ELECTRIC OPTION
3. Make field connections as per wiring
diagram for the electrical option being
installed.
4A-B. Replace outlet shelf, making sure
not to crimp or pinch wires or connections.
Replace lens by placing rear of lens into top
of shelf first, then snapping the front edge
down into place. Replace the two access
screws on outlet shelf.
5 Apply power to cabinet.
3
OR
OU
O
4A
6
209-1197_C ROBERN FULL LENGTH CABINET W/ SAFESEAL GASKET
/ OPTION ÉLECTRIQUE / OPCIÓN ELÉCTRICA
3.Effectuer les connexions in-situ
conformément au diagramme de câblage
pour l'option électrique installée.
4A-B. Replacez tablette de prise, en vous
assurant de ne pas plier ou ecraser les fils
et les raccordemens. Remettre la lentille
en place en posant l'arrière de celle-ci dans
le dessus de l'étagère en premier lieu, puis
en enclenchant le bord avant vers le bas.
Replacez les 2 vis d'acces sur la tabette de
la prise.
5. Appliquer une alimentation à l'armoire.
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
CORTACICUITOS
BLACK
NOIR
NEGRO
WHITE
120VAC
BLANC
20A GFI
BLANCO
GROUND
MISE À LA TERRE
BAJADA A TIERRA
4B
800.877.2376
3. Haga las conexiones en el lugar de la
instalación de acuerdo al diagrama de
cableado de la opción eléctrica que esté
instalando.
4A-B. Vuelva a colocar el estante de
enchufe, asegurandose de no comprimir
o aplastar los cables ni las conexiones.
Para volver a instalar la lente, primero
coloque la parte posterior de la lente en la
parte superior del estante y luego encaje a
presión el borde delantero hacia abajo en
su lugar. Vuelva a colocar los 2 tornillos de
acceso en el estante de enchufe.
5. Active la corriente eléctrica al gabinete.
FIELD CONNECTION
CONNEXION DE CHAMP
CONNEXIÓN DE CAMPO
www.robern.com
M SERIES E2 CABINET
M SÉRIE E2 ARMOIRE
GABINETE M SERIES E2
BLACK
LINE/BLACK
NOIR
LIGNE/NOIR
NEGRO
LINEA/NEGRO
WHITE
NEUTRAL/WHITE
BLANC
NEUTRE/BLANC
BLANCO
NEUTRAL/BLANCO
GROUND
MISE À LA TERRE
BAJADA A TIERRA
rev. 08/04/2017 © 2017 Robern, Inc.
2-3