GE Minisplit AS12CDB Manual De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para Minisplit AS12CDB:
Escriba los números de modelo y
serie aquí:
Nº de modelo ________________
Nº de serie __________________
Puede encontrar esta información
en una etiqueta en la parte delantera
del horno, detrás de la puerta del
horno en los modelos de horno
simple, o en la parte delantera del
horno inferior, detrás de la puerta del
horno en los modelos de horno doble.
Manual de Servicio
AS12CDB
AS12HDB
AS12CAB
AS12HAB
AS18HDB
AS18CDB
AS24HDB
AS24CDB
Lea este instructivo antes
de instalar su parrilla
PM01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Minisplit AS12CDB

  • Página 1 Manual de Servicio AS12CDB AS12HDB AS12CAB AS12HAB AS18HDB AS18CDB AS24HDB AS24CDB Lea este instructivo antes de instalar su parrilla Escriba los números de modelo y serie aquí: Nº de modelo ________________ Nº de serie __________________ Puede encontrar esta información en una etiqueta en la parte delantera del horno, detrás de la puerta del horno en los modelos de horno simple, o en la parte delantera del...
  • Página 2: Para Su Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PARA SU SEGURIDAD: 1.1 Precauciones de Seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, las siguientes instrucciones deben ser seguidas al pie de la letra. ·...
  • Página 3: Instrucciones Para La Instalación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIAS GENERALES · No coloque una estufa u otro aparato · Desconecte al limpiar o realizar el cerca del cable de alimentación. Existe el mantenimiento del producto. Existe riesgo riesgo de fuego o descarga eléctrica. de descarga eléctrica. ·...
  • Página 4: Operación

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN 2. Operación · No exponga directamente la piel al aire · Cambie las pilas del control remoto al frío durante largos periodos de tiempo. mismo tiempo y por pilas nuevas del (No se siente sobre el aparato). Esto podría mismo tipo.
  • Página 5: Instrucciones Para El Uso

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 2. Funcionamiento Nombres de modelos de unidades interiores / exteriores Series Capacidad Unidades Interiores Unidades Exteriores MS11D -09CR -NB8 MOK -09C-NB8 MS11D -09HR -NB8 MOA -09H-NB8 MS11D -09CR -BB6 MOK -09C-BB6 MS11D -09CRN1 -NB6 MOK1-09CN1 -NB6 MS11D -12CR -BB4 MOA3 -12C-BB4 MS11D -12CR -BB8...
  • Página 6: Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 2. Funcionamiento Filtro Eliminador de Formaldehído Función Memoria de Posición de Louver Ionizador (O) Detector de Fugas de Refrigerante Filtro Ico de Plata (O) Función Autodiagnóstico Filtro Vitamina C (O) Aletas de aluminio hidrofílico Filtro 3M HAM (O) Gabinete Anti-corrosión Filtro Bio (O) Cubierta protectora válvula...
  • Página 7 INSTRUCCIONES PARA EL USO 3. Dimensiones 3.1 Unidades Interiores MODELOS MS11D -18CR -NB8 MS11D -18HR -NB8 MS11D -09CR -NB8 MS11D -24CR -NB8W MS11D -09HR -NB8 1030 MS11D -24HR -NB8W MS11D -09CR -BB6 MS11D -24CRN1 -NB6 MS11D -09CRN1 -NB6 MS11D -12CR -NB4 MS11D -12CR -BB4 MS11D -12CRN1 -NB6(A) MS11D -12CR -BB8...
  • Página 8: Unidades Interiores

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 3. Dimensiones 3.1 Unidades Interiores Modelo R(mm) L(mm) H(mm) Dimension of installation hole(mm) MS11D -09CR -NB8 MS11D -09HR -NB8 MS11D -09CR -BB6 MS11D -09CRN1 -NB6 MS11D -12CR -BB4 MS11D -12CRN1 -NB6(A) MS11D -12CR -NB4 MS11D -12CR -BB8 MS11D -12HR -BB8 MS11D -12CR -BB6 MS11D -12CR -NB8...
  • Página 9: Unidades Exteriores

