Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem; Dane Techniczne - EINHELL HEROCCO 36/28 Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para HEROCCO 36/28:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87
się!
Akumulatorowy młot udarowy
Uchwyt dodatkowy
Ogranicznik głębokości
Oryginalna instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do wiercenia uda-
rowego w betonie, kamieniu i cegłach przy użyciu
odpowiedniego wiertła. Urządzenie może być
również stosowanie o wkręcania śrub i wiercenia
w drewnie i stali.
Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przez-
naczeniem. Każde użycie, odbiegające od
opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgod-
ne z przeznaczeniem. Za spowodowane nim
wszelkiego rodzaju szkody lub obrażenia ponosi
odpowiedzialność osoba obsługująca urządzenie
i nie jego producent.
Prosimy pamiętać o tym, że nasze urządzenia nie
są przeznaczone do zastosowania profesjonal-
nego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie
przejmujemy odpowiedzialności w razie stoso-
wania urządzenia w zakładach rzemieślniczych,
przemysłowych lub do podobnych działalności.

4. Dane techniczne

Napięcie zasilania silnika: ......................36 V d.c.
Liczba obrotów biegu jałowego: .. 0-1100 obr./min
Obroty lewo/prawo: .........................................tak
Liczba udarów: ........................... 0-5300 obr./min
Siła udaru: ....................................................3,2 J
Maksymalna wielkość wiercenia w betonie/kamie-
niu: ........................................................... 28 mm
Waga: .......................................................3,36 kg
Uwaga!
W skład dostarczonego urządzenia nie wchodzą
akumulatory ani ładowarka. Urządzenie może być
stosowane wyłącznie z akumulatorami litowo-
jonowymi serii Power-X-Change!
Akumulatory litowo-jonowe serii Power-X-
Change muszą być zawsze ładowane przy użyciu
ładowarki Power-X-Charger.
Anl_Herocco_36_28_SPK13.indb 170
Anl_Herocco_36_28_SPK13.indb 170
PL
Niebezpieczeństwo!
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z
normą EN 60745-1.
Poziom ciśnienia akustycznego L
Odchylenie K
............................................. 3 dB
pA
Poziom mocy akustycznej L
Odchylenie K
............................................ 3 dB
WA
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kie-
runków) mierzone są zgodnie z normą 60745-1.
Wiercenie udarowe w betonie
Wartość emisji drgań a
Odchylenie K = 1,5 m/s
Dłutowanie
Wartość emisji drgań a
Odchylenie K = 1,5 m/s
Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu
zostały zmierzone według znormalizowanych
procedur i mogą służyć jako podstawa do porów-
nywania urządzeń elektrycznych.
Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu
mogą również być wykorzystywane do wstępnej
oceny obciążeń.
Ostrzeżenie:
Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu pod-
czas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od
podanych wartości i zależą ona od sposobu
użytkowania elektronarzędzia, w szczególności
od właściwości przedmiotu, który poddawany jest
obróbce.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do
urządzenia.
Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
Nosić rękawice ochronne.
- 170 -
........ 92 dB(A)
pA
.............. 103 dB(A)
WA
= 10,2 m/s
2
h
2
= < 14,0 m/s
2
h
2
07.05.2021 07:27:28
07.05.2021 07:27:28
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

45.139.50

Tabla de contenido