Página 1
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal autorizado. • Después de leer completamente este manual de instalación, guárdelo para futuras consultas. TIPO : Conducto empotrado en el techo Traducción de las instrucciones originales www.lg.com...
ÍNDICE Instalación Componentes....................3 Precauciones de seguridad....................4 Instalación...........................7 Instalación de la unidad Interior ..................8 Instalación del mando a distancia ..................15 Funcionamiento Opcional ....................17 Configuración del instalador –E.S.P................23 Función de autodiagnóstico ...................27 Ajuste del interruptor DIP....................27...
Instalación Componentes Instalación Componentes Rejillas de entrada de aire Rejillas de salida de aire Filtros de aire Control remoto Aislamiento for (Otro) Nombre Cinta plástica Arandela fitting Cantidad 8 unds. 4 unds. 1 juego • Modelo de papel para la instalación •...
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. n Lea estas instrucciones antes de instalar el aire acondicionado. n Observe las precauciones especificadas en este manual, ya que incluyen indicaciones importantes rela- cionadas con la seguridad.
Página 5
Precauciones de seguridad Asegúrese de que el bastidor No desmonte ni modifique los No instale el aparato en un de instalación de la unidad productos sin causa justificada. lugar donde pueda caerse. exterior no está dañado de- bido a un uso prolongado. •...
Precauciones de seguridad No se suba sobre la unidad interior/exterior No coloque NADA sobre el cable de ali- ni coloque nada sobre ellas. mentación. • Podrían producirse daños debido al desplome • Si lo hace, podría producirse un incendio o una o caída de la unidad.
Instalación Instalación Selección de la ubicación perfecta Instale el aparato acondicionador de aire en el lugar que cumpla las condiciones que se indican a continuación. • El lugar puede soportar con facilidad una carga que exceda el cuádruple del peso de la unidad interior.
Instalación de la unidad Interior Instalación de la unidad Interior Instalación de la unidad Instale la unidad correctamente sobre el techo. CASO 1 POSICIÓN DEL PERNO DE SUSPENSIÓN • Aplique una goma de juntas entre la unidad y las conducciones para absorber las vibraciones innecesarias.
Página 9
Instalación de la unidad Interior • Elija y marque las posiciones para anclar los pernos. • Taladre el agujero para el anclaje en el techo. • Inserte el anclaje y la arandela en los pernos Edificio antiguo Edificio nuevo colgantes para fijar los pernos colgantes al techo.
Instalación de la unidad Interior ATENCIÓN 1. La instalación inclinada de la unidad interior es muy importante para el drenaje del aire acondicionado de conductos. 2. El grosor mínimo del aislamiento para la tubería de conexión debe ser de 5mm. Vista Frontal •...
Instalación de la unidad Interior Tubería de drenaje du la unidad interior • La tubería de drenaje debe estar inclinada Abrazadera Recorrido del tubo hacia abajo (15mm~25mm): para evitar la ascendente no permitido inversión del flujo, asegúrese de que no ex- Unidad interior iste una inclinación hacia arriba y hacia abajo.
Página 12
Instalación de la unidad Interior 1) Extraiga el filtro de aire 2) Compruebe el desagüe • Vierta uno o dos vasos de agua sobre el evaporador. • Asegúrese de que el agua fluye por la manguera de desagüe de la unidad interior sin pérdidas.
Instalación de la unidad Interior Aislamiento termico de los conductos de refrigerante Asegurese de aplicar trabajo de aislamiento a los conductos de refrigerante cubriendo el conducto de liquido y el de gas por separado con polietileno resistente al calor del grosor suficiente, para que no exista separacion visible en la junta entre la unidad interior y el material aislante, y los propios materiales aislantes.
Instalación de la unidad Interior Conexión de cableado • Abra la tapa de la caja de control y conecte el cable del mando a distancia y los cables de ali- mentación de la unidad interior. • Retire la tapa de la caja de control para posibilitar la conexión eléctrica entre la unidad de interior y la exterior.
