ASSEMBLING THE ATTACHMENTS / MONTAGE DES ACCESSOIRES / MONTAjE DE LOS ACCESORIOS
3
. Assembling the small processing bowl and small multi knife /
chopping blade: Place the small bowl within the large bowl. Make
sure that the three fasteners on the small bowl fits properly in the
large bowl grooves. Slide slowly to right, until the fasteners glides
into the grooves. If the small bowl is misplaced, it is not possible to
close the lid. Fit the Small multi knife by pressing it firmly into
place.
Montage du petit bol et du petit couteau multifonction / lame
FR
pour hacher : Placez le petit bol dans le grand bol. Assurez-vous
que les trois fixations situées sur le petit bol s'insèrent
correctement dans les rainures du grand bol. Faites glisser
lentement vers la droite, jusqu'à ce que les fixations glissent dans
les rainures. Si le petit bol est mal positionné, il n'est pas possible
de fermer le couvercle. Fixez le petit couteau multifonction en le
pressant fermement en place.
Montaje del recipiente de procesamiento pequeño y de la
ES
cuchilla multiusos pequeña para cortar: Coloque el recipiente
pequeño dentro del grande. Asegúrese de que las tres sujeciones
del recipiente pequeño quedan bien encajadas en las ranuras del
recipiente grande. Deslice el recipiente lentamente hacia la
derecha hasta que las sujeciones encajen en las ranuras. Si el
recipiente pequeño está mal colocado, no se podrá cerrar la tapa.
Presione firmemente la cuchilla multiusos pequeña para encajarla.
4
. When processing is complete, remove the attachment and
spindle from the processing bowl before removing the processed
food.
lorsque vous avez terminé de hacher les aliments, retirez
FR
l'accessoire et l'axe de rotation du bol avant de retirer les aliments
hachés.
ES
Cuando haya terminado de procesar los alimentos, extraiga los
accesorios y el eje del recipiente de procesamiento antes de retirar
los alimentos.
Electrolux 1-888-845-7330
EN
FR
ES
13