CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE PW909383SS 0°– Rojo 15°– Amarillo 25°– Verde 40°– Blanco PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Unidad de la lavadora a presión Buses à raccord rapide Pistola rociadora Funda de la pistola rociadora Alambre de limpieza de boquilla Bloqueo del gatillo de la pistola rociadora PVC suave Manguera de presión...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual completo antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. montar, operar o instalar el producto. utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas. Utilice esta Este manual contiene información relacionada con la herramienta a presión cuidadosamente y solo cuando PROTECCIÓN DE LA SEGURIDAD PERSONAL y la PREVENCIÓN...
Página 37
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD no se puede reparar si se corta o daña. ocasionará daños en los componentes internos. 24. Solo use el detergente formulado específicamente para utilice para la lavadora a presión un suministro NUNCA lavadoras a presión y siga las instrucciones en la etiqueta de agua que exceda los 150 PSI máximo.
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese de Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con Destornillador Phillips la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está...
Página 39
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje de la PVC suave manguera de presión alta Atornille la PVC suave manguera de presión alta (D) hacia la derecha en la parte inferior delantera de la unidad de la lavadora a presión (A). Tire hacia atrás el collarín e inserte la varilla del empaque de anillo en la salida de agua lo suficiente para que el collarín se pueda enroscar en la salida hasta que esté...
Página 40
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Desbloquear Bloquear Pistola de cierre (antes de la instalación de la lanza) Instalación de la lanza A cerradura de gatillo de pistola (H), apunte la pistola a Mientras la pistola rociadora (H) está en la posición de usted y a su vez marcar a cerradura (posición “3” y bloqueada, inserte la lanza (F) en el extremo de la pistola “9”).Apretar o tirar de gatillo para asegurarse de que está...
Página 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Conecte la manguera al adaptador de manguera de jardín Instalación del adaptador de manguera de jardín Acople el collarín del adaptador de la manguera de jardín (K) (K). Nota: enjuague la manguera de jardín antes de conectarla directamente a la entrada de agua de la lavadora a presión (A).
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN OFF/0 OFF/0 OFF/0 OFF/0 ON/I ON/I ON/I ON/I • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático.
Página 43
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Fije Canon espuma de control de calidad (almacenado en la parte posterior de la lavadora a presión) en el extremo de la lanza presionando el cañón en su lugar. Hará un “clic” sonoro cuando firmemente en su lugar. Nota: Bloquee siempre el arma de aerosol cuando cambie la espuma Cañón para asegurarse de no expulsar con fuerza.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación • NUNCA utilice un flujo de agua de presión alta • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal. La bomba pequeño sobre superficies suaves susceptibles a los se está...
CARE AND MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Alivie cualquier presión atrapada en la manguera Almacenamiento apretando el gatillo de 2 a 3 veces y luego bloquee la • Cuando termine la sesión de lavado a presión, apague pistola rociadora presionando el botón de bloqueo de el interruptor de alimentación ubicado en la parte izquierda a derecha.
CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-508-1330 PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. Asegúrese de que la lavadora a presión esté en la posición “OFF”. Conecte el cable eléctrico a una toma de 120 voltios a tierra (no se debe utilizar un cable extensión eléctrica).
GARANTÍA LIMITADA La garantía de este producto está cubierto por A.R.North America. Este producto tiene una garantía de 2 (dos) años. Por favor lea lo siguiente para entender lo que implica cada uno de garantía: Este producto está en garantía al consumidor minorista original contra defectos de material y mano de obra durante un período de 1 (un) año y es un “parachoques a parachoques”...
A.R. North America, Inc. STANLEY® and the STANLEY® logo are trademarks of 140 81 Avenue North East Fridley, MN 55432 Stanley Black & Decker, Inc. or an affiliate thereof Hecho en China and are used under license. 93908_16ANR030_2150_ENG-FR-SP.indd 48 16/12/23 下午1:05...