instelling te bewaren en terug te keren naar het vorige menu. 4. Druk nog eens op MENU om het cameramenu te verlaten. DVR16M - 33 - VELLEMAN...
  • Página 34 (des)activeren. Door op 'ZOOM' te drukken (des)activeert u alle doelen op de rij waarop u staat (zie hieronder: rij 6). DVR16M - 34 -...
  • Página 35: Event List

    M-HDD / S-HDD ERROR: Fout op Master/Slave harddisk. HDD FULL: harddisk is vol. SYSTEM ERROR: systeemfout. ----02 VLOSS: verlies van videosignaal op kanaal 2. ----03 ALARM: extern I/O alarm op kanaal 3. POWER RESTORE: stroomstoring hersteld. DVR16M - 35 - VELLEMAN...
  • Página 36 5. Bediening a) Opnemen Uw DVR16M biedt u verschillende opnamemogelijkheden. U kunt continu opnemen, tijdsgestuurd opnemen, of enkel gebeurtenissen ('events') laten registreren; u kunt zelfs de opnamesnelheid en resolutie instellen. Deze instellingen gebeuren allemaal via het systeemmenu. Mocht de stroom uitvallen tijdens de opname, zal het toestel automatisch verder opnemen als er weer stroom is.
  • Página 37: Picture-In-Picture (Pip)

    3. Druk op MENU om terug te keren naar de normale mode. f) Afspelen Druk op PLAY: de DVR16M zal in play mode gaan en de laatste opname afspelen. 1) Snel vooruit (F.F.) & snel terugspoelen (F.R.) • Druk op PLAY en vervolgens op om snel vooruit te spoelen.
  • Página 38: Problemen En Oplossingen

    7200rpm Opmerkingen • De merken in deze tabellen zijn getest en compatibel bevonden met de DVR16M. Andere harde schijven kunnen worden gebruikt op de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Wij raden een harde schijf van 7200tpm aan. • Laat het toestel gedurende minstens 1 minuut uit staan voor u de HD eruit haalt. Op deze manier voorkomt u schade aan de HD.
  • Página 39 Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat! Le DVR16M convertit des signaux NTSC ou PAL analogues en images numériques et les sauvegarde sur un disque dur remplaçable. Des images vidéo numériques ont plusieurs avantages par rapport à...
  • Página 40 432 x 110 x 325mm (La x H x P) Poids 5.7kg 2. Installation a) Contenu La boîte du DVR16M doit contenir les objets suivants: • magnétoscope numérique multiplexeur • 2 tiroirs pour disque dur (DD) • clefs pour tiroirs • câble d'alimentation •...
  • Página 41 (des trous de vis sont prévus) et vissez l'appareil sur le rack. e) Protocole RS232 pour contrôle par un appareil externe Vous pouvez utiliser le clavier de votre PC comme clavier pour votre DVR16M. DATA : PROTOCOLE de télécommande avec données 8-bit – 1 bit start– 1 bit stop...
  • Página 42 SYSTÈME NTSC Images par seconde Qualité meilleur 180u 360u 720u 1440u d'enregistrement haut 120u 226u 450u 900u 1800u Normal 192u 360u 720u 1440u 2880u Basic 160u 320u 600u 1200u 2400u 4800u Type de DD 240GB DVR16M - 42 - VELLEMAN...
  • Página 43: Description Du Panneau De Commande

    /Right: FF: avance rapide en PLAY et avance à l'image suivant en PAUSE. En pressant ce bouton plusieurs fois, vous réglez la vitesse. En mode setup, il sert pour aller à droite. 15. POWER: Pressez ce bouton pour allumer et éteindre l'appareil. DVR16M - 43 - VELLEMAN...
  • Página 44: Description Du Panneau Arrière

    8. AUDIO IN: pour connecter un microphone,… (uniquement quand IPS = 15A pour NTSC ou 12A pour PAL) 9. AUDIO OUT: pour connecter au moniteur,… (uniquement quand IPS = 15A pour NTSC ou 12A pour PAL) Porte COM à 25 broches Porte COM à 9 broches DVR16M - 44 - VELLEMAN...
  • Página 45: Allumer L'appareil