Instalación del mando a distancia Instalación del mando a distancia Instalación de la caja del controlador remoto 1. Utilice los tornillos facilitados para colocar y fijar el controlador remoto en el lugar deseado. - Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo, ya que resul- taría en una instalación incorrecta.
Instalación del mando a distancia 4. Conecte la unidad de interior y el controlador remoto utilizando el cable de conexión. Cable de Compruebe si el conector está conectado como corresponde. Yellow señal Lado de GND (Puesta unidad Black a tierra) interior Cable de conexión 5.
Funcionamiento Opcional Funcionamiento Opcional Configuración para el instalador - Prueba Después de instalar el producto, debe accionar el modo de prueba de funcionamiento. Para más datos sobre esta operación, consulte el manual del producto. Al pulsar el botón durante 3 segundos, accederá...
Funcionamiento Opcional Configuración para el instalador - Ajuste de direcciones del control central Es la función que se debe utilizar para conectar el control central. Consulte el manual del controlador remoto para obtener una información más detallada. Al pulsar el botón durante 3 segundos, accederá...
Funcionamiento Opcional Configuración del instalador - Termistor Esta función permite seleccionar el sensor de temperatura que evalúa la temperatura ambiente. Al pulsar el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del controlador remoto. - Si se pulsa una vez, accederá al modo de configuración de usuario.
Funcionamiento Opcional Configuración para el instalador – Ajustes de grupo Es una función que permite realizar ajustes en control de grupo, o bien en control con dos contro- ladores remotos. Al pulsar el botón durante 3 segundos, accederá al modo de configuración de instalador del controlador remoto.
Funcionamiento Opcional Configuración para el instalador – Ajustes del modo contacto en seco La función de contacto seco sólo puede utilizarse cuando se ha comprado/instalado el equipo de contacto seco de forma separada. Al pulsar el botón durante 3 segundos, accederá...
Funcionamiento Opcional Configuración para el instalador – Ajuste de funciones opcionales Ajuste de función para la unidad de interior cuando se instala un nuevo purificador de aire / calefac- tor / humidificador / rejilla superior/inferior / kit de ventilación / Calentador Aux, o cuando se desmonta una unidad instalada.
Configuración del instalador –E.S.P. Configuración del instalador –E.S.P. Configuración del instalador – E.S.P. Ésta es la función que decide la fuerza del viento en cada nivel de viento y por qué esta función per- mite facilitar la instalación. • Si configura el valor ESP incorrectamente, el sistema de aire acondicionado puede que no funcione como debería.
Configuración del instalador –E.S.P. Ajuste de instalador – Ajuste de paso de presión estática Esta función se aplica solo en el tipo de conducto. Si realiza este ajuste en otros tipos, puede causar fallos de funcionamiento. Esta función sólo está disponible en algunos productos. Esta es la función en la que la presión estática del producto se divide en 11 pasos para su ajuste.
Página 25
Paso CMM Valor de ajuste 32:01 32:02 32:03 32:04 32:05 32:06 32:07 32:08 32:09 32:10 32:11 UB85.N94 HIGH Presion estatica[mmAq(Pa)] 6(59) 7(69) 8(78) 9(88) 10(98) 12(118) 13(127) 14(137) 15(147) 16(157) 18(176) Model Paso CMM Valor de ajuste 32:01 32:02 32:03...
Página 26
Configuración del instalador –E.S.P. Tabla 1 UB85.N94 / UB70.N94 (Unidad : CMM) Presión estática(mmAq(Pa)) Valor de ajuste 6(59) 8(78) 10(98) 13(127) 15(147) 18(176) 20(196) 22(216) 24(235) Nota : 1. La table anterior muestra la correlación entre las velocidades de aire y E.S.P.
Función de autodiagnóstico Función de autodiagnóstico Error de unidad de interior Ej) Error 03 (Error de control remoto) 3 Times 3 Times 3 Times LED02G (VERDE) 2 Seg. 2 Seg. Código de LED 1 LED 2 Estado de Descripción error (Rojo) (Verde) interior...
Página 29
[Representative] LG Electronics Inc. EU Representative Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands [Manufacturer] LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA...