3M 8000103 Manual De Usuario página 108

Dispositivo de entrada/rescate en espacios confinados
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
1.0 ПРИМЕНЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1.1
НАЗНАЧЕНИЕ. Основания наклонной опоры представляют собой специально разработанные точки крепления
для совместимых систем наклонных опор 3M. Инструкции по использованию системы и принципу ее работы см. в
соответствующей инструкции по эксплуатации системы наклонной опоры.
1.2
СТАНДАРТЫ. Это основание наклонной опоры соответствует требованиям государственных или региональных
стандартов, перечисленных на обложке этой инструкции. При перепродаже оборудования за пределы страны его
производства посредник должен предоставить данные инструкции на языке страны, в которой будет использоваться
оборудование.
1.3
УСТАНОВКА И НАДЗОР: . Установка основания наклонной опоры должна проводиться под надзором компетентного
лица
. Квалифицированное лицо
1
местным и государственным нормативам. Квалифицированное лицо должно рекомендовать подходящие крепежные
изделия и обеспечить соответствующее размещение основания наклонной опоры. Эксплуатация наклонной опоры и
средств защиты от падения с высоты должна осуществляться под надзором компетентного лица.
1.4
ДОКУМЕНТАЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ НА ОБЪЕКТЕ. После сборки и установки оснований наклонных опор установщик
должен подготовить документацию по установке в соответствии с информационными требованиями EN795,
Приложение А, и передать ее представителю, назначенному пользователем. Документацию по установке необходимо
хранить на месте проведения работ в целях последующей проверки.
1.5
ОБУЧЕНИЕ. К монтажу и эксплуатации данного оборудования допускаются лица, прошедшие соответствующее
обучение. Данное руководство можно использовать как часть программы обучения персонала и/или в рамках местных
нормативов. Лица, осуществляющие эксплуатацию и монтаж данного снаряжения, обязаны изучить настоящую
инструкцию, пройти соответствующее обучение правилам эксплуатации данного снаряжения и ухода за ним и знать
рабочие характеристики, пределы применения и последствия ненадлежащего использования данного снаряжения.
1.6
ПЛАН СПАСЕНИЯ. Работодатель, использующий наклонную опору и подсоединенные средства защиты от
падения с высоты, должен иметь план спасения и средства для проведения спасательных операций; кроме того, он
должен сообщить об этом плане пользователям. Рекомендуется содержать на рабочей площадке подготовленную
спасательную команду. Спасательная команда должна обладать всеми необходимыми навыками и оборудованием для
успешного проведения спасательных работ. Для поддержания должной квалификации спасателей следует регулярно
проводить обучение.
1.7
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ПРОВЕРКИ. Пользователь обязан осмотреть основание наклонной опоры непосредственно перед
использованием. Кроме этого, другое компетентное лицо обязано проводить проверку системы не реже одного раза в
год.
Порядок проверки изложен в документе «Журнал проверки и обслуживания». Результаты проверки снаряжения
3
компетентным лицом заносятся в «Журнал проверки и технического обслуживания».
2.0 ТРЕБОВАНИЕ К СИСТЕМЕ
2.1
АНКЕРЫ И КРЕПЕЖНЫЕ ИЗДЕЛИЯ. Любые конструкции и крепежные изделия (если применяются), используемые
для прикрепления основания наклонной опоры, должны соответствовать «Требованиям к установке», указанным в
таблице 1.
2.1
СОВМЕСТИМОСТЬ КОМПОНЕНТОВ. Оборудование 3M предназначено только для использования с компонентами
и вспомогательными системами, утвержденными компанией 3M. Замены с использованием непроверенных
компонентов или подсистем могут подвергать риску совместимость оборудования и влиять на безопасность и
надежность системы в целом.
2.2
ИНДИВИДУАЛЬНАЯ СТРАХОВОЧНАЯ СИСТЕМА. Индивидуальные страховочные системы (ИСС), используемые
вместе с данной системой, должны отвечать действующим нормам, стандартам или требованиям к системам
защиты от падения с высоты. В ИСС необходимо использовать страховочную привязь со следующими предельными
значениями усилия торможения:
ИСС с амортизирующим стропом
ИСС со средством защиты
втягивающего типа (СЗВТ)
2.3
ОПАСНЫЕ УСЛОВИЯ. При использовании данного снаряжения в присутствии вредных факторов окружающей
среды следует принять дополнительные меры предосторожности во избежание производственного травматизма и
порчи снаряжения. Описание опасных условий, которые могут повлиять на эксплуатацию системы, см. в инструкции
по эксплуатации наклонной мачты 3M.
1 Компетентное лицо — лицо, способное определить существующие или прогнозируемые риски в среде или рабочих условиях, не соответствующих санитарным
нормам или представляющих опасность для рабочих, и обладающее полномочиями для принятия быстрых корректирующих мер по устранению этих рисков.
2 Квалифицированное лицо — сотрудник, имеющей признанную квалификацию или профессиональный диплом, а также обширный опыт в сфере защиты от
падения. Такой сотрудник должен уметь конструировать, проводить анализ и оценку, а также определять технические характеристики систем защиты от падения.
3 Периодичность проверки. При экстремальных условиях эксплуатации (суровые климатические условия, длительное использование и т. п.) могут
потребоваться более частые проведения проверок компетентным лицом.
должно удостовериться в том, что установленная конструкция соответствует
2
Максимальное усилие
торможения
6 кН (1350 фунтов)
6 кН (1350 фунтов)
108
Свободное падение
Предельные значения для свободного
падения указаны в инструкциях,
прилагаемых к вашему стропу или СЗВТ.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8000116

Tabla de contenido