    PIN 1: GND: mise à la terre PIN 2: ALARM INPUT 8: quand ALARM INPUT 8 (broche 2) se connecte avec GND (broche 1), le DVR16M commence à enregistrer et le buzzeur sonne. L’activation dépend du niveau sélectionné sous Menu/Camera/Alarm.
  • Página 46: Réglage Du Système

    2. Pressez pour choisir ON/OFF (buzzeur interne on/off). 3. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 4. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu de réglage du système. DVR16M - 46 - VELLEMAN...
  • Página 47 A-M-J, M-J-A, J-M-A (J=jour-M=mois-A=année) ou OFF (date pas affichée). 3. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 4. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu de réglage du système. DVR16M - 47 - VELLEMAN...
  • Página 48 2. Pressez pour déterminer l'identification de l'appareil de 000~255. 3. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 4. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu de réglage du système. DVR16M - 48 - VELLEMAN...
  • Página 49 Vous verrez un écran comme indiqué à droite: Play Time: 2002-JAN-01 18 Pressez ou pour changer de paramètre et pour modifier la valeur. S'il n'y a pas d'image disponible pour ce moment spécifique, l'écran affichera "Not Found". DVR16M - 49 - VELLEMAN...
  • Página 50 Yes: pour faire valoir la programmation d'enregistrement. pour ne pas faire valoir la programmation d'enregistrement. 9. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 10. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu Timer. DVR16M - 50 - VELLEMAN...
  • Página 51 'MOTION TRIGGER RECORD' et pressez ENTER. 2. Pressez pour déterminer si le DVR16M doit enregistrer lors d’une détection (YES) ou non (NO). 3. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 4. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu d'enregistrement.
  • Página 52 NOMAL: une alarme active n'affectera pas la fréquence d'enregistrement de ce canal. OFF: ce canal ne sera pas enregistré, n'importe les circonstances. 3. Pressez MENU pour sauvegarder les réglages et pour retourner au menu précédent. 4. Pressez MENU encore une fois pour quitter le menu alarme. DVR16M - 52 - VELLEMAN...
  • Página 53 7). Ceci peut également être fait en vous positionnant dans la ligne désirée en en pressant le sélecteur de canal qui correspond au numéro de canal que vous voulez (des)activer. En pressant 'ZOOM', vous (des)activez toutes les cibles de la ligne dans laquelle vous vous trouvez (ex : ligne 6). DVR16M - 53 - VELLEMAN...
  • Página 54: Réglage De Sensibilité

    HDD FULL: DD est plein. SYSTEM ERROR: erreur du système. ----02 VLOSS: perte de signal vidéo sur le canal 2. ----03 ALARM: alarme I/O (entrée/sortie) externe sur le canal 3. POWER RESTORE: perte de courant réparée. DVR16M - 54 - VELLEMAN...
  • Página 55 5. Opération a) Enregistrer Votre DVR16M vous offre différentes possibilités d'enregistrement. Vous pouvez enregistrer en continu ou avec le minuteur, ou faire registrer des événements ; vous pouvez même régler la vitesse et la résolution d'enregistrement. Tous ces réglages sont faits dans le menu System. S'il y a une interruption de courant pendant un enregistrement, l'appareil continuera à...
  • Página 56 2. Pressez ZOOM encore une fois pour déplacer le point de focalisation. 3. Pressez MENU pour retourner au mode normal. f) Reproduction Pressez PLAY: le DVR16M ira en mode de reproduction et commencera à jouer le dernier enregistrement. 1) Avance rapide (F.F.) & retour rapide (F.R.) • Pressez PLAY et ensuite pour avancer plus rapidement.
  • Página 57: Problèmes Et Solutions

    7200rpm Remarques • Les marques ci-dessus sont testées et considérées compatibles avec le DVR16M. L'emploi d'autres disques durs est permis mais tombe sous la responsabilité de l'utilisateur. Nous conseillons d'utiliser des disques à 7200tpm. • Après avoir éteint l'appareil, attendez au moins une minute pour enlever le tiroir DD, afin d'éviter des dommages au DD.
  • Página 58: Dvr16M - Videograbadora Digital

