Página 112
Manual del Usuario para Nokia N900 Edición 1...
Página 113
Contenido Introducción Contenido Acerca del software Maemo Acerca del escritorio Seguridad Menú de aplicaciones Acerca de su dispositivo Área de estado y menú de estado Servicios de red Panel de control Memoria compartida Acerca de la pantalla táctil Configurar el dispositivo Uso básico Insertar la tarjeta SIM y la batería Acerca de su dispositivo...
Página 114
Contenido Conexiones USB Opciones durante una llamada Temporizador de llamadas Explorar la Web Llamadas de emergencia Acerca del explorador Enviar mensajes de texto e instantáneos Abrir y explorar páginas Web Barra de herramientas del explorador Acerca de conversaciones Organizar favoritos Enviar mensajes de texto Borrar datos privados Enviar mensajes instantáneos...
Página 115
Contenido Acerca del contenido compartido Transferencia de datos Crear una cuenta compartida Administrar detalles de transferencia Compartir elementos Copia de seguridad y restauración de datos Etiquetas Acerca de las copias de seguridad Compartir elementos mediante conectividad Crear una nueva copia de seguridad Bluetooth Restaurar una copia de seguridad Enviar elementos a través del correo...
Página 116
Modificar configuraciones de conectividad Modificar configuraciones generales Configuraciones de aplicaciones de terceros Open source software notice Accesorios Batería Información sobre baterías y cargadores Normas de autenticación de baterías Nokia Cuidado del dispositivo Reciclar Información adicional de seguridad Niños pequeños Entorno operativo Dispositivos médicos Vehículos...
Estos sitios no están afiliados a Respete todas las restricciones existentes. Apague Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad el dispositivo cuando se encuentre en una alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las aeronave o cerca de equipos médicos,...
Seguridad Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Aviso: Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su alarma, es necesario que el dispositivo esté...
Configurar el dispositivo Configurar el dispositivo Insertar la tarjeta SIM y la batería Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Importante: Para evitar daños en la tarjeta SIM, retire siempre la batería antes de insertar o retirar la tarjeta. Para impedir que la batería se suelte, ponga el dispositivo de modo que la cubierta posterior quede hacia arriba.
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles aprobadas por dispositivo. Cierre el soporte (4) y vuelva a deslizarlo para Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares asegurarlo en su lugar (5). industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con...
Configurar el dispositivo Cargar la batería Su batería viene parcialmente cargada de fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, haga lo siguiente: Cargar la batería con el cargador Vuelva a colocar la cubierta posterior. Mantenga el dispositivo orientado hacia abajo al volver a colocar la cubierta.
Teclas y partes La luz indicadora parpadea mientras el dispositivo se carga. Si la batería está completamente descargada, deje pasar La luz indicadora permanece encendida cuando la batería algún tiempo para que se cargue antes de utilizar el está completamente cargada. dispositivo.
Teclas y partes Luz indicadora Cubierta del lente Pantalla táctil Flash de la cámara Teclado físico Lente de la cámara Soporte Para asegurar el funcionamiento correcto de la pantalla táctil, quite la película protectora de la pantalla del dispositivo. Teclas y partes (arriba) No cubra el área que queda de la pantalla táctil, por ejemplo, con cinta protectora.
Para Conector Nokia AV (3,5 mm) obtener más información, comuníquese con el punto de Micrófono servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. Stylus Apagar el dispositivo Primera inicialización Pulse la tecla Encender y seleccione Apagar.
Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo, sino dañar la pantalla táctil. Evite rayar la pantalla táctil.
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo Con el software Maemo, es posible desarrollar sus propias externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para aplicaciones para el dispositivo. Para hacerlo, puede utilizar este dispositivo, preste especial atención a los niveles de Maemo Software Development Kit (Maemo SDK).
Introducción Acerca del escritorio El escritorio aparece cuando enciende el dispositivo. Proporciona acceso rápido a distintas funciones del dispositivo. Puede tener hasta cuatro escritorios. Los escritorios se pueden personalizar para que tengan distintos widgets, favoritos, imágenes de fondo y accesos directos a aplicaciones y contactos.
Introducción Abrir una aplicación El perfil Silencio está activo. Seleccione la aplicación que desea abrir. Indicadores de conectividad Cerrar una aplicación La red actual. Seleccione . Se cancelan todos los cambios y selecciones que están guardados. Sincronización en progreso. Área de estado y menú de estado Una conexión USB está...
