DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - DECLARATION OF CE CONFORMITY - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE - EG CONFORMITEITSVERKLARING - EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina in seguito denominata, in base
alla sua progettazione, costruzione e per l'utilizzo, è conforme alle disposizioni delle diret-
tive CE in materia di sicurezza e salute.
Declares under its sole responsibility that the following appliance conforms to the CE
directive health and safety provisions as regards design, construction and use thereof.
Déclare sous sa propre responsabilité que la machine ci-après spécifi ée, sur la base de
sa conception, construction et pour l'utilisation prévue est conforme aux dispositions des
directives CE en matière de sécurité et de santé.
Erklärt unter eigener Verantwortung, dass die folgend genannte Maschine, in Hinsicht auf
die Planung, den Bau und die Verwendung, mit den CE Vorschriften für Sicherheit und
Gesundheit übereinstimmt.
Tipo di macchina - Machine type - Type de machine - Maschinenart - Tipo de máquina - Tipo de máquina - Type toestel - Maskintype
Direttive specifi che - Specifi c directives - Directives spécifi ques - Besondere Vorschriften - Directivas específi cas - Directivas específi cas - Specifi eke richtlijnen -
EMC 2004/108/CE - LVD 2006/95/CE - RoHS 2002/95/CE - RAEE 2002/95/CE - WEEE
Norme applicate - Applicable standards - Normes appliquées - Angewandte Vorschriften - Normas aplicadas - Normas aplicadas - Toegepaste normen -
EN 61000-3-2:2006 - EN 61000-3-3:2008 - EN 55014-1:2006 - EN 55014-2:1997 +A1:2001 +A2:2008 - EN 50366: 2003 -
EN 61000-4-2: 1995 +A1:1998 +A2:2001 - EN 61000-4-3:2006 +A1:2008 - EN 61000-4-4:2004 - EN 61000-4-5:2006 - EN 61000-4-6:2007
EN 61000-4-11:2004 - EN 60335-2-15:2002 +A1:2005 +A2:2008 - EN 60335-2-75:2004 +A1:2005 +A2:2008 -
EN 61000-4-11:2004 - EN 60335-2-15:2002 +A1:2005 +A2:2008 - EN 60335-2-75:2004 +A1:2005 +A2:2008 -
IEC 60335-2-15:2002 5
IEC 60335-2-15:2002 5
Trieste 07/07/2009
...................................................................................................
...................................................................................................
Direzione Tecnica - Technical Management - Direction Tecnique - Technische Leitung
Direzione Tecnica - Technical Management - Direction Tecnique - Technische Leitung
Dirección Técnica - Direcção Técnica - Technische directie - Teknisk afdeling
Dirección Técnica - Direcção Técnica - Technische directie - Teknisk afdeling
La presente dichiarazione perde la sua validità se l'apparecchio viene modifi cato senza la
nostra espressa autorizzazione
This declaration shall cease to be valid if the appliance is modifi ed without out explicit
authorisation
La présente déclaration perd sa validité si l'appareil est modifi é sans notre autorisation
expresse
Die folgende Erklärung ist nicht gültig, wenn die Maschine ohne ausdrückliche Geneh-
migung von illycaffè verändert wird
illycaffè S.p.A. - Via Flavia 110 - 34147 Trieste - Italy
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
FrancisFrancis! X1 "Metodo Iperespresso"
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Specifi kke direktiver
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Anvendte standarder
EDITION +A1:2005 +A2:2008 - IEC 60335-2-75:2002 2
EDITION +A1:2005 +A2:2008 - IEC 60335-2-75:2002 2
EDITION +A1:2005 +A2:2008 - IEC 60335-2-75:2002 2
TH
TH
Declara bajo su propia responsabilidad que la máquina que se indica más abajo, teniendo
en cuenta cómo se ha proyectado, cómo se ha construido y para qué se usará, respeta
las disposiciones de las directivas CE en materia de seguridad y salud.
Declara, sob a própria responsabilidade, que a máquina indicada a seguir, em base ao
próprio projecto, fabricação e utilização, está em conformidade com as disposições das
directivas da CE sobre a segurança e a saúde.
Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende toestel, voor wat het
ontwerp, de bouw en het gebruik betreft, conform de EG richtlijnen is voor veiligheid en
gezondheid.
Erklærer på eget ansvar, at den nedenfor specifi cerede maskine opfylder sikkerheds- og
sundhedskravene i EU-direktiverne med hensyn til projektering, konstruktion og brug.
EDITION +A1:2004 +A2:2008
EDITION +A1:2004 +A2:2008
ND
ND
...................................................................................................
...................................................................................................
Garanzia Qualità - Quality Assurance - Garantie Qualité - Qualitätssicherung
Garanzia Qualità - Quality Assurance - Garantie Qualité - Qualitätssicherung
Manager Garantia Calidad - Garantia de Qualidade - Kwaliteitsgarantie - Kvalitetsgaranti
Manager Garantia Calidad - Garantia de Qualidade - Kwaliteitsgarantie - Kvalitetsgaranti
La presente declaración no tendrá validez si se modifi ca el aparato sin que nosotros lo
La presente declaración no tendrá validez si se modifi ca el aparato sin que nosotros lo
hayamos autorizado expresamente
hayamos autorizado expresamente
A presente declaração perde a sua validade se o aparelho for modifi cado sem uma nossa
autorização expressa
Deze verklaring is niet meer geldig wanneer er wijzigingen worden uitgevoerd op de
machine die niet geautoriseerd werden door
Denne erklæring bortfalder, hvis maskinen ændres uden forudgående udtrykkelig tilladelse
fra producenten.