Char-Broil Professional Serie Instrucciones De Funcionamiento

Char-Broil Professional Serie Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Professional Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Char-Broil Professional Serie

  • Página 7 7 GB...
  • Página 25 25 DE...
  • Página 32 32 IT...
  • Página 52: Fuego De Grasa

    Huomaa: Vältä naarmuttamasta pintaa joka luo pohjan ruosteen synnylle, joten älä koskaan käytä teräsvillaa tai vastaavaa ruostumatonta terästä puhdistettaessa. Char-Broil suosittelee Eco-Safe Stainless Steel Cleaner Spray:tä, malli #5278185,tai Simply Soy Grill Wipes, malli 4629294. Kun puhdistat, työskentele samaan suuntaan kuin ruostumaton teräs on harjattu eli ‘syidensuuntaisesti’.
  • Página 53: Para El Uso Seguro De Su Aparato Y Evitar Lesiones Serias

     NUNCA intente encender los quemadores con ADVERTENCIA la tapa cerrada. La acumulación de gas sin encender dentro del aparato cerrado es Para el uso seguro de su aparato y peligrosa. evitar lesiones serias:  Siempre cierre el gas en el cilindro y •...
  • Página 54: Consejos De Seguridad

    aprobado para su país y para el gas especificado Consejos de seguridad en los datos técnicos.  Antes de abrir la válvula del cilindro de gas, revise que el regulador esté apretado.  Cuando no use el aparato, apague todas las Requerimientos de manguera perillas de control y cierre el gas.
  • Página 55: Prueba De Fugas De Válvulas, Manguera Y Regulador

    1. Gire las válvulas de control de los quemadores a Prueba de fugas de válvulas, manguera (apagado). y regulador 2. Abra la tapa durante el encendido o reencendido. Revise que no haya fugas antes del primer uso, 3. Abra el gas en el cilindro de LP una vez al año y cada vez que cambia o 4.
  • Página 56: Almacenar Su Aparato

    Pase el gancho varias veces por cada tubo Almacenar su aparato quemador. • Limpie las parillas de cocción. • Almacene en un lugar seco. • Cuando el cilindro de gas está conectado al B. Use un cepillo de biberón angosto con mango flexible (no use una brocha de alambre de bronce).
  • Página 57: Acero Inoxidable

    • • Los depósitos de grasa quemada pueden requerir Superficies de cocción: Si se usa un cepillo de cerdas para limpiar las superficies de cocción del el uso de una espuma limpiadora abrasiva de aparato antes de asar, asegúrese que no queden plástico.
  • Página 58 Para evitar rayar la superficie y ayudar a la formación de óxido, nunca use esponjillas metálicas o similares al limpiar el acero inoxidable. Char-Broil recomienda nuestro limpiador de acero inoxidable en espray Eco-Safe, modelo #5278185, o nuestras toallitas Simply Soy Grill, modelo 4629294.
  • Página 104 PARTS DIAGRAM 468600617 / 468640017DK...
  • Página 105 PARTS DIAGRAM 468600417...
  • Página 106 PARTS LIST 468600617 / 468640017DK...
  • Página 107 PARTS LIST 468600417...
  • Página 112 Leak check for models · 468600617 Po této kontrole odpojte nádrž! Irrota säiliö tämän tarkistuksen jälkeen! Framontér tanken efter denne kontrol! Disconnect the tank after this check! Klemmen Sie den Tank nach dieser Prüfung ab! Ontkoppel de gastank na deze controle! Scollegare il serbatoio dopo questo controllo! Koppla från tanken efter denna kontroll! ¡Desconecte el tanque luego de esta comprobación!
  • Página 115 Leak check for models · 468640017, 468640017DK Disconnect the tank after this check! Scollegare il serbatoio dopo questo controllo! Ontkoppel de gastank na deze controle! ¡Desconecte el tanque luego de esta comprobación! Koppla från tanken efter denna kontroll! Desligue a botija depois desta verificação! Koble fra beholderen etter denne Déconnectez le réservoir après cette vérification ! ! ‫נתק...

Este manual también es adecuado para:

468600617468640017468640017dk

Tabla de contenido