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 3. Dimensiones 3.2 Unidades Exteriores Más de 30 cm. Más de 60 cm. (espacio para Más de 30 cm. servicio) Más de 60 cm. Más de 70 cm. ENTRADA DE AIRE ENTRADA DE AIRE SALIDA DE AIRE Model MOK -09C -NB8 MOK -09C -BB6...
  • Página 10 INSTRUCCIONES PARA EL USO 4. Diagrama de Ciclo Refrigerante Para modelos de sólo enfriamiento: INTERIOR EXTERIOR LADO LÍQUIDO TUBO CAPILAR INTERCAMBIADOR INTERCAMBIADOR DE CALOR DE CALOR (EVAPORADOR) (CONDENSADOR) LADO COMPRESOR Para modelos con calentamiento: INTERIOR EXTERIOR LADO VÁLVULA DE RETENCIÓN LÍQUIDO (Modelos con calentamiento solamente) VÁLVULA...
  • Página 11 INSTRUCCIONES PARA EL USO 4. Diagrama Eléctrico Unidades interiores: MS11D - 09CR - NB8 , MS11D - 09CR - BB6, MS11D - 09CRN1 - NB6, MS11D - 12CRN1 - NB6(A) , MS11D - 12CR - BB6, MS11D - 12CR - BB8, MS11D - 12CR - BB4 , MS11D - 12CR - NB4, MS11D- 12CR - NB8, MS11D - 17CRN1 - NB6, MS11D - 18CR - NB8, MS11D - 18CR - NB8 MS11D -09HR -NB8, MS11D -12HR -BB8 , MS11D -12HR -NB8, MS11D -18HR -NB8, MS11D -18HR -NB8...
  • Página 12 INSTRUCCIONES PARA EL USO 4. Diagrama Eléctrico Unidades interiores: MS11D - 24CR -NB8W, MS11D -24HR -NB8W...
  • Página 13: Diagrama Eléctrico

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOK -09C-NB8 , MOK1 -09CN1 -NB6 , MOB -12C-NB8 , MOA3 -12C-BB4 , MS11D - 12CR - BB6 , MS11D - 12CR - NB4, MOA- 12CN1- NB6 MOK- 09C- BB6...
  • Página 14 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOK -09C-NB8 , MOK1 -09CN1 -NB6 , MOB -12C-NB8 , MOA3 -12C-BB4 , MS11D - 12CR - BB6 , MS11D - 12CR - NB4, MOA- 12CN1- NB6 MOK- 09C- BB6...
  • Página 15 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOA -09H-NB8 , MOB -12H-NB8...
  • Página 16 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOB -12C-BB8 MOB -12H-BB8...
  • Página 17 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOB -18CN1 -NB6 MOF2 -18C -NB8...
  • Página 18 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOF -18H -NB8...
  • Página 19 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOB -18C -NB8 MOB2 -18H -NB6...
  • Página 20 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOF1- 24C -NB8W DIAGRAMA ELÉCTRICO (UNIDAD EXTERIOR) MOF -24H-NB8W DIAGRAMA ELÉCTRICO (UNIDAD EXTERIOR)
  • Página 21 INSTRUCCIONES PARA EL USO 5. Diagrama Eléctrico Unidades exteriores: MOF -24H-NB8W DIAGRAMA ELÉCTRICO (UNIDAD EXTERIOR) MOP- 24CN1-NB6...
  • Página 22: Detalles De Instalación

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.1 Hoja de torsión de la llave para instalación Torsión (torque) Diámetro exterior Torsión (torque) adicional para apretar pulgada N.cm N.cm 1500 1600 6.35 (153kgf.cm) ( 163kgf.cm) 2500 2600 9.5 2 ( 255kgf.cm) ( 265kgf.cm) 3500 3600 12.7 ( 357kgf.cm)
  • Página 23 6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.3 Longitud de la tubería y elevación Longitud del tubo y cantidad de refrigerante: Tamaño de tubo Longitud Elevación Máx. Additional Modelo Standard Máx. Longitud refrigerant Líquido B (m) A (m) (g/m) MS11D -09CR -NB8 + MOK -09C -NB8 3/8’’...
  • Página 24: Instalación Por Primera Vez

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.4 Instalación por primera vez El aire y la humedad en el sistema refrigerante tienen efectos indeseables como se indica a continuación: • La presión en el sistema se eleva. • Aumenta la corriente. • El enfriamiento o calentamiento baja su eficiencia. •...
  • Página 25: Longitud De La Tubería Y Elevación

