Watching on a TV screen
If your TV or VCR is a monaural type
Connect the yellow plug of the A/V connecting
cable for video to the TV or VCR. Connect only
the white or red plug for audio to the TV or VCR.
If you connect the white plug, the sound is L
(left) signal. If you connect the red plug, the
sound is R (right) signal.
If your VCR / TV has a 21-pin connector
(EUROCONNECTOR)
Use the supplied 21-pin connector.
VCR
VIDEO IN
Monitoring the picture from a TV or VCR
You can monitor the picture on the LCD screen.
Connect the camcorder to the outputs on the TV
or VCR.
66
Reproducción en pantallas
de televisior
Si el televisor o la videograbadora son del tipo
monofónico
Conecte el enchufe amarillo para vídeo del cable
de conexión A/V al televisor o la
videograbadora. Conecte sólo el enchufe blanco o
rojo para audio al televisor o la videograbadora.
Si conecta el enchufe blanco, el sonido es la señal
L (izquierda). Si conecta el rojo, el sonido es la
señal R (derecha).
Si la videograbadora o el TV dispone de un
conector de 21 terminales (EUROCONNECTOR)
Utilice el conector de 21 terminales suministrado.
AUDIO/VIDEO
AUDIO IN
ç
Control de la imagen desde un televisor o una
videograbadora
La imagen puede controlarse en la pantalla LCD.
Conecte la videocámara a las salidas del televisor
o de la videograbadora.
Ç : Signal flow / Flujo de señales
CCD-TRV101E.3-856-814-11 (E,S)