Introducción Compartir está pendiente y necesita su atención. Compartir está bloqueado. Indicador de llamada Una llamada de teléfono está activa. Panel de control Indicadores de estado de disponibilidad Las aplicaciones que actualmente están en ejecución se pueden ver en el panel de control. El panel de control también En línea muestra las notificaciones que recibió...
Introducción control. La aplicación permanece abierta y puede volver a la textos en pantalla para seleccionar están separados por aplicación al seleccionarla. flechas. Arrastrar Alternar entre aplicaciones Arrastrar se puede usar, por ejemplo, para desplazarse hacia Cuando hay varias aplicaciones abiertas, seleccione y la arriba o hacia abajo en una lista.
Uso básico Uso básico Luz de fondo de la pantalla táctil Encender la luz de fondo de la pantalla táctil Acerca de su dispositivo Ubicaciones de la antena La luz de fondo de la pantalla táctil se apaga después de un período de inactividad.
Uso básico Luz de notificación La luz de notificación puede incluir el estado del dispositivo. Por ejemplo, puede informarle acerca del estado de carga de la batería y decirle si perdió una llamada telefónica o si recibió, por ejemplo, un correo o mensaje de texto. Puede activar o desactivar la luz de notificación para cada tipo de notificación al cambiar las configuraciones de la luz de notificación.
Si olvida el código de bloqueo del dispositivo, debe llevar el dispositivo a un punto de atención Nokia Care. Para desbloquear el dispositivo, debe volver a cargar el software y podrían perderse todos los datos que haya guardado en el...
Uso básico Además de las teclas de caracteres, el teclado físico incluye Ingresar caracteres especiales las siguientes teclas: Pulse y la tecla de símbolos. Ingresar caracteres con acento Pulse y la tecla deseada. Para ingresar caracteres con acento que no aparecen en las teclas del teclado, pulse la tecla de símbolos.
Página 135
Uso básico Activar el teclado virtual Alternar entre idiomas de entrada Seleccione Configuración Entrada de texto. > Presione las teclas Ctrl y Espacio simultáneamente. Esto Seleccione la casilla de verificación Usar teclado virtual. también cambia los idiomas en el teclado virtual. Las teclas del teclado virtual son las siguientes: Configuraciones de entrada de texto —...
Uso básico Usar dos diccionarios — Use ambos diccionarios de idiomas Temas relacionados al mismo tiempo. Consulte "Configuraciones de entrada de texto • ", pág. 24. Escritura predictiva y diccionarios Si la escritura predictiva está activada, el dispositivo le Usar accesos directos sugiere terminaciones adecuadas para las palabras que A continuación se detallan algunos de los accesos directos del comenzó...
Personalizar el dispositivo Agregar acceso directo — Agregue el acceso directo a una Ctrl + flecha a la Mover el punto de inserción al principio aplicación al escritorio. izquierda de la palabra. Agregar panel — Agregue un widget, como Agenda o Accesos directos del explorador Web Ubicación, al escritorio.
Personalizar el dispositivo Seleccionar el tono de timbre y los tonos de alerta de mensajes Seleccione Tono de llamada, Alerta de SMS, Tono de alerta de mensaje instantáneo Alerta de correo electrónico el tono deseado. Agregar un nuevo tono de timbre o tono de alerta de mensaje Seleccione el tipo de tono, Agregar, el tono deseado y Listo.
Conectar el dispositivo La imagen de fondo del escritorio actual cambia. Para desea permitir la transferencia automática sin mayor cambiar la imagen de fondo de otro escritorio, vaya al confirmación. escritorio que desea. También se puede conectar a una PC u otro dispositivo compatible mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth o Cambiar el idioma del dispositivo mediante un cable de datos USB.
Conectar el dispositivo Seleccionar la red del proveedor de servicio Utilizar una conexión WLAN En forma predeterminada, el dispositivo selecciona Puede utilizar una conexión de datos LAN inalámbrica (WLAN) automáticamente la red. Para seleccionar la red para conectarse a Internet. Sólo puede estar activa una manualmente, seleccione Manual y una red.
Conectar el dispositivo Importante: Siempre active uno de los métodos de Select connection. Si una WLAN está oculta, se indica encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su como oculta en el cuadro de diálogo. Puede seleccionar conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo una WLAN oculta al igual que cualquier otra conexión de que se acceda de manera no autorizada a sus datos.
Página 142
Conectar el dispositivo WLAN disponibles Clave WPA Ingrese la clave precompartida de acceso protegido a Wi-Fi Después de la exploración WLAN, aparecen todas las WLAN (WPA). La clave debe tener una longitud de entre 8 y 63 disponibles con la siguiente información: caracteres.
Internet que traduce los nombres de dominio como Seleccione Usar proxy. www.nokia.com en direcciones IP como 192.100.124.195. Ingrese la dirección IP del servidor proxy o el nombre del host. El formato de un nombre de dominio puede ser Para obtener automáticamente la dirección DNS del proxy.company.com.
Conectar el dispositivo Descarga y carga rápida Modificar configuraciones de EAP El acceso a paquetes de alta velocidad (HSPA, también Las configuraciones de EAP sólo son visibles para conexiones denominado 3.5G) es un servicio de red en las redes UMTS y WLAN que utilizan el protocolo de autenticación EAP.
Conectar el dispositivo Configuraciones avanzadas Activar conexiones Las configuraciones avanzadas de paquetes de datos se Pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione modifican de la misma forma que las configuraciones de Modo normal. WLAN. Importante: En el modo Fuera de línea, no puede realizar Temas relacionados ni recibir llamadas, ni usar otras funciones que requieren de Consulte "Modificar configuraciones proxy...
Conectar el dispositivo Cambiar a WLAN cuando esté disponible aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su Seleccione Cambiar a WLAN cuando esté disponible compatibilidad con este dispositivo. desea que el dispositivo use una conexión WLAN guardada en vez de una conexión de paquete de datos, cuando dicha...
Conectar el dispositivo Cancelar la vinculación Vincular con Bluetooth 2.0 o dispositivos más antiguos El dispositivo propone automáticamente un código de Toque fuera del cuadro de diálogo. seguridad. También puede crear su propio código de seguridad (de 1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni el propietario del otro dispositivo para utilizar el mismo acepte las solicitudes de conexión que estos envíen.
Seleccione el modo USB. Puede configurar el dispositivo lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en Internet. para que interactúe con Nokia PC Suite en la PC También puede ver páginas Web que están diseñadas compatible o para que aparezca como una unidad de específicamente para dispositivos móviles.
Explorar la Web Abrir y explorar páginas Web Hacer zoom en una página Web completa Seleccione e ingrese la dirección en la barra de Dibuje un círculo a la derecha para acercar o a la izquierda > direcciones, o seleccione un favorito. para alejar.
Explorar la Web Puede cambiar el nombre del favorito y seleccionar dónde Temas relacionados guardarlo. Consulte "Organizar favoritos", pág. 39. • Agregar accesos directos del explorador al escritorio Barra de herramientas del explorador Con los accesos directos al explorador, puede acceder La barra de herramientas del explorador ayuda a seleccionar rápidamente a las páginas Web marcadas.
Explorar la Web Ver información de seguridad de un sitio Web o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La Abra el menú y seleccione Detalles. información o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella.
Explorar la Web almacenados en el dispositivo, perjudicarlo financieramente Abra el menú y seleccione Opciones Guardar página > o dañar el dispositivo. como. Escriba un nombre, seleccione dónde guardar la página, Seleccione y vaya a la página Web que > y seleccione si también desea guardar las imágenes.
Explorar la Web incluir software malicioso que puede acceder a los datos idiomas. Para que una página Web sea más fácil de leer, almacenados en el dispositivo, perjudicarlo financieramente seleccione la codificación que sea más compatible con el o dañar el dispositivo. idioma de la página Web.
Organizar los contactos realiza a los sitios Web. Permiten identificarlo después Para agregar una imagen de avatar, seleccione la imagen de varias visitas y guardan información cuando se mueve del marcador de posición. Seleccione un avatar entre las páginas Web. Para aceptar el uso de cookies, predeterminado o utilice una imagen distinta, seleccione seleccione Siempre.
Organizar los contactos Seleccione el contacto, abra el menú y seleccione Ingrese su nombre, apellido, número de teléfono y Combinar contacto. dirección de correo. Sólo el campo del nombre es obligatorio. Seleccione el contacto con el cual desea combinarlo. El número de teléfono se importa automáticamente Si los detalles del contacto tienen información desde la tarjeta SIM, si está...
Organizar los contactos Editar Mi información Importar contactos Seleccione > Contactos, abra el menú y seleccione Seleccione > Contactos, abra el menú y seleccione información. Obtener contactos. Abra el menú Mi información y seleccione Editar. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Edite los campos de acuerdo con lo que necesite y Sincronizar desde otro dispositivo —...
Organizar los contactos Seleccione Terminar. Agregar accesos directos al escritorio Puede agregar accesos directos a los contactos en el Enviar tarjetas de contacto escritorio. Para abrir una lista de los métodos de contacto Puede enviar tarjetas de contacto en un mensaje de texto o disponibles, seleccione un contacto.
Realizar llamadas Configuraciones de contactos Temas relacionados Seleccione > Contactos, abra el menú y seleccione Consulte "Realizar una llamada", pág. 47. • Configuración. Consulte "Llamadas por Internet", pág. 49. • Consulte "Opciones durante una llamada", pág. 51. Definir cómo se muestran los nombres •...
Página 159
Realizar llamadas Ingresar manualmente el número de teléfono Seleccione y el tipo de llamada celular. Ingrese el número de teléfono con el código de área. Ingresar un número de teléfono internacional Seleccione * dos veces para ingresar el carácter + (que reemplaza el código de acceso internacional) e ingrese el código de país, código de área (omita el cero al comienzo si es necesario), y el número de teléfono.
Realizar llamadas Rechazar una llamada Iniciar la conferencia Seleccione Seleccione Iniciar llamada de conferencia. Hablar con un participante en privado Finalizar una llamada activa Seleccione al participante y Privada. Esto divide la llamada Seleccione de conferencia en dos llamadas separadas. Para finalizar una Silenciar el tono de timbre de las llamadas, selecciónela y pulse Finalizar.
Realizar llamadas disponibilidad debe ser Conectado para que pueda recibir Cuando se pone en uso una cuenta existente, los llamadas. contactos se recuperan en forma automática desde el servidor de la cuenta y se agregan a Contactos. Puede que los servicios de llamada de Internet no admitan Editar una cuenta las llamadas de emergencia.
Realizar llamadas Contestar una llamada de Internet Enviar tonos DTMF Seleccione Marcación DTMF. Seleccione Finalizar la llamada Opciones durante una llamada Seleccione Finalizar. Opciones durante una llamada activa Seleccione Llamada activa y alguna de las siguientes opciones: Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del modo de llamada.
Enviar mensajes de texto e instantáneos teléfono celular.No es posible realizar una llamada de Enviar mensajes de texto e instantáneos emergencia mediante llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet). No se pueden garantizar las conexiones en Acerca de conversaciones todas las condiciones.
Enviar mensajes de texto e instantáneos Escriba el mensaje en el cuerpo del mensaje. No puede Enviar detalles de contacto — Envíe sólo detalles usar la tecla Entrar para desplazarse a la siguiente hilera específicos del contacto. (si pulsa la tecla Entrar, se enviará el mensaje). Seleccione si la tarjeta se enviará...
Enviar mensajes de texto e instantáneos Ingrese sus detalles de usuario. Dependiendo del Cambiar avatares servicio, puede que tenga que configurar una cuenta a Seleccione > Conversaciones. través de un explorador Web. Siga las instrucciones. Abra el menú y seleccione Mis cuentas y la cuenta en la cual desea cambiar la imagen del avatar.
Puede acceder a sus cuentas personales de correo desde el Abra el menú y seleccione Borrar conversación. dispositivo mediante Nokia Messaging. Puede sincronizar el Eliminar conversaciones correo desde un solo buzón (buzón predeterminado) o desde varios buzones. Nokia Messaging permite la sincronización Abra el menú...
> El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización Defina lo siguiente: por aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Región — Seleccione el país o región. Proveedor del servicio — Seleccione Nokia Messaging.
Página 168
Correo Defina la siguiente información obligatoria: Nombre — Ingrese su nombre. Este es el nombre que se muestra en el campo del remitente en los mensajes Nombre de usuario y Contraseña — Ingrese un nombre enviados. de usuario y una contraseña. Nombre de usuario y Contraseña —...
Correo Si no utiliza conexiones seguras, se recomienda Servidor saliente — Ingrese el nombre de host o la enfáticamente que active la autenticación segura. Para dirección IP del servidor que envía los correos. obtener información acerca de los métodos admitidos, Autenticación segura —...
Correo Seleccione Correo-e Nueva cuenta. dispositivo. En forma predeterminada se selecciona > Guardar elementos en el dispositivo. Defina lo siguiente: Para modificar las configuraciones, seleccione Opciones Región — Seleccione la región correcta. avanzadas. Proveedor de servicio — Seleccione Mail for Exchange.
Página 171
Correo Responder a un mensaje de correo recibido Sugerencia: También puede ver las direcciones de correo de los destinatarios. Para hacerlo, ingrese los Seleccione para responder al remitente o para nombres de los destinatarios, abra el menú y seleccione responder al remitente y a los otros destinatarios del mensaje Verificar nombres.
