Resumen de contenidos para Silvercrest SRNH 100 D3
Página 1
AlmohAdillA eléctricA pArA espAldA y cervicAles / termoforo cervicAle srNh 100 d3 AlmohAdillA eléctricA pArA termoforo cervicAle espAldA y cervicAles Istruzioni d‘uso e avvertenze di sicurezza Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad AlmofAdA cervicAl de BAck & Neck heAt pAd...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Índice Descripción de los pictogramas empleados ..........Página Introducción ..........................Página Uso adecuado ..........................Página Descripción de las piezas ......................Página Volumen de suministro ........................Página Características técnicas ........................Página Instrucciones impor tantes de seguridad ............Página Sistema de seguridad .......................
Introducción Descripción de los pictogramas empleados: ¡Precaución con las descargas eléctricas! ¡Leer las instrucciones! ¡Peligro de muerte! Esta almohada eléctrica puede lavarse Voltio (corriente alterna) a máquina. Elija un programa de lavado para prendas muy delicadas a 30 °C. Hercio (frecuencia) No lavar con lejía.
Introducción / Instrucciones importantes de seguridad Descripción de las piezas Características técnicas Mando (véase fig. A) Modelo: SRNH 100 D3 Indicador de funcionamiento (véase fig. A) Tipo: P10N Acoplamiento (véase fig. B) Alimentación de corriente: 220–240 V / 50–60 Hz...
Página 8
Instrucciones importantes de seguridad la piel provocadas por una en- de la almohada eléctrica y sobre fermedad o que tengan cicatrices los riesgos que su uso conlleva. en la zona de aplicación). Tam- Asegúrese de que los niños no poco puede ser utilizada después juegan con la almohada eléctrica.
Página 9
Instrucciones importantes de seguridad Los campos eléctricos y magnéti- cualificado con el fin evitar cual- cos emitidos por esta almohada quier peligro. eléctrica podrían interferir en la Mientras la almohada eléctrica función de un marcapasos. Si bien esté encendida, no pose sobre se encuentran por debajo de los ella valores máximos: intensidad de...
Sistema de seguridad / Puesta en funcionamiento Sistema de seguridad nota: Esta almohada eléctrica dispone de un dispositivo de calentamiento rápido que permite nota: la almohada eléctrica está equipada con que el producto se caliente en 10 minutos. un sistema de seguridad. Su tecnología electrónica de sensores evita el sobrecalentamiento de la al- Desconexión: mohada eléctrica en toda su superficie mediante la...
Puesta en funcionamiento / Limpieza y conservación En ese momento, el indicador de funcionamiento Por motivos ecológicos, lave únicamente la al- comienza a parpadear. mohada eléctrica con otros tejidos. Utilice un Seleccione primero la posición 0 y, pasados detergente suave y siga las indicaciones del 5 segundos aprox., seleccione el nivel de fabricante para elegir la dosificación.
… / Eliminación / Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad Almacenamiento La garantía no es válida: · En caso de daños resultantes de un uso indebido. PELIGRO DE DAÑOS MAtERI · Para piezas de desgaste. ALES! Deje que la almohada eléc- ·...