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la DVR16M! Convierte las señales NTSC o PAL analógicas en imágenes digitales y las graba en una unidad de disco duro extraíble. El grabador digital de vídeo ofrece varias ventajas respecto al grabador analógico que utiliza cintas.
  • Página 59: Especificaciones

    432 x 110 x 325mm (La x H x P) Peso 5.7kg 2. Instalación a) Contenido La caja de la DVR16M debe incluir los siguientes objetos: • videograbadora digital multiplexor • 2 bandejas para disco duro (DD) • llaves para bandejas • cable de alimentación •...
  • Página 60 Protocolo RS232 para el control por un aparato externo Es posible usar el teclado de su PC como teclado para la DVR16M. DATA : PROTOCOLE de mando a distancia con datos 8-bit – 1 bit start– 1 bit stop FUNCIÓN...
  • Página 61: Configuración

    La duración de la grabación depende de la velocidad y de la calidad de grabación. Consulte las siguientes listas: Observación: Estos datos son el resultado de una prueba durante la que simplemente se han grabado programas de TV. DVR16M - 61 - VELLEMAN...
  • Página 62: Descripción De Los Botones Y Controles Del Panel Frontal

    Pulse este botón para empezar la grabación inmediatamente. 14. Botones de control para la reproducción: : PLAY: para reproducir una escena /Down : STOP: para parar la reproducción. En modo setup, sirve para disminuir / bajar. DVR16M - 62 - VELLEMAN...
  • Página 63: Descripción Del Panel Posterior

    8. AUDIO IN: para conectar una fuente audio, como un micrófono,… (sólo si IPS = 15A para NTSC o 12A para PAL) 9. AUDIO OUT: para conectar a un monitor de audio,… (sólo si IPS = 15A para NTSC o 12A para PAL) Puerto COM de 25 contactos Puerto COM de 9 contactos DVR16M - 63 - VELLEMAN...
  • Página 64 PIN 1: GND: toma de tierra PIN 2: ALARM INPUT 8: al conectar ALARM INPUT 8 (contacto 2) a GND (contacto 1), la DVR16M se puede poner a grabar y puede activar el zumbador. Normalmente, esta señal está alta; si hay una alarma, la señal se hace más tenue, el aparato empezará...
  • Página 65: Ajuste Del Sistema

    PIN 22: ALARM INPUT 9: al conectar ALARM INPUT 9 (contacto 22) a GND (contacto 1), la DVR16M se puede poner a grabar y puede activar el zumbador. Normalmente, esta señal está alta; si hay una alarma, la señal se hace más tenue, el aparato empezará...
  • Página 66: Ajuste De Alarma Acústica Movimiento (Motion Audible Alarm)

    3. Pulse MENU para almacenar los ajustes y para volver al menú anterior. 4. Vuelva a pulsar MENU para salir del menú de ajuste del sistema. 9) Ajuste de la visualización de la fecha (TIME DISPLAY) DVR16M - 66 - VELLEMAN...
  • Página 67: Ajuste Reset Del Sistema

    2. Pulse para determinar la identificación del aparato de 000~255. 3. Pulse MENU para almacenar los ajustes y para volver al menú anterior. 4. Vuelva a pulsar MENU para salir del menú de ajuste del sistema. DVR16M - 67 - VELLEMAN...
  • Página 68 5) Buscar una grabación por hora de grabación ("Time Search") Pulse el botón 'search' y para seleccionar 'ALARM LIST'. Pulse ENTER para abrir la página de búsqueda. Play Time: 2002-JAN-01 18 Aparece la pantalla a la derecha: DVR16M - 68 - VELLEMAN...
  • Página 69: Ajuste De Grabación Con Temporizador

    OBSERVACIÓN: calidad y formato de imagen se determinan en el menú 'Record'. 7. Pulse MENU para confirmar los ajustes de la línea actual y ENTER para ir a la línea siguiente. 8. Pulse para seleccionar 'Timer enable'. Yes: para activar la programación de grabación. DVR16M - 69 - VELLEMAN...
  • Página 70: Ajuste 'Sobre-Escribir' Dd

    3. Pulse MENU para almacenar los ajustes y para volver al menú anterior. 4. Vuelva a pulsar MENU para salir del menú de grabación. 7) Ajuste de grabación al detectar un movimiento 1. Pulse para seleccionar 'MOTION TRIGGER RECORD' y pulse ENTER. DVR16M - 70 - VELLEMAN...
  • Página 71 2. Pulse para determinar si la DVR16M debe grabar una detección sí (YES) o no (NO). 3. Pulse MENU para almacenar los ajustes y para volver al menú anterior. 4. Vuelva a pulsar MENU para salir del menú de grabación.
  • Página 72 OBSERVACIÓN: una detección de movimientos no causará automáticamente la visualización o la grabación de este canal. Sólo puede afectar la secuencia de los canales mostrando el icono para un canal en que se ha hecho una detección. DVR16M - 72 - VELLEMAN...
  • Página 73: Ajuste De Sensibilidad

    El valor mín. (sensibilidad máx.) es 001; el valor máx. es 255. Si se detecta un movimiento en un canal, este canal se visualizará cada vez que se cambia de canal: 1-x-2-x-3-x-4- x-5-x-…-x-16-x-1x--2-…, x representando un (o varios) canal (canales) con una detección. DVR16M - 73 - VELLEMAN...
  • Página 74: Operación

    5. Operación a) Grabar La DVR16M le ofrece diferentes posibilidades de grabación. Es posible grabar continuamente, con el temporizador o sólo grabar eventos ; incluso, puede ajustar la velocidad y la resolución de grabación. Todos estos ajustes se realizan por el menú del sistema. Si hay un fallo de alimentación durante una grabación, el aparato continúa grabando después de la interrupción.
  • Página 75: Grabación Manual

    2. Vuelva a pulsar ZOOM para desplazar el punto de focalización. 3. Pulse MENU para volver al modo normal. f) Reproducción Pulse PLAY: la DVR16M se pondrá en modo PLAY y empezará a reproducir la grabación más reciente. DVR16M - 75 -...
  • Página 76: Solución De Problemas

    • Pulse PLAY y PAUSE ; la imagen se detendrá. Luego, pulse para ir a la imagen anterior. Pulse continuamente para una progresión de imágenes más rápida. Si se visualiza la primera imagen, la DVR16M no puede retroceder más. g) No hay señal de vídeo Si la DVR16M no recibe una señal de vídeo, la pantalla visualiza "...
  • Página 77: Observaciones

    7200rpm Observaciones • Las marcas (véase arriba) han sido comprobadas y consideradas compatibles con la DVR16M. No use otras marcas. • Después de haber apagado el aparato, espere al menos un minuto para quitar la bandeja DD, a fin de evitar daños al DD.
  • Página 78: Sicherheitsvorschriften

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir danken Ihnen dafür, dass Sie den DVR16M gewählt haben. Der DVR16M formt analoge NTSC- oder PAL- Videosignale zu digitalen Bildern um und speichert sie auf einer austauschbaren Festplatte. Digital aufgenommenes Video ist analogem Video auf Band weit überlegen.
  • Página 79 115200 ; 57600 ; 19200 ; 9600 ; 4800 ; 3600 ; 2400 ; 1200 Abmessungen 432 x 110 x 325mm (W x H x D) Gewicht 5.7kg 2. Installation a) Inhalt Ihr DVR16M soll mit den folgenden Teilen geliefert werden: • ein digitaler Multiplexrecorder DVR16M - 79 - VELLEMAN...
  • Página 80 0 x 50 KEY_CH13 0 x 44 KEY_DOWN 0 x 4E KEY_CH14 0 x 45 KEY_RIGHT 0 x 52 KEY_CH15 0 x 46 KEY_POWER 0 x 57 KEY_CH16 0 x 47 KEY_KEY_LOCK 0 x 4B DVR16M - 80 - VELLEMAN...
  • Página 81: Konfiguration

    NTSC SYSTEM Aufnahme- beste 48hr 96hr 180hr 360hr 720hr 1440hr Qualität hohe 60hr 120hr 226hr 450hr 900hr 1800hr normale 96hr 192hr 360hr 720hr 1440hr 2880hr niedrige 160hr 320hr 600hr 1200hr 2400hr 4800hr HDD -Typ 240GB DVR16M - 81 - VELLEMAN...
  • Página 82 /Right: vorspülen im PLAY und PAUSE-Modus. Sie können die Geschwindigkeit anpassen, indem Sie verschiedene Male auf die FW-Taste drücken. Im Konfigurationsmodus= eine 'Right'-Taste (rechts). 15. POWER: Drücken Sie auf diesen Knopf um das Gerät ein- oder auszuschalten. DVR16M - 82 - VELLEMAN...
  • Página 83 8. AUDIO IN: zum Verbinden mit einer Audio-Quelle wie z.B. einem Mikrofon (nur wenn IPS 15A für NTSC oder 12A für PAL ist). 9. AUDIO OUT: zum Verbinden mit einem Monitor oder einem Lautsprechersystem (nur wenn IPS 15A für NTSC oder 12A für PAL ist). 25-Pin COM-Port 9-Pin COM-Port DVR16M - 83 - VELLEMAN...
  • Página 84 PIN 1: GND: GROUND PIN 2: ALARM INPUT 8: Indem Sie den ALARM INPUT 8 (Pin 2) mit GND (Pin 1) verbinden, wird der DVR16M mit der Aufnahme anfangen und wird der Summer eingeschaltet. Das Auslösen des Alarms hängt vom Grad (high/low) in der Konfiguration ab unter Menu/Camera/Alarm.
  • Página 85 PIN 21: ALARM INPUT 11: Indem Sie den ALARM INPUT 11 (Pin 21) mit GND (Pin 1) verbinden, wird der DVR16M mit der Aufnahme anfangen und wird der Summer eingeschaltet. Das Auslösen des Alarms hängt vom Grad (high/low) in der Konfiguration ab unter Menu/Camera/Alarm.
  • Página 86 2. Drücken Sie auf oder um den MESSAGE LATCH: EIN-/AUSzuschalten. 3. Drücken Sie auf MENU um die heutige Konfiguration zu bestätigen und zum vorigen Menu zurückzukehren. 4. Drücken Sie nochmals auf MENU zum Beenden und um das Konfigurationsmenü zu schließen. DVR16M - 86 - VELLEMAN...
  • Página 87 No (Nein): das System nicht rücksetzen. 3. Drücken Sie auf MENU um die heutige Konfiguration zu bestätigen und zum vorigen Menu zurückzukehren. 4. Drücken Sie nochmals auf MENU zum Beenden und um das Konfigurationsmenü zu schließen. DVR16M - 87 - VELLEMAN...
  • Página 88 Schritte. ► LAST RECORD FULL LIST 1) Letzte Aufnahme (Last Record) ALARM LIST MOTION LIST TIME SEARCH Drücken Sie auf oder um 'LAST RECORD' zu selektieren und auf ENTER um die letzte Aufnahme zu selektieren. DVR16M - 88 - VELLEMAN...
  • Página 89 Play Time: 2002-JAN-01 18 auf oder um den Wert der Parameter zu ändern. Drücken Sie auf ENTER um die gewählte Aufnahme abzuspielen. Wenn es für den bestimmten Zeitpunkt keine Aufnahme gibt, dann wird "Not Found" (nicht gefunden) erscheinen. DVR16M - 89 - VELLEMAN...
  • Página 90: Timer Programmieren

    Nein: um die programmierten Einstellungen zu ignorieren. 9. Drücken Sie auf MENU die heutige Konfiguration zu bestätigen und zum vorigen Menü zurückzukehren 10. Drücken Sie nochmals auf MENU zum Beenden und um das Timer-Menü zu schließen. DVR16M - 90 - VELLEMAN...
  • Página 91 2. Drücken Sie auf oder um die IPS-Aufnahmegeschwindigkeit 25A-8-4-2-1 (NTSC) oder 18A-12-6-3-2-1 (PAL) zu bestimmen. 3. Drücken Sie auf MENU um die heutige Konfiguration zu bestätigen und zum vorigen Menü zurückzukehren. 4. Drücken Sie nochmals auf MENU zum Beenden und um das Konfigurationsmenü zu schließen. DVR16M - 91 - VELLEMAN...
  • Página 92 Ziffern zu selektieren und auf oder (oben/unten) um die Ziffern zu ändern. 3. Drücken Sie auf MENU um die heutige Konfiguration zu bestätigen und zum vorigen Menü zurückzukehren. 4. Drücken Sie nochmals auf MENU zum Beenden und um das Konfigurationsmenü zu schließen. DVR16M - 92 - VELLEMAN...
  • Página 93 Tasten um im Raster zu bewegen. ANMERKUNG: eine Detektion einer Bewegung wird nicht automatisch den Live- oder Aufnahme- Modus ansteuern. Sie beeinflusst nur die Sequenz der Kanäle, die im Live-/Aufnahme-Modus gezeigt werden. Das Piktogramm erscheint wenn ein Bewegungsdetektions-Kanal gezeigt wird. DVR16M - 93 - VELLEMAN...
  • Página 94 Auch können Sie die gewünschte Zeile auswählen und auf die Kanal-Auswahltaste der Kolonne der Zeile, die Sie (des)aktivieren wollen, drücken. Indem Sie die ZOOM-Taste eindrücken, werden alle Ziele in der heutigen Zeile EIN-oder AUSgeschaltet (siehe unten- Beispiel: Zeile 6). DVR16M - 94 - VELLEMAN...
  • Página 95: Empfindlichkeit Einstellen

    M-HDD / S-HDD LOSS: Master/Slave Festplatte besteht nicht / nicht gefunden. M-HDD / S-HDD ERROR: Fehler auf Master/Slave Festplatte (HDD). HDD FULL: Festplatte ist voll SYSTEM ERROR: Systemausfall ----02 VLOSS: Videoverlust auf Kanal 2 ----03 ALARM: Externer I/O-Alarm auf Kanal 3 POWER RESTORE: Stromausfall behoben DVR16M - 95 - VELLEMAN...
  • Página 96: Manuelle Aufnahme

    5. Bedienung a) Aufnahme (Recording) Ihr DVR16M bietet Ihnen eine Vielfalt von flexiblen Aufnahmemöglichkeiten. Sie können das Gerät fortlaufend oder programmiert oder nur Ereignisse aufnehmen lassen; Sie können sogar die Aufnahmegeschwindigkeit und die Auflösung wählen. Diese Optionen werden über das Systemmenü bestimmt. Wenn es einen Stromausfall geben sollte, wird das Gerät automatisch erneut mit der Aufnahme anfangen sobald der Strom wieder eingeschaltet ist.
  • Página 97 4. Drücken Sie auf MENU zum Beenden. f) Abspielen (Playback) Wenn Sie auf PLAY drücken wird der DVR16M in Play-Modus gehen und die letzte Aufnahme abspielen. 1) (Schnell) vorspulen (F.F.) & (schnell) zurückspulen • Drücken Sie auf PLAY und auf ►►um schnell vorzuspülen. Drücken Sie einmal für doppelte Geschwindigkeit, zweimal für vierfache Geschwindigkeit, dreimal für 8x, viermal für 16x und fünfmal für 32x...
  • Página 98: Problemlösung

    • Drücken Sie auf PLAY und auf PAUSE, das Bild wird pausiert. Drücken Sie auf um zum vorigen Bild zu gehen. Halten Sie diese Taste eingedrückt um schneller zu gehen. Wenn das erste Bild gezeigt wird, kann der DVR16M nicht weiter zurückgehen.
  • Página 99 200GB 7200rpm Anmerkungen • Die verzeichneten Marken wurden geprüft und sind kompatibel mit dem DVR16M. Verwenden Sie keine anderen Marken. • Um Schaden am Festplattenlaufwerk zu vermeiden, soll das Gerät mindestens 60 Sekunden ausgeschaltet sein, bevor Sie das Festplattenlaufwerk entfernen.

Tabla de contenido