Correo Agregar un archivo adjunto a un mensaje de correo Copiar texto desde un mensaje de correo Abra el menú y seleccione Agregar adjunto. Toque el mensaje en el punto donde desea comenzar a copiar. Guardar un archivo adjunto Mantenga pulsada la tecla Shift y toque el punto donde Seleccione el archivo adjunto y Guardar archivos desea dejar de copiar.
Correo mensaje sólo se elimina del dispositivo. Si desactiva la opción Para obtener las configuraciones correctas, comuníquese con y desea eliminar el mensaje del servidor, seleccione el el proveedor de servicios de correo. mensaje y Suprimir. Detalles de la cuenta Para cuentas IMAP4, los mensajes que elimina siempre se Seleccione Detalles de cuenta...
Página 174
SMTP específicos de la conexión para enviar campos. mensajes de correo. Para editar las configuraciones de los servidores SMTP, seleccione Editar servidores SMTP. Modificar las configuraciones de Nokia Messaging Configuraciones de correo Seleccione Sincronización. Defina lo siguiente: Seleccione > Correo-e.
Página 175
Correo Días — Seleccione los días en los cuales desea que se realice de correo se recupera desde el servidor Nokia Messaging. la sincronización. Seleccione un buzón de correo. Horario — Seleccione el tiempo durante el cual desea que Para modificar un buzón de correo, selecciónelo. Edite la se realice la sincronización en los días seleccionados.
Capturar imágenes y grabar videoclips Hora de inicio pico y Hora de fin pico — Seleccione una Para editar servidores SMTP, seleccione Editar. Realice hora de inicio y de término para el periodo punta. los cambios y seleccione Guardar. Días pico — Seleccione los días de la semana en que desea Capturar imágenes y grabar videoclips que se apliquen los horarios punta.
Página 177
Capturar imágenes y grabar videoclips 13 Sensibilidad ISO (por ejemplo, ). Sólo es visible si se configura distinto de Automática. 14 Etiqueta geográfica ( , si las etiquetas geográficas están activadas). El icono parpadea cuando se recuperan las coordenadas de la ubicación. Temas relacionados Consulte "Modos de escenas", pág.
Página 178
Capturar imágenes y grabar videoclips Para cambiar del modo de video al modo de imagen, Puede tardar varios minutos en obtener la información de la etiqueta geográfica. La ubicación, la presencia de edificios y seleccione de obstáculos naturales, y las condiciones climáticas pueden Para bloquear el enfoque en un objeto, pulse la tecla afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS.
Capturar imágenes y grabar videoclips Si configuró Mostrar imagen capturada en las Consulte "Configuraciones generales", pág. 71. • configuraciones generales de la cámara, la cámara vuelva a la vista previa a la captura y no se muestra la vista post Grabar videoclips captura.
Capturar imágenes y grabar videoclips Detener la grabación Balance de blancos (por ejemplo, ). Sólo es visible si Pulse la tecla Capturar. se configura distinto de Automático. 10 Exposición (por ejemplo, ). Sólo es visible si se Alternar entre el modo pantalla completa y normal configura distinto de 0.
Capturar imágenes y grabar videoclips Consulte "Compartir las imágenes y videoclips Configuraciones de imágenes • ", pág. 74. Si cambia el modo de escena, las configuraciones de balance de blancos, exposición y sensibilidad ISO se restablecen a los Consulte "Configuraciones generales", pág. 71. •...
Capturar imágenes y grabar videoclips Balance de blancos — Seleccionar las condiciones de Configuraciones generales iluminación actuales. Los colores se reproducen con más Seleccione Cámara > exactitud. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Exposición — Ajustar la compensación de exposición. Si va a filmar un objetivo oscuro contra un fondo muy Memoria en uso —...
Página 183
Capturar imágenes y grabar videoclips Ver imágenes en una cuadrícula Temas relacionados Seleccione y mantenga pulsada la imagen para compartirla, Consulte "Editar etiquetas", pág. 73. • eliminarla, marcarla o desmarcarla como favorita, o para ver Consulte "Ordenar las imágenes", pág. 72. •...
Página 184
Capturar imágenes y grabar videoclips Carpeta predefinida de la cámara — Ver la carpeta Girar una imagen donde la aplicación Cámara guarda las imágenes Seleccione capturadas. Recortar una imagen Carpeta personalizada — Seleccione la carpeta que desea ver. Seleccione Todas las imágenes — Ver todas las imágenes que hay Eliminar una imagen en el dispositivo o en una tarjeta de memoria, si está...