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.4 Longitud de la tubería y elevación Longitud del tubo y cantidad de refrigerante: 2. Purga de aire con refrigerante (Lado líquido) (Unidad interior) (Unidad exterior) Válvula de 2 vías Cerrar (Lado Gas) Válvula de 3 vías ABRIR Cerrar CILINDRO...
  • Página 26 6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.4 Longitud de la tubería y elevación (Lado líquido) (Unidad interior) (Unidad exterior) Válvula de 2 vías Abrir (Lado Gas) Válvula de Válvula de 3 vías retención Abrir Cilindro carga ABRIR CERRAR Electronic scale 3. Añadir el refrigerante si la longitud del tubo es >5m. Procedimiento: 1.
  • Página 27 6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.5 Añadir el refrigerante después de usar el sistema por varios años (Lado líquido) (Unidad interior) (Unidad exterior) Válvula de 2 vías Abrir (Lado Gas) Válvula de Válvula de 3 vías retención Abrir Cilindro carga CERRAR ABRIR Electronic scale Procedimiento:...
  • Página 28: Reinstalación Mientras La Unidad Interior Debe Ser Reparada

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.6 Reinstalación mientras la unidad interior debe ser reparada (Lado líquido) (Unidad interior) (Unidad exterior) Válvula de 2 vías Cerrar (Lado Gas) Válvula de 3 vías CERRAR Cerrar CERRAR 1. Recolectando el refrigerante en la unidad exterior Procedimiento 1.
  • Página 29 6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.6 Reinstalación mientras la unidad interior debe ser reparada (Lado líquido) (Unidad interior) (Unidad exterior) Válvula de 2 vías Cerrar (Lado Gas) Válvula de 3 vías ABRIR Cerrar CILINDRO CERRAR CARGA 2. Purga de aire del refrigerante Procedimiento: 1.
  • Página 30: Reinstalación Mientras La Unidad Exterior Debe Ser Reparada

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.7 Reinstalación mientras la unidad exterior debe ser reparada Unidad interior Lado líquido Unidad exterior Válvula de 2 vías ABIERTO Lado gas Válvula de 3 vías ABIERTO ABIERTO Bomba de vacío CERRADO 1. Evacuación de todo el sistema Procedimiento: 1.
  • Página 31: Carga De Refrigerante

    6. DETALLES DE INSTALACIÓN 6.7 Reinstalación mientras la unidad exterior debe ser reparada (Unidad interior) (Unidad exterior) (Lado líquido) Válvula de 2 vías Abrir (Lado Gas) Válvula de retención Válvula de 3 vías Cilindro Abrir carga CERRAR ABRIR Balanza Electrónica 2.
  • Página 32: Características De Operación

    7. CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN Modelo Operación de Operación de Operación de Temperatura Enfriamiento Calentamiento Secado Temperatura Ambiente Para modelos con sistema de Temperatura enfriamiento de baja Para exterior temperatura modelos tropicales especiales. Para modelos tropicales especiales. PRECAUCIÓN: 1. Si el aire acondicionado se utiliza fuera de las condiciones anteriores, ciertas características de protección de seguridad pueden entrar en funcionamiento y causar que la unidad funcione anormalmente.
  • Página 33: Protección Principal

    8.3 PROTECCIÓN PRINCIPAL 8.3.1 Tiempo de retardo al reiniciar para compresor. 8.3.2 Protección del sensor en circuito abierto e interrumpiendo la desconexión. 8.3.3 Protección contra errores - detección de cruce cero Si AC no puede detectar señales de cruce cero durante 4 minutos o los intervalos de paso por cero de la señal de tiempo no son correctos, la unidad se detendrá...
  • Página 34: Modo Refrigeración

    8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES 8.4.2 Modo Refrigeración (cont.) 8.4.2.2 Reglas de funcionamiento del ventilador exterior: Las unidades exteriores de encendido y apagado tienen una sola velocidad de ventilador. El ventilador exterior funcionará siguiendo el compresor, excepto cuando el aparato esté en modo de protección del evaporador en alta temperatura, protección en modo de calefacción, alta temperatura del condensador, protección en modo de refrigeración, modo de descongelación y la protección actual.
  • Página 35: Reglas De Funcionamiento Del Ventilador Interior

    8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES 8.4.3 Modo Calefacción (para la calefacción y modelo de enfriamiento) cont. 8.4.3.3 Reglas de funcionamiento del ventilador interior: Cuando el compresor está encendido, el ventilador interior se puede programar en alto / medio / bajo / auto. Y la función Anti-viento frío tiene la prioridad. Lucha contra el frío viento función: Ajuste Bajo...
  • Página 36: Modo Descongelación

    medio 8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES 8.4.3 Modo Calefacción (cont.) 8.4.3.4 Modo Descongelación: • Condición de descongelación: 1. El Aire Acondicionado entrará en modo descongelación si se satisfacen todos los elementos siguientes: 1.1 Después de que el compresor sigue funcionando 8 minutos, Δ T max-min Δ T ≥ 4 C (Δ...
  • Página 37: Protección De La Bobina De Evaporador De Alta Temperatura T2

    8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES • Condición de finalización de descongelación: Si alguno de los elementos siguientes se cumple, la descongelación terminará y el aparato volverá al modo de calefacción normal. 1. El tiempo de descongelación alcanza el valor de ajuste. 2.
  • Página 38: Modo Automático

    8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES Compresor y Ventilador Compresor y Ventilador exterior encendido 8.4.4 Modo Automático exterior encendido La máquina seleccionará refrigeración, calefacción o el modo de abanico sólo en función de ΔT (ΔT = T1-Ts) T ( T =T1 -Ts) T ( T =T1 -Ts) T=T1 -Ts Modo Funcionando...
  • Página 39: Función Del Temporizador

    8.4 MODOS DE OPERACIÓN y FUNCIONES 8.4.7 Función del temporizador 8.4.7.1 El rango de tiempo del temporizador es de 24 horas. 8.4.7.2 Temporizador Encendido. La máquina se enciende automáticamente cuando se alcanza el tiempo programado. 8.4.7.3 Temporizador Apagado. La máquina se apagará automáticamente cuando se alcanza el tiempo programado.
  • Página 40: Solución De Problemas

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9.1 Errores en pantalla de unidad interior Para modelos 9k, 12k, 17k,18k, MS11D-21CRN1-NB6: Tiempo de parpadeo de la Timer Pantalla Falla lámpara de operación lámpara Error EEPROM Paso por cero error de detección La velocidad del ventilador interior esta fuera de control Sensor de Temperatura ambiente interior T1 circuito abierto o cortocircuito...
  • Página 41: Parámetro Error Eeprom, Diagnóstico Y Solución

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9.2 Diagnóstico y solución 9.2.1 Parámetro error EEPROM, diagnóstico y solución Apague el suministro eléctrico y encienda 5 segundos después ¿Sigue mostrando el mismo problema? Sí Si el chip de EEPROM está soldado en el PCB, reemplace directamente el Corrija la conexión PCB.
  • Página 42: Diagnóstico Y Solución

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9.2 Diagnóstico y solución 9.2.3 La velocidad del ventilador interior ha estado fuera de control, diagnóstico y solución Desconecte el suministro eléctrico y enciéndalo de nuevo La unidad funciona normal 5 seg. después. ¿Sigue mostrando el código de error? Sí...
  • Página 43 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9.2 Diagnóstico y solución 9.2.5 Error de comunicación entre unidad interior y exterior, diagnóstico y solución Apague y encienda 5 segundos después. (reconecte el cable de alimentación). Sigue apareciendo el error después de varios minutos? Sí Revise todos los cables entre los PCB internos y externos de acuerdo al diagrama eléctrico.
  • Página 44: Detección De Fugas De Refrigerante

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9.2 Diagnóstico y solución 9.2.6 Detección de fugas de refrigerante Apague el suministro eléctrico y enciénda 5 seg. después. ¿Aún despliega el código de error? Sí Revise si el sensor T2 está bien conectado. Corrija la instalación ¿Hay aire frío soplando de la Sí...
  • Página 45 9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Verificar las partes principales. Verificar el sensor de temperatura Desconectar el sensor de temperatura del PCB, y medir el valor de la resistencia con un tester. Sensores de temperatura. Sensor de Temperatura Ambiente (T1) Sensor de Temperatura de Bobina interior (T2) Probador Sensor de Temperatura de Bobina exterior (T3) Sensor de Temperatura Ambiente exterior (T4)

Tabla de contenido