Crear una nueva etiqueta videoclips, al cargarlos a servicios de Internet, como los Seleccione Nueva, ingrese el nombre de una etiqueta y servicios Nokia Ovi o Flickr. Para compartir, debe contar con seleccione Listo. una conexión a Internet en funcionamiento y una cuenta compartida existente.
Compartir las imágenes y videoclips configurar una cuenta a través de un explorador Web. — El archivo contiene coordenadas GPS o información del Siga las instrucciones en pantalla. creador del archivo. Si aún no se seleccionan los metadatos que se eliminarán, aparece Temas relacionados Editar etiquetas Consulte "Editar cuenta compartida ", pág.
Compartir las imágenes y videoclips Modificar configuraciones compartidas Editar cuenta compartida Cuando comparta contenido, seleccione Opciones Seleccione Configuración Cuentas de > alguna de las siguientes opciones: intercambio. Seleccione una cuenta y Editar. Tamaño de imagen — Defina el tamaño de imagen. cuenta Ovi Metadatos —...
Reproducir música y videoclips Escuchar la radio por Internet Reproducir música y videoclips Seleccione Acerca del reproductor de medios Mezclar todas las canciones Con el reproductor de medios, puede escuchar música y otros archivos de audio almacenados en el dispositivo o una tarjeta Seleccione de memoria compatible (si está...
Reproducir música y videoclips El reproductor de medios no admite necesariamente todas Detener la reproducción las funciones de un formato de archivo ni todas las Seleccione variaciones de los formatos de archivo. Reproducir la siguiente canción o la anterior Agregar el widget de medios al escritorio Seleccione Puede agregar el widget de medios al escritorio del dispositivo.
Página 190
Reproducir música y videoclips Agregar canciones a las listas de reproducción actuales Vista reproducción en curso Seleccione Reproductor y Música. > Alternar entre las vistas Reproducción en curso y canción actual Agregar una canción a la lista de reproducción actual Seleccione la imagen de la carátula.
Reproducir música y videoclips Ingrese un nombre para la lista de reproducción y La frecuencia de operación del transmisor tiene un rango de seleccione Guardar. 88.1 a 107.9 MHz. Si el transmisor no transmite nada durante un minuto se Mezclar canciones apaga automáticamente.
Reproducir música y videoclips Reproducir un videoclip También puede buscar flujos de video en el explorador. Cuando el flujo está en reproducción, para guardarlo como Seleccione favorito, seleccione Agregar favorito de video > Guardar. Adelantar o retroceder Utilizar la salida de TV para reproducir videoclips en el Seleccione y mantenga pulsada televisor Configurar el sistema de televisión utilizado...
Reproducir música y videoclips radio por Internet admite los formatos de archivo MP3 y WMA, Abra el menú, seleccione Agregar favorito de radio y las listas de reproducción M3U, PLS y WPL. Algunos formatos ingrese la dirección Web de la estación. Si está de listas de reproducción, como ASX y WAX, sólo se admiten escuchando una estación, los detalles se proporcionan parcialmente.
Buscar y ver ubicaciones del reproductor de medios. No puede eliminar los servidores climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las de la biblioteca ni puede eliminar medios de ellos. señales GPS. Es posible que las señales de GPS no estén disponibles dentro de edificios o en construcciones subterráneas y pueden verse afectadas por materiales como Explorar servidores de medios...
Página 195
El uso del receptor GPS puede agotar la Internet para recuperar los datos de asistencia del servicio A- batería con más rapidez. GPS de Nokia mediante una conexión de paquete de datos. Puede definir el punto de acceso para A-GPS en las Solicitudes de posición configuraciones de posicionamiento de la red.
Buscar y ver ubicaciones Vincular nuevo dispositivo — Vincule un receptor GPS puede involucrar la transmisión de grandes cantidades de externo al dispositivo. Seleccione el receptor GPS de la lista datos (servicio de red). de dispositivos encontrados. En cierta medida, casi todos los sistemas de cartografía digital son imprecisos e incompletos.
Sincronizar con un dispositivo compatible por primera de la ruta o selecciónelo en el mapa. Si desea sincronizar utilizando Nokia PC Suite, debe iniciar la Para agregar más lugares a la ruta, seleccione Agregar sincronización en la PC. De lo contrario, realice lo siguiente:...
Sincronizar y transferir contenido desde otro dispositivo Seleccione Configuración Transferencia y Seleccione Recuperar datos Enviar datos. > sinc. Siguiente Sincronizar datos. > > Seleccione el dispositivo con el cual desea transferir Seleccione el dispositivo con el cual desea sincronizar datos. Puede que necesite vincularlo al dispositivo. datos.
Copia de seguridad y restauración de datos Seleccione los contenidos que desea incluir en la aplicación Contactos, eventos del calendario, alarmas del transferencia de datos y seleccione Listo. reloj y configuraciones de alarma Favoritos — Favoritos de exploradores Web Crear nuevos detalles de transferencia Configuraciones —...
Actualizar software e instalar aplicaciones Si el dispositivo contiene una versión más nueva de los Acerca de los paquetes y catálogos de aplicaciones archivos que la copia de seguridad que está restaurando, El administrador de aplicaciones funciona con paquetes que el dispositivo le solicita que confirme si desea guardar la habitualmente están contenidos en catálogos de versión de la copia de seguridad o si desea cancelar la...
Actualizar software e instalar aplicaciones Guardar el registro Puede buscar las aplicaciones, ordenarlas y ver sus detalles, del mismo modo que al explorar las aplicaciones instalables. Seleccione Guardar como, ingrese un nombre para el registro y defina dónde desea guardarlo. El registro se guarda Temas relacionados como un archivo de texto.
Actualizar software e instalar aplicaciones Abra el menú Administrador de aplicaciones y Instalar catálogos seleccione Catálogos de aplicaciones > Editar. Sólo puede instalar el paquete de un catálogo si el catálogo está instalado en el dispositivo. Por ejemplo, si selecciona un Edite los detalles.
Descargar. Actualizaciones automáticas de software Verificar el número de versión del software del dispositivo Cuando hay nuevas actualizaciones de software disponibles para el sistema operativo o para aplicaciones de Nokia o de Seleccione Configuración Acerca del producto. >...
Actualizaciones de software utilizando su computadora Puede ver la información de hora local y zona horaria, Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le configurar y editar alarmas o modificar las configuraciones permite actualizar el software de su dispositivo. Para de fecha, hora y regionales.
Administrar el tiempo Temas relacionados Si el dispositivo está apagado cuando vence una alarma, el Consulte "Configuraciones de idioma y • dispositivo se encenderá automáticamente y comenzará a regionales", pág. 106. emitir el tono de alarma. Consulte "Configuraciones de fecha y hora ", pág. 106. •...
Página 206
Administrar el tiempo Ver notas Agregar y editar notas del calendario Seleccione Ir a Notas. Seleccione > Calendario, abra el menú y seleccione Notas. Ver todas las tareas Agregar una nota Seleccione Ir a Tareas. Seleccione Nota nueva. Escriba la nota. Para cambiar el calendario, seleccione Temas relacionados Calendario.
Administrar el tiempo Editar una tarea Seleccione el evento que desea, abra el menú y seleccione Editar evento Eliminar evento. Seleccione a tarea, edite los detalles y seleccione Guardar. Marcar una tarea como hecha Importar eventos al calendario Seleccione Listo. Puede importar archivos descargados o locales que tengan la extensión de archivo .ics al calendario.
Usar utilidades y administrar datos Agregar el widget del calendario al escritorio Ver archivos y carpetas Puede agregar el widget del calendario al escritorio del Seleccione Aplicaciones Adm. archivos. > > dispositivo. Con el widget, puede ver rápidamente los Para ver información detallada acerca de un archivo o próximos eventos del calendario.
Para ver los detalles del consumo de memoria, seleccione Detalles. Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares Para aumentar la cantidad de memoria disponible, elimine industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero datos con el administrador de archivos o con otras algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con...
Usar utilidades y administrar datos Aumentar la memoria disponible Los siguientes datos se eliminan: Mueva datos a una tarjeta de memoria compatible (si está datos del usuario del explorador: favoritos, historial de • disponible) o a una computadora compatible. Para eliminar usuario, contraseñas y cookies datos que ya no necesite, utilice Adm.
100 Usar utilidades y administrar datos Restaurar las configuraciones originales Borrar todos los detalles del caché de imágenes Puede restaurar todas las configuraciones del dispositivo a Abra el menú RSS y seleccione Borrar caché de imágenes. sus valores predeterminados. Esta función no afecta el Modificar las configuraciones del lector de servicio RSS contenido ni los accesos directos que haya creado, los códigos de seguridad, las contraseñas, el idioma del dispositivo ni los...
Usar utilidades y administrar datos 101 Ver los detalles de un documento Guardar una nota Abra el menú Lector de PDF y seleccione Detalles del Abra el menú Notas y seleccione Guardar. documento. Deshacer o rehacer una acción Abra el menú Notas y seleccione Deshacer o Rehacer.
102 Jugar Seleccione Configuración y Certificados. — Dibuje líneas rectas. > — Dibuje un rectángulo. Trazar dibujos — Dibuje un óvalo o un círculo. Seleccione Aplicaciones > Dibujo. > — Borre una línea o forma. Seleccione uno de los cuatro Para trazar imágenes simples, comience a hacerlo en la tamaños de pincel en la barra de herramientas y dibuje sobre pantalla con el dedo o el lápiz.
Jugar 103 Girar un bloque Mostrar movimientos legales — Vea todos los posibles movimientos permitidos al mover una pieza de ajedrez. Toque el bloque o pulse Entrar en el teclado físico. Seleccione Jugar. Mover un bloque Para mover una pieza del juego, arrastre la pieza a la Arrastre el bloque en la dirección que desea o use las teclas ubicación que desea.
104 Jugar Abrir un juego guardado Mezclar las fichas Abra el menú, seleccione Juego Abrir y el juego que desea. Seleccione . Si cambia el orden de las fichas restantes, el > tiempo transcurrido de juego aumenta en 60 segundos. Mahjong Poner en pausa un juego El objetivo del juego es encontrar los pares de fichas iguales...
Modificar las configuraciones 105 Para mover una canica, selecciónela y arrástrela con el stylus. Temas relacionados Puede mover las canicas en forma horizontal y vertical. Consulte "Actualizar software e instalar aplicaciones • Cuando una canica está en movimiento, sólo se detiene ", pág.
Página 217
106 Modificar las configuraciones Seleccionar el nivel de volumen de los tonos Configuraciones de idioma y regionales Seleccione Sonidos del sistema, Sonidos de tecla La configuración de idioma determina el idioma de la interfaz Sonidos de pantalla y el nivel de volumen deseado. de usuario y la forma en que aparecen la fecha y la hora.
Modificar las configuraciones 107 Pantalla encendida durante la carga — Configure el configuración podría provocar que las teclas físicas no dispositivo para que siempre esté encendido cuando se coincidan con el diseño del teclado externo. carga el dispositivo. Usar teclado virtual — Active el teclado virtual. Seleccione Guardar.
Página 219
108 Modificar las configuraciones sólo se puede conectar a un dispositivo vinculado Para activar el transmisor de FM, seleccione Transmisor anteriormente. de FM encendido. Nombre de mi dispositivo — Ingresar un nombre para Para seleccionar la frecuencia, seleccione Frecuencia. el dispositivo. Este nombre estará visible para los otros Editar cuenta compartida dispositivos Bluetooth.
Página 220
Modificar las configuraciones 109 Configuraciones de conexión a Internet Enviar mi identificador de llamadas — Configure el número de teléfono que estará visible para el Puede seleccionar las conexiones que se usarán destinatario. automáticamente, definir la frecuencia con la que se exploran las conexiones en el fondo y configurar el dispositivo para Llamada en espera —...
110 Modificar las configuraciones Seleccionar la red del proveedor de servicio Modificar configuraciones de tarjeta SIM En forma predeterminada, el dispositivo selecciona Seleccione > Configuración. automáticamente la red. Para seleccionar la red Seleccione Teléfono Tarjeta SIM y alguna de las >...
Modificar las configuraciones 111 Para aumentar la cantidad de memoria disponible, elimine Configuraciones de aplicaciones de terceros datos con el administrador de archivos o con otras Cuando instala aplicaciones adicionales, puede que éstas aplicaciones. agreguen automáticamente el icono de una applet en la carpeta Configuración.
Incorporated. GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated. Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en Adobe® Flash® Player. Copyright (c) 1996 - 2007 Adobe Systems Incorporated. All Rights particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables Reserved.
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber batería. adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté...
Información adicional de seguridad 115 una conexión con las características correctas. Siga las instrucciones sobre las distancias Este modelo de dispositivo móvil cumple con lo establecido en las normas de la FCC que de separación hasta que la transmisión haya finalizado. rigen la compatibilidad de auxiliares auditivos.
Realizar una llamada de emergencia sin ingresar el código PIN, PUK o de bloqueo adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Cuando el dispositivo solicite el código, ingrese el número de emergencia para la ubicación en la que se encuentra.
78 , 80 salida de TV música — grabación seguridad 69 , 70, 80, 81 videoclips — configuraciones vinculación de dispositivos seguridad WEP Nokia Messaging 56, 63, 65 VoIP llamadas de Internet seguridad WPA Consulte notas 95, 101 sensor de proximidad noticias sincronización...
Página 231
Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando...